第十五章 聖者龍樹護持教法時代

關燈
而,略有未完備處,後從飒多跋摩阿阇梨處學得。

     婆羅流支的傳記如下:他是虔信佛教勤修六種事業的婆羅門,聖者龍村作那爛陀寺的親教師時成為知交,住在摩揭陀東方羅羅之地,他念誦觀世音真言十二年,最後由于将值四十萬黃金的資具供護摩,觀世音現身問:“你希求什麼?”答:“我希求以八大成就利益有情,請以摩诃迦羅供我役使。

    ”觀世音依所求給予。

    此後一切明咒随所願求而得成就,以丸等八種成就各以千數利益有情。

    得悉地者八千人奉他為師,一切學問不學而知。

     之後,往西方住于具有大受用的删底婆诃那王的國中,在那裡也以真言和續部的加行利益有情。

    來到婆羅奈斯的時候,中間也曾在彼處的毗摩叔迦羅王的國土中大作利生之事。

    這個時期夾雜着迎梨馱娑的事迹。

     之後,來到南方,商羯羅王想學習聲明,由于得不到完全懂得波你尼等聲明的阿阇梨,知道有個龍王叫施舍的完全了知波你尼,由婆羅門婆羅流支以明咒之力召引前來,使他講解能詳盡注釋波你尼一切義理的十萬頌,由阿阇梨筆錄,二者之間用帳幕隔開。

    講到二萬五千頌時,阿阇梨想他的身體不知是何等形相,揭幕一看,見一張口大蟒,龍也就羞慚逃去。

    從此以下由阿阇梨自行注釋,然而這也不過一萬二千頌左右,二者合稱龍說文法。

    此時也開示很多的聲明等明處,據說最後由摩诃迦羅置于肩上而往須彌山頂劫波樹處。

     商羯羅王不相信婆羅流支所造的注釋,令飒多跋摩婆羅門修六面童子得成就以後,本尊問:“你希求什麼?”答:“想知道因陀羅文法。

    ”于是才說“悉途跋那三曼那耶”就了知一切聲義。

    若依照過去西藏所傳的史事,“迦羅波”的普釋第四章以上由六面童子講說。

    “迦羅波”是支分集合的意思,解釋為如同孔雀尾各種顔色集合之義(譯者按:梵語Kapala又有孔雀尾一義)。

    此處所傳并不如此,迎羅波是飒多跋摩自造,而支分集合的意義是将必需的各部分合攏起來的意思。

    同樣将這個阿阇梨的名字解釋為“自在铠”也是不正确的,所謂“薩婆跋摩”(一切铠)也是錯字誤傳,飒多跋摩義為第七铠。

     迦梨馱娑的事迹如下:婆羅門婆羅流支作為婆羅奈斯的毗摩叔迦羅王的供養對象時,将王女婆散禘給予婆羅流支。

    婆散禘驕傲自負地說:“我比婆羅流支有學識,因此不作他
0.053876s