插曲 覺醒
關燈
小
中
大
麼?”
“一種山羊神,在野外和美麗地方到處跳跳蹦蹦的。
” “他就在格蘭蘇芬特裡姆嗎?” “媽這樣說。
” 小喬恩拔起腳又向前走。
“你看見沒有?” “沒有;我隻看見維納絲?安娜第娥米尼。
” 小喬恩尋思一下;維納絲在那本講希臘和特勞埃人戰争中的書裡有的。
那麼安娜一定是她的名字,第娥米尼一定是她的姓了。
可是再一問時,原來這是一個字,意思是說從浪花裡升起來。
“那麼她是不是在格蘭蘇芬特裡姆的浪花裡升起來呢?” “對了;每天都出來。
” “她是什麼樣子,爹?” “就象媽。
” “哦!那麼她一定——”可是他沒有往下說,就向一座牆奔去,爬上牆頭,随即又爬下來。
這件發現他母親美麗的事情必須絕對不能告訴人呀。
他父親的雪茄抽的時間可真長,終于他弄得隻好說: “我想去看看媽帶回來些什麼,你不怪我吧,爹?” 他把自己的動機說得很低,為了免得被人說他沒有男人氣,可是他父親一眼就把他看透了,象煞有介事地歎一口氣,回答說: “好吧,小家夥,你去愛她吧。
” 這話說得他很有點窘,可是走的時候還故意走得很慢,後來腳下快起來,補償剛才損失的時間。
他自己房間通往母親卧室的門剛好開着,他走了進去。
她正跪在一隻箱子面前,他挨着她站着,非常之安靜。
她直起上半截身子,說: “怎麼樣,喬恩?” “我想到就這樣跑來看看。
” 兩個人相互又摟了一下之後,他就爬上窗前的長凳,把腿盤在身子下面,望着她把箱子裡的東西順出來。
這種事情他從來就不懂,可是看着很開心,一半因為她拿出來的東西看上去叫人摸不着頭腦,一半因為他很喜歡這樣看她。
她走動起來跟别的人都不象,跟蓓拉尤其不象。
她準是他生平所見過的一個最優雅的人。
她把箱子總算理完了,就走到他面前在地上坐下。
“你想我們嗎,喬恩?” 小喬恩點點頭,這樣供認了自己的心情之後,就連着點下去。
“可是你不是有瓊‘姑’嗎?” “噢!她帶來一個咳嗽的男人來。
” 他母親的臉色變了,帶有怒容。
他趕快又接着說: “他是個可憐的人,媽;咳得真厲害;我——我歡喜他。
” 他母親兩隻手兜着他的腰。
“你什麼人都喜歡嗎,喬恩?” 小喬恩想了一下。
“到一個限度,”他說;“瓊‘姑’有一個星期天帶我去做禮拜。
” “做禮拜?哦唷!” “她想看看我會不會感動。
” “你感動沒有呢?” “感動,我渾身怪難受的,所以她趕快就帶我回家了。
我總算沒有生病。
睡上床,喝了一杯開水沖白蘭地,看《白桦林的孩子們》。
真有味道。
” 他母親咬着嘴唇。
“那是幾時的事情?” “哦!差不多——有好久了——我還要她帶我去,可是她不肯。
你跟爹不是從不去做禮拜嗎?” “我們不去。
” “為什麼不去?” 他母親笑了。
“是啊,親愛的,我們小時候都去做過。
也許我們去做禮拜的時候年紀太小了。
” “我懂了,”小喬恩說,“這是很危險的。
” “這類事情你大起來,自己會弄清楚的。
” 小喬恩帶着盤算的神情回答說: “我不想大起來,不想太大。
我也不想進學校。
”他感到一陣突如其來的強烈沖動,想要多說一點,說他真正心裡話,把臉都漲紅了。
“我——我要跟你在一起,做你的愛人,媽。
” 随即出于本性要掩蓋一下這種局面,他趕快又接下去說: “今天晚上我也不想睡覺。
我睡覺簡直都睡厭了,天天晚上這樣。
” “你還做噩夢嗎?” “好象隻有一次。
媽,今天晚上我可以把通你房間的門開着嗎?” “可以,開一點點。
” 小喬恩滿意地歎口氣。
“你在格蘭蘇芬特裡姆看見些什麼?” “就是看見美呀,乖乖。
” “究竟什麼是美呢?” “究竟什麼是——唉!喬恩,這倒是個難題呢。
” “比如說,我能夠看見嗎?”他母親站起來,坐在他身邊。
“你能,天天都能。
天就美,星星,有月亮的夜晚,還有鳥兒、花兒、樹兒——這些全都美。
你向窗外看看——美就在你的眼前呢,喬恩。
” “哦,對了,那是景緻。
就是這些嗎?” “就是這些?不是的。
海就非常之美,那些海浪帶着浪花飛起來也美。
” “你是不是天天從海裡升起來,媽?” 他母親笑了。
“是啊,我們洗海水浴呢。
” 小喬恩忽然伸出手來摟着她的頸子。
“我懂了,”他神秘地說,“你就是美,的确,其餘的全是假話。
” 她歎口氣,大笑起來,又說: “唉!喬恩!” 小喬恩帶着批判口吻說: “比如說,你覺得蓓拉美嗎?我簡直不覺得。
” “蓓拉年紀輕;這總不錯。
” “可是你樣子比她還要年輕,媽。
你跟蓓拉撞一下,她就要叫痛。
現在想起來,‘大’我也不認為美。
法國小姐簡直醜。
”“法國小姐臉生得不錯呀,” “噢,對了;不錯。
我愛你那些小光線,媽。
” “光線?” 小喬恩用指頭指指她的外眼角。
“噢,這些皺紋嗎?可是這是說明人老了。
” “你笑的時候就看得見。
” “可是從前并沒有啊。
” “噢!反正我喜歡這些皺紋。
你愛我嗎,媽?” “愛你——真的愛你,乖乖。
” “你永遠愛嗎?” “永遠愛!” “比我想象你愛我的還要多?” “還要多——多得多。
” “我也一樣!所以這就扯平了。
” 他覺得自己有生以來從沒有這樣吐露真心過,忽然想起要模仿一下拉摩納克爵士、狄克?尼但姆、哈克?芬和其他英雄的丈夫氣概。
“要不要我顯點本領給你看?”他說;就從她胳臂裡滑出來,豎了一個蜻蜒。
看出母親顯然甚為稱賞,随即上了床,來了一個“吊毛”。
這樣連來了幾次。
那天晚上,他把父母帶回來的東西都檢視過之後,就留下來吃晚飯;晚飯開在他父母平時單獨用飯的那張小圓桌子上,他坐在父母之間。
人感到極端興奮。
他母親穿了一件淡紫灰衣服,領子四周鑲了一道一朵朵不規則形玫瑰花綴成的奶油色花邊,頸子的顔色比花邊還要黃。
他盡是朝她看,後來是他父親的怪笑才使他忽然注意到面前的一片波羅蜜。
那天晚上睡覺從沒有那樣的晏過。
他母親陪他上樓;脫衣服時他故意脫得很慢,好使她留在房裡。
等到脫了隻剩一件睡衣時,他就說: “你答應我,等我做了祈禱再走!” “我答應你。
” 小喬恩在床邊跪下來,臉覆在床上,低着聲氣趕快祈禱起來,不時睜一隻眼睛,看見她站着一動不動,臉上帶着笑容。
“主啊”——他就這樣念着他的晚禱,“我們在天上的父,願人都尊你的媽為聖,願你的國媽——行在地上如同行在天上。
我們日用的媽今日賜給我們,并饒恕我們地上的過犯,如在天上對我們的過犯,因為罪惡、權柄、榮耀全是你的,直到永遠,阿媽。
小心着!”①他跳了起來,讓自己抱在她懷裡有好長的一分鐘。
上了床,他仍舊抓着她的手不放。
“那扇門你可不要再關小了,可以嗎?你不會太久嗎,媽?” “我得下樓彈鋼琴給爹聽呢。
” “噢!那麼,我可以聽你彈
” “他就在格蘭蘇芬特裡姆嗎?” “媽這樣說。
” 小喬恩拔起腳又向前走。
“你看見沒有?” “沒有;我隻看見維納絲?安娜第娥米尼。
” 小喬恩尋思一下;維納絲在那本講希臘和特勞埃人戰争中的書裡有的。
那麼安娜一定是她的名字,第娥米尼一定是她的姓了。
可是再一問時,原來這是一個字,意思是說從浪花裡升起來。
“那麼她是不是在格蘭蘇芬特裡姆的浪花裡升起來呢?” “對了;每天都出來。
” “她是什麼樣子,爹?” “就象媽。
” “哦!那麼她一定——”可是他沒有往下說,就向一座牆奔去,爬上牆頭,随即又爬下來。
這件發現他母親美麗的事情必須絕對不能告訴人呀。
他父親的雪茄抽的時間可真長,終于他弄得隻好說: “我想去看看媽帶回來些什麼,你不怪我吧,爹?” 他把自己的動機說得很低,為了免得被人說他沒有男人氣,可是他父親一眼就把他看透了,象煞有介事地歎一口氣,回答說: “好吧,小家夥,你去愛她吧。
” 這話說得他很有點窘,可是走的時候還故意走得很慢,後來腳下快起來,補償剛才損失的時間。
他自己房間通往母親卧室的門剛好開着,他走了進去。
她正跪在一隻箱子面前,他挨着她站着,非常之安靜。
她直起上半截身子,說: “怎麼樣,喬恩?” “我想到就這樣跑來看看。
” 兩個人相互又摟了一下之後,他就爬上窗前的長凳,把腿盤在身子下面,望着她把箱子裡的東西順出來。
這種事情他從來就不懂,可是看着很開心,一半因為她拿出來的東西看上去叫人摸不着頭腦,一半因為他很喜歡這樣看她。
她走動起來跟别的人都不象,跟蓓拉尤其不象。
她準是他生平所見過的一個最優雅的人。
她把箱子總算理完了,就走到他面前在地上坐下。
“你想我們嗎,喬恩?” 小喬恩點點頭,這樣供認了自己的心情之後,就連着點下去。
“可是你不是有瓊‘姑’嗎?” “噢!她帶來一個咳嗽的男人來。
” 他母親的臉色變了,帶有怒容。
他趕快又接着說: “他是個可憐的人,媽;咳得真厲害;我——我歡喜他。
” 他母親兩隻手兜着他的腰。
“你什麼人都喜歡嗎,喬恩?” 小喬恩想了一下。
“到一個限度,”他說;“瓊‘姑’有一個星期天帶我去做禮拜。
” “做禮拜?哦唷!” “她想看看我會不會感動。
” “你感動沒有呢?” “感動,我渾身怪難受的,所以她趕快就帶我回家了。
我總算沒有生病。
睡上床,喝了一杯開水沖白蘭地,看《白桦林的孩子們》。
真有味道。
” 他母親咬着嘴唇。
“那是幾時的事情?” “哦!差不多——有好久了——我還要她帶我去,可是她不肯。
你跟爹不是從不去做禮拜嗎?” “我們不去。
” “為什麼不去?” 他母親笑了。
“是啊,親愛的,我們小時候都去做過。
也許我們去做禮拜的時候年紀太小了。
” “我懂了,”小喬恩說,“這是很危險的。
” “這類事情你大起來,自己會弄清楚的。
” 小喬恩帶着盤算的神情回答說: “我不想大起來,不想太大。
我也不想進學校。
”他感到一陣突如其來的強烈沖動,想要多說一點,說他真正心裡話,把臉都漲紅了。
“我——我要跟你在一起,做你的愛人,媽。
” 随即出于本性要掩蓋一下這種局面,他趕快又接下去說: “今天晚上我也不想睡覺。
我睡覺簡直都睡厭了,天天晚上這樣。
” “你還做噩夢嗎?” “好象隻有一次。
媽,今天晚上我可以把通你房間的門開着嗎?” “可以,開一點點。
” 小喬恩滿意地歎口氣。
“你在格蘭蘇芬特裡姆看見些什麼?” “就是看見美呀,乖乖。
” “究竟什麼是美呢?” “究竟什麼是——唉!喬恩,這倒是個難題呢。
” “比如說,我能夠看見嗎?”他母親站起來,坐在他身邊。
“你能,天天都能。
天就美,星星,有月亮的夜晚,還有鳥兒、花兒、樹兒——這些全都美。
你向窗外看看——美就在你的眼前呢,喬恩。
” “哦,對了,那是景緻。
就是這些嗎?” “就是這些?不是的。
海就非常之美,那些海浪帶着浪花飛起來也美。
” “你是不是天天從海裡升起來,媽?” 他母親笑了。
“是啊,我們洗海水浴呢。
” 小喬恩忽然伸出手來摟着她的頸子。
“我懂了,”他神秘地說,“你就是美,的确,其餘的全是假話。
” 她歎口氣,大笑起來,又說: “唉!喬恩!” 小喬恩帶着批判口吻說: “比如說,你覺得蓓拉美嗎?我簡直不覺得。
” “蓓拉年紀輕;這總不錯。
” “可是你樣子比她還要年輕,媽。
你跟蓓拉撞一下,她就要叫痛。
現在想起來,‘大’我也不認為美。
法國小姐簡直醜。
”“法國小姐臉生得不錯呀,” “噢,對了;不錯。
我愛你那些小光線,媽。
” “光線?” 小喬恩用指頭指指她的外眼角。
“噢,這些皺紋嗎?可是這是說明人老了。
” “你笑的時候就看得見。
” “可是從前并沒有啊。
” “噢!反正我喜歡這些皺紋。
你愛我嗎,媽?” “愛你——真的愛你,乖乖。
” “你永遠愛嗎?” “永遠愛!” “比我想象你愛我的還要多?” “還要多——多得多。
” “我也一樣!所以這就扯平了。
” 他覺得自己有生以來從沒有這樣吐露真心過,忽然想起要模仿一下拉摩納克爵士、狄克?尼但姆、哈克?芬和其他英雄的丈夫氣概。
“要不要我顯點本領給你看?”他說;就從她胳臂裡滑出來,豎了一個蜻蜒。
看出母親顯然甚為稱賞,随即上了床,來了一個“吊毛”。
這樣連來了幾次。
那天晚上,他把父母帶回來的東西都檢視過之後,就留下來吃晚飯;晚飯開在他父母平時單獨用飯的那張小圓桌子上,他坐在父母之間。
人感到極端興奮。
他母親穿了一件淡紫灰衣服,領子四周鑲了一道一朵朵不規則形玫瑰花綴成的奶油色花邊,頸子的顔色比花邊還要黃。
他盡是朝她看,後來是他父親的怪笑才使他忽然注意到面前的一片波羅蜜。
那天晚上睡覺從沒有那樣的晏過。
他母親陪他上樓;脫衣服時他故意脫得很慢,好使她留在房裡。
等到脫了隻剩一件睡衣時,他就說: “你答應我,等我做了祈禱再走!” “我答應你。
” 小喬恩在床邊跪下來,臉覆在床上,低着聲氣趕快祈禱起來,不時睜一隻眼睛,看見她站着一動不動,臉上帶着笑容。
“主啊”——他就這樣念着他的晚禱,“我們在天上的父,願人都尊你的媽為聖,願你的國媽——行在地上如同行在天上。
我們日用的媽今日賜給我們,并饒恕我們地上的過犯,如在天上對我們的過犯,因為罪惡、權柄、榮耀全是你的,直到永遠,阿媽。
小心着!”①他跳了起來,讓自己抱在她懷裡有好長的一分鐘。
上了床,他仍舊抓着她的手不放。
“那扇門你可不要再關小了,可以嗎?你不會太久嗎,媽?” “我得下樓彈鋼琴給爹聽呢。
” “噢!那麼,我可以聽你彈