第二十五章 睹多伽摩尼之勝利
關燈
小
中
大
由此,睹多伽摩尼王徴募人民,附舍利于槍[尖],率戰車、軍兵、馬車,(一)赴提沙大精舍禮拜僧團。
言:“為我教之光輝,願赴河之彼方。
(二)與我等共行可尊敬諸比丘,與我等,能見此諸比丘乃我等之吉瑞,又為守護者。
”(三)謂為贖罪僧團與五百人之行者,大地之王者伴此比丘衆離此而去,(四)于摩羅耶地方來此,令淨掃中途,乘康睹羅象,伴戰士等,(五)與大軍兵共戰鬥而出行,彼軍兵已至具陀哈羅伽,[而尚]續至于摩诃伽摩。
(六) 來至摩喜楊伽那,捕達彌羅人奢陀,于彼處斃[他之]達彌羅人,于河與濠之安婆渡來,(七)征讨達彌羅人提坦婆,與精銳之大軍戰及四個月,(八)以見母親,依其誘惑捕提坦婆。
由此王以下[流],七人強勢之達彌羅等(九)于一日中捕之,大威力者行和睦,與軍隊财物,乃至被稱為凱摩羅摩[和睦精舍]。
(一〇) 于安他羅索婆以摩诃寇陀,于睹那捕伽瓦羅,于哈拉寇羅捕伊薩利耶,于那利蘇巴捕那利伽(一一)于提第伽哈耶伽羅伽又捕提伽婆耶,在伽奢之渡口[要]四個月逮捕伽毗西沙。
(一二)又于寇陀城捕寇陀,順于哈羅瓦哈那伽,于瓦喜多,達彌羅人瓦喜多,更于伽摩尼,(一三)又于群婆村、難提村捕難提伽,于伽奴村捕伽奴,尚又在丹婆溫那摩伽叔父與甥名為丹婆與溫那摩瑪伽二人,更捕恙普,如各各之村,呼各各之名。
(一四、一五) 王聞如是言:“不知自己之軍隊,倒斃自己之衆。
”王于此處誓言:(一六)“我為此之努力,絕不為王位之安泰。
我此之努力,乃為樹立正覺者之教。
(一七)由此真實[語],我軍隊之纏甲胄,可為火炎之色。
”其時為如是。
(一八) 于河岸之戰時讨漏之達彌羅人為避難皆入于維吉陀城,(一九)王則快開其地,設置[陣營峰]之,由康達瓦羅毗提[陣營]名而知。
(二〇)人王為占取維吉陀城,于試驗中見難提密陀之行,放康多羅[象],(二一)難提密陀來捕此象,用兩手押兩牙蹲踞而使坐。
(二二)彼難提密陀于此處與象鬥,于此地造村呼為哈提波羅。
(二三)王試兩者[之力],赴維吉陀城,戰士等于南門凄涼交戰,(二四)又乘馬彼耶魯斯那于東門擊斃數阿僧祇之達彌羅人。
(二五) 達彌羅人等閉門,王遣戰士等,于康多羅、難提密陀并于蘇羅尼彌羅南門,(二六)同時彼摩诃索那、構陀與提羅普陀三人活躍于他之三門。
(二七)有三濠,護高城壁,有鐵制之門扉,實難破敵之城,(二八)此象以膝立,用牙食石、漆餐并崩瓦,迫鐵門。
(
言:“為我教之光輝,願赴河之彼方。
(二)與我等共行可尊敬諸比丘,與我等,能見此諸比丘乃我等之吉瑞,又為守護者。
”(三)謂為贖罪僧團與五百人之行者,大地之王者伴此比丘衆離此而去,(四)于摩羅耶地方來此,令淨掃中途,乘康睹羅象,伴戰士等,(五)與大軍兵共戰鬥而出行,彼軍兵已至具陀哈羅伽,[而尚]續至于摩诃伽摩。
(六) 來至摩喜楊伽那,捕達彌羅人奢陀,于彼處斃[他之]達彌羅人,于河與濠之安婆渡來,(七)征讨達彌羅人提坦婆,與精銳之大軍戰及四個月,(八)以見母親,依其誘惑捕提坦婆。
由此王以下[流],七人強勢之達彌羅等(九)于一日中捕之,大威力者行和睦,與軍隊财物,乃至被稱為凱摩羅摩[和睦精舍]。
(一〇) 于安他羅索婆以摩诃寇陀,于睹那捕伽瓦羅,于哈拉寇羅捕伊薩利耶,于那利蘇巴捕那利伽(一一)于提第伽哈耶伽羅伽又捕提伽婆耶,在伽奢之渡口[要]四個月逮捕伽毗西沙。
(一二)又于寇陀城捕寇陀,順于哈羅瓦哈那伽,于瓦喜多,達彌羅人瓦喜多,更于伽摩尼,(一三)又于群婆村、難提村捕難提伽,于伽奴村捕伽奴,尚又在丹婆溫那摩伽叔父與甥名為丹婆與溫那摩瑪伽二人,更捕恙普,如各各之村,呼各各之名。
(一四、一五) 王聞如是言:“不知自己之軍隊,倒斃自己之衆。
”王于此處誓言:(一六)“我為此之努力,絕不為王位之安泰。
我此之努力,乃為樹立正覺者之教。
(一七)由此真實[語],我軍隊之纏甲胄,可為火炎之色。
”其時為如是。
(一八) 于河岸之戰時讨漏之達彌羅人為避難皆入于維吉陀城,(一九)王則快開其地,設置[陣營峰]之,由康達瓦羅毗提[陣營]名而知。
(二〇)人王為占取維吉陀城,于試驗中見難提密陀之行,放康多羅[象],(二一)難提密陀來捕此象,用兩手押兩牙蹲踞而使坐。
(二二)彼難提密陀于此處與象鬥,于此地造村呼為哈提波羅。
(二三)王試兩者[之力],赴維吉陀城,戰士等于南門凄涼交戰,(二四)又乘馬彼耶魯斯那于東門擊斃數阿僧祇之達彌羅人。
(二五) 達彌羅人等閉門,王遣戰士等,于康多羅、難提密陀并于蘇羅尼彌羅南門,(二六)同時彼摩诃索那、構陀與提羅普陀三人活躍于他之三門。
(二七)有三濠,護高城壁,有鐵制之門扉,實難破敵之城,(二八)此象以膝立,用牙食石、漆餐并崩瓦,迫鐵門。
(