第十四章 外國風光之夜
關燈
小
中
大
堆叫嚷、嘴裡吹口哨、腳下跳着舞的番僧似的人群蜂擁而過。
俱樂部的窗子裡,他的同類正以約束着的興趣望着這些人群。
他們可不懂得!的确,這是非同小可的——這些人有什麼事做不出來!這些群衆很高興,可是有一天他們将會帶着另一種心情跑來。
他記得八十年代的末後兩年,自己在白裡登時,就出現過一群暴徒;那些人當時就打壞東西,并且公開演講。
可是比恐懼更甚的是一種深深的驚異。
這些人都象是瘋了一樣——這不是英國味道!就為了六①馬法金在納塔爾邦,于一八九九年十月十二日起被波爾人圍困,到次年五月十七日方才解圍。
千英裡外一個和華特福那樣大的小城的解圍!克制、拘謹!這些在他看來幾乎比生命還寶貴的品質,這些财産和文化所不可或缺的屬性,哪裡去了?這不是英國味道!不是英國味道!索米斯就這樣一面沉吟,一面向前擠。
這就象忽然看見有人從他那些法律文件中把所有“悄悄保存”的契約都抽掉似的;或者看見什麼怪物在未來的路上潛伏着,潛蹑着,用自己的影子擋着路。
這些人既不夠麻木,又不夠恭敬!這就象發現英國十分之九的民族全是外國人似的。
如果真是這樣的話——那就什麼事情都可能做得出來了! 他在海德公園三角場碰見喬治?福爾賽,因為看賽馬曬得漆黑,手裡拿着一隻假鼻子。
“你好,索米斯!”他說,“送你一隻鼻子!” 索米斯隻對他淡然一笑。
“從一個跑馬鬼那裡搶來的,”喬治接着說,看得出他吃了晚飯來的;“他想把我的帽子砸扁,隻好一拳打倒他。
我說,總有一天我們非跟這些家夥開仗不可,太沒上沒下了——全是些過激黨和社會主義派。
他們要我們的東西。
你把這話告訴詹姆士伯伯,他準會睡得着覺。
” “醉中有真言,”索米斯想,可是他隻點一下頭,就向前走去,到了漢彌爾登場。
公園巷隻有一小隊叫嚷的人,并不太鬧,索米斯擡頭望望公園巷那些房子,心裡想:“我們畢竟是國家的棟梁。
要推翻我們還不那麼容易呢。
财産差不多就是全部的法律啊!” 可是,當他關上父親房子的大門時,所有街頭的那些古怪的外國風光的噩夢都在腦子裡一時消失得無影無蹤,就好象夢醒之後,在一個溫暖、清淨的早晨,舒舒服服躺在自己彈簧褥子的床上一樣。
他走進那間空蕩蕩的大客廳,站在客廳正當中一點不動。
他要個妻子!有一個人談談心。
一個人有權利這樣做!他媽的!一個人有權利這樣做!
俱樂部的窗子裡,他的同類正以約束着的興趣望着這些人群。
他們可不懂得!的确,這是非同小可的——這些人有什麼事做不出來!這些群衆很高興,可是有一天他們将會帶着另一種心情跑來。
他記得八十年代的末後兩年,自己在白裡登時,就出現過一群暴徒;那些人當時就打壞東西,并且公開演講。
可是比恐懼更甚的是一種深深的驚異。
這些人都象是瘋了一樣——這不是英國味道!就為了六①馬法金在納塔爾邦,于一八九九年十月十二日起被波爾人圍困,到次年五月十七日方才解圍。
千英裡外一個和華特福那樣大的小城的解圍!克制、拘謹!這些在他看來幾乎比生命還寶貴的品質,這些财産和文化所不可或缺的屬性,哪裡去了?這不是英國味道!不是英國味道!索米斯就這樣一面沉吟,一面向前擠。
這就象忽然看見有人從他那些法律文件中把所有“悄悄保存”的契約都抽掉似的;或者看見什麼怪物在未來的路上潛伏着,潛蹑着,用自己的影子擋着路。
這些人既不夠麻木,又不夠恭敬!這就象發現英國十分之九的民族全是外國人似的。
如果真是這樣的話——那就什麼事情都可能做得出來了! 他在海德公園三角場碰見喬治?福爾賽,因為看賽馬曬得漆黑,手裡拿着一隻假鼻子。
“你好,索米斯!”他說,“送你一隻鼻子!” 索米斯隻對他淡然一笑。
“從一個跑馬鬼那裡搶來的,”喬治接着說,看得出他吃了晚飯來的;“他想把我的帽子砸扁,隻好一拳打倒他。
我說,總有一天我們非跟這些家夥開仗不可,太沒上沒下了——全是些過激黨和社會主義派。
他們要我們的東西。
你把這話告訴詹姆士伯伯,他準會睡得着覺。
” “醉中有真言,”索米斯想,可是他隻點一下頭,就向前走去,到了漢彌爾登場。
公園巷隻有一小隊叫嚷的人,并不太鬧,索米斯擡頭望望公園巷那些房子,心裡想:“我們畢竟是國家的棟梁。
要推翻我們還不那麼容易呢。
财産差不多就是全部的法律啊!” 可是,當他關上父親房子的大門時,所有街頭的那些古怪的外國風光的噩夢都在腦子裡一時消失得無影無蹤,就好象夢醒之後,在一個溫暖、清淨的早晨,舒舒服服躺在自己彈簧褥子的床上一樣。
他走進那間空蕩蕩的大客廳,站在客廳正當中一點不動。
他要個妻子!有一個人談談心。
一個人有權利這樣做!他媽的!一個人有權利這樣做!