卷第四百七 草木二
關燈
小
中
大
卷第四百七草木二
異木(兩門凡四十目)
主一州樹偃桑不晝木蚊子樹聖鼓枝鹿木倒生木黝木桄榔樹怪松楓人 楓鬼楓生人靈楓破木有肉江中楓材河伯下材鬥蚊船木交讓木千歲松汗杖化蝶樹涪水材端正樹崇賢裡槐三枝槐瘿槐荊根枕五重桑蜻蜓樹無患木醋心樹登第皂莢辨白檀樹
藟蔓
藤實杯鐘藤人子藤蜜草蔓胡蔓草野狐絲
異木
主一州樹
東方荒外。
有豫章焉。
此樹主一州。
其高千丈,圍百丈。
本上三百丈,始(“始”原作“本”,據陳校本改)有枝條,敷張如帳。
上有玄狐黑猿。
樹主一州,南北并列,面向西南。
有九力士,操斧伐之,以占九州吉兇。
斫複,其州有福;創者州伯有病;積歲不複者,其州滅亡(“亡”言州伯死,“複”者木創複也,出《神異經》。
“伯”字原阙。
出《神異經》四字原在“者”字下,據陳校本補改)。
東方荒野之外,有一棵豫章樹。
這棵樹主一州的吉兇禍福。
樹高一千多丈,樹圍一百多丈。
樹幹往上三百多丈的地方才開始有枝條。
枝條四下敷張像幔帳一樣。
樹上有黑色的狐狸和猿猴。
樹主一州的吉兇禍福,南北并列,面向西南。
曾有九個大力士,拿着斧子來砍伐它,用這種辦法來占蔔九個州的吉兇。
砍完又平複的,這個州就有福;使樹受到創傷的,這個州的首領就會生病;砍完之後好長時間也不平複的,這個州的首領就會死亡。
偃桑 東方有樹焉,高八十丈。
敷張自輔。
其葉長一丈,廣六七尺。
名曰桑。
其上自有蠶,作繭長三尺。
缲一繭,得絲一斤。
有椹焉,長三尺五寸,圍如長(桑是偃桑,但樹長大耳)。
(出《神異經》) 東方有一棵大樹,高八十丈。
樹枝全都張開,自相輔助。
樹葉長一丈,寬六七尺。
樹名叫桑。
樹上自然生長着蠶。
此蠶作出來的繭,長三尺。
隻缲一個繭,就可以缲出一斤絲來。
還結有桑椹,長三尺五寸,圍長也是三尺五寸(這種桑叫偃桑,比一般的桑樹高大)。
不晝木 荒外有火山,其中生不晝之木,晝夜火燃,得曝風不猛,猛雨不滅。
(出《神異經》) 很遠的地方有一座火山,山中生長着一種不分白天黑夜的樹木,白天黑夜都在燃燒,受到日曬和風吹火勢也不變得猛烈,受到大雨的澆潑火也不滅。
蚊子樹 有樹如冬青,實生枝間,形如枇杷子。
每熟即坼裂,蚊子群飛,唯皮殼而已。
土人謂之蚊子樹。
(出《嶺南異物志》) 有一種樹很像冬青,果實生在樹枝之間,外形像枇杷子。
果實每到成熟期就裂開,一群蚊子從中飛出,所謂果實隻是個空殼罷了。
當地人叫它蚊子樹。
聖鼓枝 含洭(“含洭”原作“舍溯”,據《酉陽雜俎》十改)縣 水口下東岸,有聖鼓,即楊山之鼓枝也,橫在川側。
沖波所激,未嘗移動。
衆鳥飛鳴,莫有萃者。
般人誤以篙觸,以患瘧。
(出《酉陽雜俎》) 含洭縣 水口下東岸,有一根聖鼓枝——也就是楊山的鼓枝——橫卧在山川之側。
山洪的沖激,不曾使它移動過。
各種鳥在附近飛來飛去,鳴叫不已,但是沒有往這聖鼓枝上群集的。
撐船的誤把船篙觸到聖鼓枝上,就一定會患上瘧疾。
鹿木 武陵郡北,有鹿木二株,馬伏波所種。
木多節。
(出《酉陽雜俎》) 武陵郡北面,有兩棵鹿木,是伏波将軍當年栽種的。
這種樹木身上多節。
倒生木 倒生木,此木依山生,根在上。
有人觸則葉翕,人去則葉舒。
出東海。
(出《酉陽雜俎》) 倒生木,依傍着山崖而生,根在上,頭在下。
如果有人觸到它,它的葉子就收攏;人離開之後,葉子又展開。
它出在東海。
黝木 黝木,節以盅獸,可以為鞭。
(原阙出處,今見《酉陽雜俎續》十) 黝木,樹節像毒蟲猛獸,可以用來做鞭子。
桄榔樹 古南海縣有桄榔樹,峰頭生葉,有面。
大者出面,乃至百斛。
以牛乳啖之,甚美。
(出《酉陽雜俎》) 古代南海縣有一種桄榔樹,最頂上生葉。
樹葉上有面。
一棵大一點的桄榔樹,出的面可達一百斛。
這面和牛奶一起吃,特别好吃。
怪松 南康有怪松。
從前刺史,每令畫工寫松,必數
有豫章焉。
此樹主一州。
其高千丈,圍百丈。
本上三百丈,始(“始”原作“本”,據陳校本改)有枝條,敷張如帳。
上有玄狐黑猿。
樹主一州,南北并列,面向西南。
有九力士,操斧伐之,以占九州吉兇。
斫複,其州有福;創者州伯有病;積歲不複者,其州滅亡(“亡”言州伯死,“複”者木創複也,出《神異經》。
“伯”字原阙。
出《神異經》四字原在“者”字下,據陳校本補改)。
東方荒野之外,有一棵豫章樹。
這棵樹主一州的吉兇禍福。
樹高一千多丈,樹圍一百多丈。
樹幹往上三百多丈的地方才開始有枝條。
枝條四下敷張像幔帳一樣。
樹上有黑色的狐狸和猿猴。
樹主一州的吉兇禍福,南北并列,面向西南。
曾有九個大力士,拿着斧子來砍伐它,用這種辦法來占蔔九個州的吉兇。
砍完又平複的,這個州就有福;使樹受到創傷的,這個州的首領就會生病;砍完之後好長時間也不平複的,這個州的首領就會死亡。
偃桑 東方有樹焉,高八十丈。
敷張自輔。
其葉長一丈,廣六七尺。
名曰桑。
其上自有蠶,作繭長三尺。
缲一繭,得絲一斤。
有椹焉,長三尺五寸,圍如長(桑是偃桑,但樹長大耳)。
(出《神異經》) 東方有一棵大樹,高八十丈。
樹枝全都張開,自相輔助。
樹葉長一丈,寬六七尺。
樹名叫桑。
樹上自然生長着蠶。
此蠶作出來的繭,長三尺。
隻缲一個繭,就可以缲出一斤絲來。
還結有桑椹,長三尺五寸,圍長也是三尺五寸(這種桑叫偃桑,比一般的桑樹高大)。
不晝木 荒外有火山,其中生不晝之木,晝夜火燃,得曝風不猛,猛雨不滅。
(出《神異經》) 很遠的地方有一座火山,山中生長着一種不分白天黑夜的樹木,白天黑夜都在燃燒,受到日曬和風吹火勢也不變得猛烈,受到大雨的澆潑火也不滅。
蚊子樹 有樹如冬青,實生枝間,形如枇杷子。
每熟即坼裂,蚊子群飛,唯皮殼而已。
土人謂之蚊子樹。
(出《嶺南異物志》) 有一種樹很像冬青,果實生在樹枝之間,外形像枇杷子。
果實每到成熟期就裂開,一群蚊子從中飛出,所謂果實隻是個空殼罷了。
當地人叫它蚊子樹。
聖鼓枝 含洭(“含洭”原作“舍溯”,據《
沖波所激,未嘗移動。
衆鳥飛鳴,莫有萃者。
般人誤以篙觸,以患瘧。
(出《酉陽雜俎》) 含洭縣 水口下東岸,有一根聖鼓枝——也就是楊山的鼓枝——橫卧在山川之側。
山洪的沖激,不曾使它移動過。
各種鳥在附近飛來飛去,鳴叫不已,但是沒有往這聖鼓枝上群集的。
撐船的誤把船篙觸到聖鼓枝上,就一定會患上瘧疾。
鹿木 武陵郡北,有鹿木二株,馬伏波所種。
木多節。
(出《酉陽雜俎》) 武陵郡北面,有兩棵鹿木,是伏波将軍當年栽種的。
這種樹木身上多節。
倒生木 倒生木,此木依山生,根在上。
有人觸則葉翕,人去則葉舒。
出東海。
(出《酉陽雜俎》) 倒生木,依傍着山崖而生,根在上,頭在下。
如果有人觸到它,它的葉子就收攏;人離開之後,葉子又展開。
它出在東海。
黝木 黝木,節以盅獸,可以為鞭。
(原阙出處,今見《酉陽雜俎續》十) 黝木,樹節像毒蟲猛獸,可以用來做鞭子。
桄榔樹 古南海縣有桄榔樹,峰頭生葉,有面。
大者出面,乃至百斛。
以牛乳啖之,甚美。
(出《酉陽雜俎》) 古代南海縣有一種桄榔樹,最頂上生葉。
樹葉上有面。
一棵大一點的桄榔樹,出的面可達一百斛。
這面和牛奶一起吃,特别好吃。
怪松 南康有怪松。
從前刺史,每令畫工寫松,必數