卷第四十七 神仙四十七
關燈
小
中
大
卷第四十七神仙四十七
唐憲宗皇帝李球宋玄白許栖岩韋善俊
唐憲宗皇帝
唐憲宗好神仙不死之術。
元和五年,内給事張惟則自新羅國回,雲:于海中泊山島間,忽聞雞犬鳴吠,似有煙火。
遂乘月閑步,約及一二裡,則見花木樓台殿閣,金戶銀關。
其中有數公子,戴章甫冠,衣紫霞衣。
吟嘯自若。
惟則如其異,遂請谒。
公子曰:“汝何所從來?”惟則具言其故。
公子曰:“唐皇帝乃吾友也。
當汝旋去。
願為傳語。
”俄而命一青衣,捧出金龜印,以授惟則,乃置之于寶匣。
複謂惟則曰:“緻意皇帝。
”惟則遂持之還舟中,回顧舊路,悉無蹤迹。
金龜印長五寸,上負黃金玉印,面方一寸八分,其篆曰:“鳳芝龍木,受命無疆”。
惟則至京師,即具以事上進。
憲宗曰:“朕前生豈非仙人乎?”乃覽金龜印,歎異良久,但不能谕其文耳。
因緘以紫泥玉鎖,置于帳内。
其後往往見五色光,可長丈餘。
是月,寝殿前連理樹上生靈芝二株,苑如龍鳳。
憲宗因歎曰:“鳳芝龍木,甯非此兆乎。
”時又有處士伊祁玄解,缜發童顔,氣息香潔。
常乘一黃牝馬,才三尺高,不啗刍粟,但飲醇酎,不施缰辔,惟以青氈籍其背。
常遊曆青兖間。
若與人款曲,話千百年事,皆如目擊。
帝知其異人,遂令官诏入宮内,館于九華之室,設紫茭之席,飲龍膏之酒。
紫茭席類茭葉,光軟香靜,夏涼冬溫。
龍膏酒黑如純漆,飲之令人神爽。
此本鳥弋山離國所獻也。
鳥弋山離國,已見班固《西京傳》也。
帝每日親自訪問,頗加敬仰。
而玄解魯樸,未嘗閑人臣禮。
帝因問之曰:“先生春秋高而顔色不老,何也?”玄解曰:“臣家于海上,種靈草食之,故得然也。
”即于衣間出三等藥實,為帝種于殿前。
一曰雙麟芝,二曰六合葵,三曰萬根藤。
雙麟芝色褐,一莖兩穗,穗形如麟,頭尾悉具,其中有子,如瑟瑟焉。
六合葵色紅,而葉類于茂葵,始生六莖,其上合為一株,共生十二葉,内出二十四花,花如桃花,而一朵千葉,一葉六影,其成實如相思子。
萬根藤子,一子而生萬根,枝葉皆碧,鈎連盤屈,蔭一。
其狀類芍藥,而蕊色殷紅,細如絲發,可長五六寸。
一朵之内,不啻千莖,亦謂之绛心藤。
靈草既成,人乃莫見。
而玄解請帝自采餌之,頗覺神驗,由是益加禮重焉。
遇西域有進美玉者,一圓一方,徑各五寸,光彩凝冷,可鑒毛發。
時玄解方座于帝前,熟視之曰:“此一龍玉也,一虎玉也。
”驚而問曰:“何謂龍虎玉也?”玄解曰:“圓者龍也,生于水中,為龍所寶,若投之于水,必有霓虹出焉。
方者虎也,生于岩谷,為虎所寶,若以虎毛拂之,紫光迸逸,而百獸懾服。
”帝異其言,遂令嘗之。
各如所說。
詢得玉之由。
使人曰:“一自漁者得,一自獵者獲。
”帝因命取龍虎二玉,以錦囊盛之于内府。
玄解将還東海,亟請于帝。
未許之。
遇宮中刻木作海上三山,絲繪華麗,間以珠玉。
帝元日與玄解觀之,帝指蓬萊曰:“若非上仙,朕無由得及是境。
”玄解笑曰:“三島咫尺,誰曰難及?臣雖無能,試為陛下一遊,以探物象妍醜。
”即踴體于空中,漸覺微小,俄而入千金銀阙内左側,連聲呼之,竟不複有所見。
帝追思歎恨,近成羸疹。
因号其山為藏真島。
每诘旦,于島前焚鳳腦香,以崇禮敬。
後旬日,青州奏雲:“玄解乘黃牝馬過海矣。
” 唐憲宗喜好神仙不死之術。
元和五年,内給事張惟則從新羅國回來以後,說:在大海中,船停泊在一個海島,忽然聽見雞鳴狗吠的聲音,好象島上住有人家。
他就乘着月光到島上去散步。
大約走一二裡,就見花草樹木。
樓台殿閣、銀門金戶,一片輝煌。
裡面有幾個公子,戴着帶有花紋的大帽子,身上穿着紫色的色彩豔麗的衣服,吟詠歌嘯不拘束,神态自然。
張惟則知道他們是異人,就請求相見。
公子說:“你從什麼地方來?”張惟則說了他出使新羅國的事。
公子說:“唐朝皇帝是我的朋友,你回去以後,希望替我傳話給唐皇帝。
”一會兒,命令一個穿青衣服的人捧出金龜印,就把它放在寶匣裡,把寶匣交給張惟則。
又對張惟則說:“請替我向唐皇帝緻意。
”張惟則于是捧着寶匣回返船中,回頭再看自己走過的舊路,沒有一點蹤迹。
金龜印長五寸,龜的身上背着黃金玉印,面方一寸八分。
它上面的篆文是:“鳳芝龍木,受命無疆”。
張惟則到了京師,就把全部事情上奏了,并進獻了金龜印。
憲宗皇帝說:“我前生難道就是仙人麼?”等到看金龜印,驚奇贊歎了很長時間,然而,不能明白它的文字含意。
之後就用紫泥玉鎖把它封閉起來,放置在帳内,那以後常常出現五色光,大約有一丈多長。
這個月,寝殿前面的連理樹上生出靈芝二株,仿佛象龍鳳一樣。
憲宗皇帝因此贊歎說:“鳳芝龍木,難道不就是這個征兆麼?”當時又有一個處士伊祁玄解,頭發稠密而黑,臉如童顔,呼吸時氣清香潔淨。
經常騎着一匹黃色的母馬,才有三尺高,不吃草和糧食,隻喝醇酒,不用缰繩和辔頭,隻用青氈墊在它的背上。
經常在青州和兖州一帶遊覽。
如果和别人交往,說千百年的事,都象親眼看見一樣。
憲宗皇帝知道他是一個異人,于是就
元和五年,内給事張惟則自新羅國回,雲:于海中泊山島間,忽聞雞犬鳴吠,似有煙火。
遂乘月閑步,約及一二裡,則見花木樓台殿閣,金戶銀關。
其中有數公子,戴章甫冠,衣紫霞衣。
吟嘯自若。
惟則如其異,遂請谒。
公子曰:“汝何所從來?”惟則具言其故。
公子曰:“唐皇帝乃吾友也。
當汝旋去。
願為傳語。
”俄而命一青衣,捧出金龜印,以授惟則,乃置之于寶匣。
複謂惟則曰:“緻意皇帝。
”惟則遂持之還舟中,回顧舊路,悉無蹤迹。
金龜印長五寸,上負黃金玉印,面方一寸八分,其篆曰:“鳳芝龍木,受命無疆”。
惟則至京師,即具以事上進。
憲宗曰:“朕前生豈非仙人乎?”乃覽金龜印,歎異良久,但不能谕其文耳。
因緘以紫泥玉鎖,置于帳内。
其後往往見五色光,可長丈餘。
是月,寝殿前連理樹上生靈芝二株,苑如龍鳳。
憲宗因歎曰:“鳳芝龍木,甯非此兆乎。
”時又有處士伊祁玄解,缜發童顔,氣息香潔。
常乘一黃牝馬,才三尺高,不啗刍粟,但飲醇酎,不施缰辔,惟以青氈籍其背。
常遊曆青兖間。
若與人款曲,話千百年事,皆如目擊。
帝知其異人,遂令官诏入宮内,館于九華之室,設紫茭之席,飲龍膏之酒。
紫茭席類茭葉,光軟香靜,夏涼冬溫。
龍膏酒黑如純漆,飲之令人神爽。
此本鳥弋山離國所獻也。
鳥弋山離國,已見班固《西京傳》也。
帝每日親自訪問,頗加敬仰。
而玄解魯樸,未嘗閑人臣禮。
帝因問之曰:“先生春秋高而顔色不老,何也?”玄解曰:“臣家于海上,種靈草食之,故得然也。
”即于衣間出三等藥實,為帝種于殿前。
一曰雙麟芝,二曰六合葵,三曰萬根藤。
雙麟芝色褐,一莖兩穗,穗形如麟,頭尾悉具,其中有子,如瑟瑟焉。
六合葵色紅,而葉類于茂葵,始生六莖,其上合為一株,共生十二葉,内出二十四花,花如桃花,而一朵千葉,一葉六影,其成實如相思子。
萬根藤子,一子而生萬根,枝葉皆碧,鈎連盤屈,蔭一。
其狀類芍藥,而蕊色殷紅,細如絲發,可長五六寸。
一朵之内,不啻千莖,亦謂之绛心藤。
靈草既成,人乃莫見。
而玄解請帝自采餌之,頗覺神驗,由是益加禮重焉。
遇西域有進美玉者,一圓一方,徑各五寸,光彩凝冷,可鑒毛發。
時玄解方座于帝前,熟視之曰:“此一龍玉也,一虎玉也。
”驚而問曰:“何謂龍虎玉也?”玄解曰:“圓者龍也,生于水中,為龍所寶,若投之于水,必有霓虹出焉。
方者虎也,生于岩谷,為虎所寶,若以虎毛拂之,紫光迸逸,而百獸懾服。
”帝異其言,遂令嘗之。
各如所說。
詢得玉之由。
使人曰:“一自漁者得,一自獵者獲。
”帝因命取龍虎二玉,以錦囊盛之于内府。
玄解将還東海,亟請于帝。
未許之。
遇宮中刻木作海上三山,絲繪華麗,間以珠玉。
帝元日與玄解觀之,帝指蓬萊曰:“若非上仙,朕無由得及是境。
”玄解笑曰:“三島咫尺,誰曰難及?臣雖無能,試為陛下一遊,以探物象妍醜。
”即踴體于空中,漸覺微小,俄而入千金銀阙内左側,連聲呼之,竟不複有所見。
帝追思歎恨,近成羸疹。
因号其山為藏真島。
每诘旦,于島前焚鳳腦香,以崇禮敬。
後旬日,青州奏雲:“玄解乘黃牝馬過海矣。
” 唐憲宗喜好神仙不死之術。
元和五年,内給事張惟則從新羅國回來以後,說:在大海中,船停泊在一個海島,忽然聽見雞鳴狗吠的聲音,好象島上住有人家。
他就乘着月光到島上去散步。
大約走一二裡,就見花草樹木。
樓台殿閣、銀門金戶,一片輝煌。
裡面有幾個公子,戴着帶有花紋的大帽子,身上穿着紫色的色彩豔麗的衣服,吟詠歌嘯不拘束,神态自然。
張惟則知道他們是異人,就請求相見。
公子說:“你從什麼地方來?”張惟則說了他出使新羅國的事。
公子說:“唐朝皇帝是我的朋友,你回去以後,希望替我傳話給唐皇帝。
”一會兒,命令一個穿青衣服的人捧出金龜印,就把它放在寶匣裡,把寶匣交給張惟則。
又對張惟則說:“請替我向唐皇帝緻意。
”張惟則于是捧着寶匣回返船中,回頭再看自己走過的舊路,沒有一點蹤迹。
金龜印長五寸,龜的身上背着黃金玉印,面方一寸八分。
它上面的篆文是:“鳳芝龍木,受命無疆”。
張惟則到了京師,就把全部事情上奏了,并進獻了金龜印。
憲宗皇帝說:“我前生難道就是仙人麼?”等到看金龜印,驚奇贊歎了很長時間,然而,不能明白它的文字含意。
之後就用紫泥玉鎖把它封閉起來,放置在帳内,那以後常常出現五色光,大約有一丈多長。
這個月,寝殿前面的連理樹上生出靈芝二株,仿佛象龍鳳一樣。
憲宗皇帝因此贊歎說:“鳳芝龍木,難道不就是這個征兆麼?”當時又有一個處士伊祁玄解,頭發稠密而黑,臉如童顔,呼吸時氣清香潔淨。
經常騎着一匹黃色的母馬,才有三尺高,不吃草和糧食,隻喝醇酒,不用缰繩和辔頭,隻用青氈墊在它的背上。
經常在青州和兖州一帶遊覽。
如果和别人交往,說千百年的事,都象親眼看見一樣。
憲宗皇帝知道他是一個異人,于是就