四分律卷第二十九(二分之八明尼戒法)
關燈
小
中
大
檀越笃信于汝。
”若戲笑語、若疾疾語、若獨語、若夢中語、欲說此乃錯說彼,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(四十九) 爾時婆伽婆在舍衛國祇樹給孤獨園。
時六群比丘尼以香塗摩身,諸居士見皆共譏嫌言:“此比丘尼等,不知慚愧犯不淨行,外自稱言:‘我知正法。
’如是有何正法?乃以香塗身,如似淫女賊女無異。
”時諸比丘尼聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責六群比丘尼:“汝等雲何乃以衆香塗身耶?”即白諸比丘,諸比丘往白世尊。
世尊以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘尼言:“汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非随順行,所不應為。
雲何比丘尼以香塗身?”以無數方便呵責已,告諸比丘:“此六群比丘尼!多種有漏處,最初犯戒。
自今已去與比丘尼結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘尼以香塗摩身者,波逸提。
” 比丘尼義如上。
彼比丘尼以香塗摩身,波逸提。
比丘,突吉羅;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。
是謂為犯。
不犯者,或時有如是病,或為強力所執,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(五十) 爾時婆伽婆在舍衛國祇樹給孤獨園。
時六群比丘尼以胡麻滓塗摩身,諸居士見皆共譏嫌:“此比丘尼,無有慚愧犯梵行,外自稱言:‘我知正法。
’如是有何正法?雲何持胡麻滓塗身,如似賊女、淫女無異?”時諸比丘尼聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,呵責六群比丘尼言:“汝雲何以胡麻滓塗身?”即白諸比丘,諸比丘往白世尊。
世尊以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘尼言:“汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非随順行,所不應為。
雲何比丘尼乃以胡麻滓塗身耶?”以無數方便呵責已,告諸比丘:“此比丘尼多種有漏處,最初犯戒。
自今已去與比丘尼結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘尼以胡麻滓塗摩身者,波逸提。
” 比丘尼義如上。
彼比丘尼以胡麻滓塗摩身者,波逸提。
比丘,突吉羅;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。
是謂為犯。
不犯者,或時有如是病,或為強力所執,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(五十一) 爾時婆伽婆在舍衛國祇樹給孤獨園。
時六群比丘尼使諸比丘尼揩摩身,諸居士見皆共譏嫌言:“此比丘尼,不知慚愧犯梵行,外自稱言:‘我知正法。
’如是有何正法?乃使諸比丘尼揩摩其身,如似賊女淫女無異。
”時諸比丘尼聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,呵責六群比丘尼言:“汝雲何乃使諸比丘尼揩摩其身?”即白諸比丘,諸比丘往白世尊。
世尊以此因緣集諸比丘僧,呵責六群比丘尼言:“汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非随順行,所不應為。
雲何比丘尼乃使諸比丘尼揩摩其身?”以無數方便呵責已,告諸比丘:“是比丘尼多種有漏處,最初犯戒。
自今已去與比丘尼結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘尼使比丘尼塗摩身,波逸提。
” 比丘尼義如上。
彼比丘尼使比丘尼塗摩身者,波逸提。
比丘,突吉羅;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。
是謂為犯。
不犯者,或時有如是病,或為強力者所執,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(五十二) 爾時婆伽婆在舍衛國祇樹給孤獨園。
時六群比丘尼使式叉摩那塗摩身。
諸居士見皆共譏嫌:“此比丘尼等,不知慚愧犯梵行,外自稱言:‘我知正法。
’如是有何正法?使式叉摩那塗摩其身,如似淫女賊女無異。
”時諸比丘尼聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責六群比丘尼言:“汝等雲何使式叉摩那揩摩其身?”即白諸比丘,諸比丘往白世尊。
世尊以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘尼言:“汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非随順行,所不應為。
雲何比丘尼使式叉摩那揩摩其身?”以無數方便呵責已,告諸比丘:“此比丘尼多種有漏處,最初犯戒。
自今已去與比丘尼結戒集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘尼使式叉摩那塗摩身者,波逸提。
” 比丘尼義如上。
彼比丘尼使式叉摩那塗摩身者,波逸提。
比丘,突吉羅;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。
是謂為犯。
不犯者,或時有如是病,或為強力者所執,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(五十三) 爾時婆伽婆在舍衛國祇樹給孤獨園。
時六群比丘尼使沙彌尼塗摩身,諸居士見皆共譏嫌言:“此六群比丘尼,不知慚愧犯梵行,使沙彌尼塗摩身,如似淫女賊女無異。
”時諸比丘尼聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,呵責六群比丘尼言:“汝等雲何乃使沙彌尼塗摩其身?”即白諸比丘,諸比丘往白世尊。
世尊以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘尼言:“汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非随順行,所不應為。
雲何比丘尼使沙彌尼塗摩身?”以無數方便呵責已,告諸比丘:“此比丘尼多種有漏處,最初犯戒。
自今已去與比丘尼結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘尼使沙彌尼塗摩身者,波逸提。
” 比丘尼義如上。
彼比丘尼使沙彌尼塗摩身者,波逸提。
比丘,突吉羅;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。
是謂為犯。
不犯者,或時有如是病,或為強力者所執,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(五十四) 爾時婆伽婆在舍衛國祇樹給孤獨園。
時六群比丘尼使白衣婦女塗摩身。
時諸居士見皆共譏嫌:“此比丘尼,不知慚愧犯梵行,乃使白衣婦女塗摩其身,如似淫
”若戲笑語、若疾疾語、若獨語、若夢中語、欲說此乃錯說彼,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(四十九) 爾時婆伽婆在舍衛國祇樹給孤獨園。
時六群比丘尼以香塗摩身,諸居士見皆共譏嫌言:“此比丘尼等,不知慚愧犯不淨行,外自稱言:‘我知正法。
’如是有何正法?乃以香塗身,如似淫女賊女無異。
”時諸比丘尼聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責六群比丘尼:“汝等雲何乃以衆香塗身耶?”即白諸比丘,諸比丘往白世尊。
世尊以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘尼言:“汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非随順行,所不應為。
雲何比丘尼以香塗身?”以無數方便呵責已,告諸比丘:“此六群比丘尼!多種有漏處,最初犯戒。
自今已去與比丘尼結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘尼以香塗摩身者,波逸提。
” 比丘尼義如上。
彼比丘尼以香塗摩身,波逸提。
比丘,突吉羅;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。
是謂為犯。
不犯者,或時有如是病,或為強力所執,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(五十) 爾時婆伽婆在舍衛國祇樹給孤獨園。
時六群比丘尼以胡麻滓塗摩身,諸居士見皆共譏嫌:“此比丘尼,無有慚愧犯梵行,外自稱言:‘我知正法。
’如是有何正法?雲何持胡麻滓塗身,如似賊女、淫女無異?”時諸比丘尼聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,呵責六群比丘尼言:“汝雲何以胡麻滓塗身?”即白諸比丘,諸比丘往白世尊。
世尊以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘尼言:“汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非随順行,所不應為。
雲何比丘尼乃以胡麻滓塗身耶?”以無數方便呵責已,告諸比丘:“此比丘尼多種有漏處,最初犯戒。
自今已去與比丘尼結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘尼以胡麻滓塗摩身者,波逸提。
” 比丘尼義如上。
彼比丘尼以胡麻滓塗摩身者,波逸提。
比丘,突吉羅;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。
是謂為犯。
不犯者,或時有如是病,或為強力所執,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(五十一) 爾時婆伽婆在舍衛國祇樹給孤獨園。
時六群比丘尼使諸比丘尼揩摩身,諸居士見皆共譏嫌言:“此比丘尼,不知慚愧犯梵行,外自稱言:‘我知正法。
’如是有何正法?乃使諸比丘尼揩摩其身,如似賊女淫女無異。
”時諸比丘尼聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,呵責六群比丘尼言:“汝雲何乃使諸比丘尼揩摩其身?”即白諸比丘,諸比丘往白世尊。
世尊以此因緣集諸比丘僧,呵責六群比丘尼言:“汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非随順行,所不應為。
雲何比丘尼乃使諸比丘尼揩摩其身?”以無數方便呵責已,告諸比丘:“是比丘尼多種有漏處,最初犯戒。
自今已去與比丘尼結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘尼使比丘尼塗摩身,波逸提。
” 比丘尼義如上。
彼比丘尼使比丘尼塗摩身者,波逸提。
比丘,突吉羅;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。
是謂為犯。
不犯者,或時有如是病,或為強力者所執,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(五十二) 爾時婆伽婆在舍衛國祇樹給孤獨園。
時六群比丘尼使式叉摩那塗摩身。
諸居士見皆共譏嫌:“此比丘尼等,不知慚愧犯梵行,外自稱言:‘我知正法。
’如是有何正法?使式叉摩那塗摩其身,如似淫女賊女無異。
”時諸比丘尼聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責六群比丘尼言:“汝等雲何使式叉摩那揩摩其身?”即白諸比丘,諸比丘往白世尊。
世尊以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘尼言:“汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非随順行,所不應為。
雲何比丘尼使式叉摩那揩摩其身?”以無數方便呵責已,告諸比丘:“此比丘尼多種有漏處,最初犯戒。
自今已去與比丘尼結戒集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘尼使式叉摩那塗摩身者,波逸提。
” 比丘尼義如上。
彼比丘尼使式叉摩那塗摩身者,波逸提。
比丘,突吉羅;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。
是謂為犯。
不犯者,或時有如是病,或為強力者所執,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(五十三) 爾時婆伽婆在舍衛國祇樹給孤獨園。
時六群比丘尼使沙彌尼塗摩身,諸居士見皆共譏嫌言:“此六群比丘尼,不知慚愧犯梵行,使沙彌尼塗摩身,如似淫女賊女無異。
”時諸比丘尼聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,呵責六群比丘尼言:“汝等雲何乃使沙彌尼塗摩其身?”即白諸比丘,諸比丘往白世尊。
世尊以此因緣集比丘僧,呵責六群比丘尼言:“汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非随順行,所不應為。
雲何比丘尼使沙彌尼塗摩身?”以無數方便呵責已,告諸比丘:“此比丘尼多種有漏處,最初犯戒。
自今已去與比丘尼結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘尼使沙彌尼塗摩身者,波逸提。
” 比丘尼義如上。
彼比丘尼使沙彌尼塗摩身者,波逸提。
比丘,突吉羅;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。
是謂為犯。
不犯者,或時有如是病,或為強力者所執,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(五十四) 爾時婆伽婆在舍衛國祇樹給孤獨園。
時六群比丘尼使白衣婦女塗摩身。
時諸居士見皆共譏嫌:“此比丘尼,不知慚愧犯梵行,乃使白衣婦女塗摩其身,如似淫