四分律卷第八(初分之八)
關燈
小
中
大
比丘當為彼人故受,令淨人掌之。
後若得淨衣缽、坐具、針筒,得持貿易持之。
若彼人受已,與比丘淨衣缽、坐具、針筒,當受持之。
若彼人受已不與比丘者,當令餘比丘語言:“佛有教,為淨故與汝,應還彼比丘物。
”若餘比丘語複不還者,應自往語言:“佛有教,為淨故與汝,汝今可與僧、與塔、與和上、與同和上、與阿阇梨、與同阿阇梨、與親舊知識,若還本施主。
何以故?不欲失他信施故。
”若比丘不語彼人言:“看是知是。
”突吉羅。
比丘尼,尼薩耆波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。
是謂為犯。
不犯者,若語彼人言:“看是知是。
”若有守園人信樂優婆塞,語言:“此是我所不應,汝知之。
”若彼人受已還與比丘,比丘應為彼人故受,令淨人掌之。
若得淨衣缽、坐具、針筒,持貿易受持之。
若彼受已與比丘淨衣缽、坐具、針筒,受持之。
若彼人受已不還比丘,比丘應令餘比丘語言:“佛有教,為淨故與汝,汝應還此比丘。
”若不還,自往語言:“佛有教,為淨故與汝。
汝應與僧、與塔、與和上、與同和上、與阿阇梨、與同阿阇梨、與親友知識、若還與本施主。
何以故?不欲令失信施故。
”若以錢貿璎珞具為佛法僧,若以璎珞具易錢為佛法僧,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(十九竟) 爾時世尊在舍衛國祇樹給孤獨園。
時跋難陀釋子在拘薩羅國道路行,往一無住處村,至村中已持生姜易食,食已去。
時舍利弗亦在拘薩羅國人間遊行,至無住處村中,到時着衣持缽入村乞食,漸漸至賣飯食家默然住。
賣飯人見已問言:“大德!何所求欲?”報言:“居士!我須食。
”彼人言:“持價來。
”報言:“居士!勿作此言,我等所不應。
”彼人言:“向者跋難陀以生姜易食,食已去。
大德!何故不應?”時舍利弗聞此語已,慚愧無言。
乞食已還至僧伽藍中,以此因緣語諸比丘。
時舍衛城中有一外道,得一貴價衣,心自念言:“我何用此貴價衣為?我今甯可易餘衣。
”複念言:“我當何處貿易衣?唯有沙門釋子喜着好衣,彼必能易。
”即持衣至僧伽藍中,語諸比丘言:“我欲貿易此衣,誰欲易者共易之。
”跋難陀見已語言:“汝明日來,當與汝易衣。
”跋難陀善能治衣,即其夜浣故衣,搗治光澤如新衣。
彼外道晨朝持衣至僧伽藍中,語諸比丘言:“誰欲易衣?共貿易之。
”時跋難陀便出衣示,語外道言:“我以此衣與汝,汝與我衣不?”報言:“與汝。
”即便共易衣。
外道得衣已,還所止園中,示諸外道言:“當知我已所著衣易得此衣。
”外道中有智慧者語言:“汝為他所欺。
何以故?汝所著衣新好廣大堅緻,此衣是故衣直,更搗治光澤似如新耳。
”此外道即持衣還至僧伽藍中,語跋難陀言:“我還汝衣,汝還我衣。
”跋難陀言:“已共汝貿易竟,不得相還。
”外道言:“我衣新好廣大堅緻,汝衣弊故更搗治光澤如似新耳。
”跋難陀報言:“我貿易已,終不相還。
”彼外道譏嫌言:“自是我衣,求不可得耶?我衣新好廣大堅緻,汝衣弊故。
雲何俱共出家,共貿易衣不得還悔?” 諸比丘聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責跋難陀:“雲何以生姜易食食,複與外道貿易衣而不聽悔?”諸比丘往至世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白世尊。
世尊爾時以此因緣集諸比丘,呵責跋難陀言:“汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非随順行,所不應為。
雲何生姜易食食,與外道貿易衣而不聽悔?”世尊以無數方便呵責已,告諸比丘:“自今已去聽五衆出家人共貿易,應自審定,不應共相高下如市道法,不得與餘人貿易,應令淨人貿易,若悔聽還。
自今已去與比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘種種販賣,尼薩耆波逸提。
” 比丘義如上。
種種販賣者,以時易時,以時易非時,以時易七日,以時易盡形壽,以時易波利迦羅,以非時易非時,以非時易七日,以非時易盡形壽,以非時易波利迦羅衣,以非時易時,以七日易七日,以七日易時,乃至非時亦如是。
以盡形壽易盡形壽,乃至易七日亦如是。
以波利迦羅易波利迦羅,乃至盡形壽亦如是。
賣者,價直一錢數數上下。
增賣者,價直一錢言直三錢。
重增賣者,價直一錢言直五錢,買亦如是。
若比丘種種販賣得者,尼薩耆波逸提;不得者,突吉羅。
此尼薩耆當舍與僧、若衆多人、若一人,不得别衆舍。
若舍不成舍,突吉羅。
舍時應往僧中偏露右肩、脫革屣、向上座禮、右膝着地,合掌作如是白:“大德僧聽!我某甲比丘,種種販賣得财物,犯舍堕,今舍與僧。
”舍已當忏悔。
前受忏人應作如是白:“大德僧聽!此某甲比丘,種種販賣得财物,犯舍堕,今舍與僧。
若僧時到僧忍聽,我受某甲比丘忏。
白如是。
”如是白已,然後受忏。
當語彼人言:“自責汝心。
”彼比丘報言:“爾。
”僧即應還彼比丘物,白二羯磨如是與。
僧中應差堪能羯磨人作如是白:“大德僧聽!此某甲比丘,種種販賣犯舍堕,今舍與僧。
若僧時到僧忍聽,還彼某甲比丘物。
白如是。
”“大德僧聽!此某甲比丘,種種販賣得财物,犯舍堕,今舍與僧。
僧今持此物還此比丘。
誰諸長老忍僧持此物還此比丘者默然,誰不忍者說。
”“僧已忍與彼比丘物竟,僧忍,默然故,是事如是持。
” 若于僧中舍竟,不還者,突吉羅。
若還時有人教言:“莫還。
”者,突吉羅。
若轉作淨施、若遣與人、若故壞、若數數用、若持作餘用,一切突吉羅。
比丘尼,尼薩耆波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。
是謂為犯。
不犯者,與五衆出家人貿易,自審定不相高下如市易法,不與餘人貿易,若使淨人貿易,若悔者應還,若以酥易油、以油易酥,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(二十竟)◎ 四分律卷第八
後若得淨衣缽、坐具、針筒,得持貿易持之。
若彼人受已,與比丘淨衣缽、坐具、針筒,當受持之。
若彼人受已不與比丘者,當令餘比丘語言:“佛有教,為淨故與汝,應還彼比丘物。
”若餘比丘語複不還者,應自往語言:“佛有教,為淨故與汝,汝今可與僧、與塔、與和上、與同和上、與阿阇梨、與同阿阇梨、與親舊知識,若還本施主。
何以故?不欲失他信施故。
”若比丘不語彼人言:“看是知是。
”突吉羅。
比丘尼,尼薩耆波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。
是謂為犯。
不犯者,若語彼人言:“看是知是。
”若有守園人信樂優婆塞,語言:“此是我所不應,汝知之。
”若彼人受已還與比丘,比丘應為彼人故受,令淨人掌之。
若得淨衣缽、坐具、針筒,持貿易受持之。
若彼受已與比丘淨衣缽、坐具、針筒,受持之。
若彼人受已不還比丘,比丘應令餘比丘語言:“佛有教,為淨故與汝,汝應還此比丘。
”若不還,自往語言:“佛有教,為淨故與汝。
汝應與僧、與塔、與和上、與同和上、與阿阇梨、與同阿阇梨、與親友知識、若還與本施主。
何以故?不欲令失信施故。
”若以錢貿璎珞具為佛法僧,若以璎珞具易錢為佛法僧,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(十九竟) 爾時世尊在舍衛國祇樹給孤獨園。
時跋難陀釋子在拘薩羅國道路行,往一無住處村,至村中已持生姜易食,食已去。
時舍利弗亦在拘薩羅國人間遊行,至無住處村中,到時着衣持缽入村乞食,漸漸至賣飯食家默然住。
賣飯人見已問言:“大德!何所求欲?”報言:“居士!我須食。
”彼人言:“持價來。
”報言:“居士!勿作此言,我等所不應。
”彼人言:“向者跋難陀以生姜易食,食已去。
大德!何故不應?”時舍利弗聞此語已,慚愧無言。
乞食已還至僧伽藍中,以此因緣語諸比丘。
時舍衛城中有一外道,得一貴價衣,心自念言:“我何用此貴價衣為?我今甯可易餘衣。
”複念言:“我當何處貿易衣?唯有沙門釋子喜着好衣,彼必能易。
”即持衣至僧伽藍中,語諸比丘言:“我欲貿易此衣,誰欲易者共易之。
”跋難陀見已語言:“汝明日來,當與汝易衣。
”跋難陀善能治衣,即其夜浣故衣,搗治光澤如新衣。
彼外道晨朝持衣至僧伽藍中,語諸比丘言:“誰欲易衣?共貿易之。
”時跋難陀便出衣示,語外道言:“我以此衣與汝,汝與我衣不?”報言:“與汝。
”即便共易衣。
外道得衣已,還所止園中,示諸外道言:“當知我已所著衣易得此衣。
”外道中有智慧者語言:“汝為他所欺。
何以故?汝所著衣新好廣大堅緻,此衣是故衣直,更搗治光澤似如新耳。
”此外道即持衣還至僧伽藍中,語跋難陀言:“我還汝衣,汝還我衣。
”跋難陀言:“已共汝貿易竟,不得相還。
”外道言:“我衣新好廣大堅緻,汝衣弊故更搗治光澤如似新耳。
”跋難陀報言:“我貿易已,終不相還。
”彼外道譏嫌言:“自是我衣,求不可得耶?我衣新好廣大堅緻,汝衣弊故。
雲何俱共出家,共貿易衣不得還悔?” 諸比丘聞,其中有少欲知足、行頭陀、樂學戒、知慚愧者,嫌責跋難陀:“雲何以生姜易食食,複與外道貿易衣而不聽悔?”諸比丘往至世尊所,頭面禮足在一面坐,以此因緣具白世尊。
世尊爾時以此因緣集諸比丘,呵責跋難陀言:“汝所為非,非威儀、非沙門法、非淨行、非随順行,所不應為。
雲何生姜易食食,與外道貿易衣而不聽悔?”世尊以無數方便呵責已,告諸比丘:“自今已去聽五衆出家人共貿易,應自審定,不應共相高下如市道法,不得與餘人貿易,應令淨人貿易,若悔聽還。
自今已去與比丘結戒,集十句義乃至正法久住,欲說戒者當如是說:若比丘種種販賣,尼薩耆波逸提。
” 比丘義如上。
種種販賣者,以時易時,以時易非時,以時易七日,以時易盡形壽,以時易波利迦羅,以非時易非時,以非時易七日,以非時易盡形壽,以非時易波利迦羅衣,以非時易時,以七日易七日,以七日易時,乃至非時亦如是。
以盡形壽易盡形壽,乃至易七日亦如是。
以波利迦羅易波利迦羅,乃至盡形壽亦如是。
賣者,價直一錢數數上下。
增賣者,價直一錢言直三錢。
重增賣者,價直一錢言直五錢,買亦如是。
若比丘種種販賣得者,尼薩耆波逸提;不得者,突吉羅。
此尼薩耆當舍與僧、若衆多人、若一人,不得别衆舍。
若舍不成舍,突吉羅。
舍時應往僧中偏露右肩、脫革屣、向上座禮、右膝着地,合掌作如是白:“大德僧聽!我某甲比丘,種種販賣得财物,犯舍堕,今舍與僧。
”舍已當忏悔。
前受忏人應作如是白:“大德僧聽!此某甲比丘,種種販賣得财物,犯舍堕,今舍與僧。
若僧時到僧忍聽,我受某甲比丘忏。
白如是。
”如是白已,然後受忏。
當語彼人言:“自責汝心。
”彼比丘報言:“爾。
”僧即應還彼比丘物,白二羯磨如是與。
僧中應差堪能羯磨人作如是白:“大德僧聽!此某甲比丘,種種販賣犯舍堕,今舍與僧。
若僧時到僧忍聽,還彼某甲比丘物。
白如是。
”“大德僧聽!此某甲比丘,種種販賣得财物,犯舍堕,今舍與僧。
僧今持此物還此比丘。
誰諸長老忍僧持此物還此比丘者默然,誰不忍者說。
”“僧已忍與彼比丘物竟,僧忍,默然故,是事如是持。
” 若于僧中舍竟,不還者,突吉羅。
若還時有人教言:“莫還。
”者,突吉羅。
若轉作淨施、若遣與人、若故壞、若數數用、若持作餘用,一切突吉羅。
比丘尼,尼薩耆波逸提;式叉摩那、沙彌、沙彌尼,突吉羅。
是謂為犯。
不犯者,與五衆出家人貿易,自審定不相高下如市易法,不與餘人貿易,若使淨人貿易,若悔者應還,若以酥易油、以油易酥,無犯。
無犯者,最初未制戒,癡狂、心亂、痛惱所纏。
(二十竟)◎ 四分律卷第八