第一章 第三代
關燈
小
中
大
十一月裡的一個下午,喬裡?福爾賽正沿着牛津的高街一路走來;法爾?達爾第正沿着這條街一路走去。
喬裡剛換掉劃船的法蘭絨褲子,正要上油鍋俱樂部去;這個俱樂部他是新近被通過為會員的。
法爾是才換掉騎馬裝束,正要往火裡跳①——那是谷市場的一家馬票号。
“你好!”喬裡說。
“你好!”法爾回答。
這兩個表弟兄隻見過兩次面,第一次是二年級的喬裡請法爾吃飯;第二次是昨天晚上在一個有點外國情調的場合下碰見的。
在谷市場一家縫衣店的樓上住着那些得天獨厚的未成年的年輕學生之一,這家夥父母雙亡,承繼了一大筆遺産,保護人離得很遠,而且天生的劣根性;十九歲時就開始搞起那種富有誘惑力、而且為普通人所不能理解的玩意兒,因為對于一般人說來,一次破産就很夠受了。
由于備有在牛津能找到的唯一的一座輪盤賭具,他已經出了名,而且正以令人目眩的速度搶前花掉他的未來遺産。
他比克倫姆還要克倫姆氣,不過比較屬于那種臉色紅紅的,肥頭胖腦的類型,沒有克倫姆那種逗人的懶洋洋派頭。
對若幹小時後,又會受一次回校的受信禮,那就是從裝有遮人耳目的鐵窗爬進去。
有一次晚間,正玩得興高采烈的時候,法爾一原來盯着那誘惑的綠呢台子的眼睛擡了起來,在煙霧彌漫中看見對面正是他的這位表哥:“紅門啊,單門啊,小門啊!”後來就沒有看見過他。
“上油鍋俱樂部去喝杯茶,”喬裡說,兩人走了進去。
一個外人看這兩個人在一起,定會在這兩個第三代福爾賽表弟兄中間看出一種說不出的類似的地方;臉上的骨架完全一樣,不過喬裡的眼睛灰得深一點,頭發淡一點,而且還要鬈。
“侍役,請你來點茶和松餅塗牛油。
”喬裡說。
“抽一支我的香煙嗎?”法爾說。
“昨天晚上我看見你的,運氣怎樣?” “我沒有賭。
” “我赢了十五鎊。
” 喬裡想起自己父親有一次神經起來,談到賭博的話——“你被人家赢了去,你會不開心,你赢了人家的,又會不過意。
”他很想把這話重說一遍,但是僅僅說: “無聊的玩意兒,我覺得;那個家夥我跟他中學同學。
一個頂無聊的人。
” “哦,我不知道,”法爾說,就象自己信仰的神被人家輕薄時在做辯護一樣;“人倒很漂亮。
” 兩個人不作聲,噴着香煙。
“你見過我的家裡人吧,是不是?”喬裡說。
“他們明天下來。
”法爾臉有點漲紅了。
“是嗎!我可以透給你一點曼卻斯特本月讓點賽的苗頭,很難得的。
” “謝謝,我隻對老式賽馬①有興趣。
”“那種跑馬你赢不了錢,”法爾說。
“我就讨厭那種跑馬場,”喬裡說;“又鬧又有氣味。
我喜歡草地賽馬。
” “我喜歡賭看中的馬,”法爾回答。
喬裡笑了,笑得就象他父親一樣。
“我就不會看馬,我每次賭錢總是輸。
” “當然啊,你得花錢學乖。
” “當然,可是隻是亂七八糟地你欺我詐。
” “當然羅,否則他們就會欺詐你——有意思就在這裡。
”喬裡顯出輕蔑的神氣。
“你自己玩點什麼呢?劃船嗎?” “不——騎馬,到處去跑。
下學期我要打馬球了,如果能夠叫外公出錢的話。
” “那是詹姆士爺爺,是不是?他是什麼樣子?” “比山嶽還老,”法爾說,“而且總認為自己要弄得傾家蕩産。
” “我想我的祖父跟他是弟兄。
”
喬裡剛換掉劃船的法蘭絨褲子,正要上油鍋俱樂部去;這個俱樂部他是新近被通過為會員的。
法爾是才換掉騎馬裝束,正要往火裡跳①——那是谷市場的一家馬票号。
“你好!”喬裡說。
“你好!”法爾回答。
這兩個表弟兄隻見過兩次面,第一次是二年級的喬裡請法爾吃飯;第二次是昨天晚上在一個有點外國情調的場合下碰見的。
在谷市場一家縫衣店的樓上住着那些得天獨厚的未成年的年輕學生之一,這家夥父母雙亡,承繼了一大筆遺産,保護人離得很遠,而且天生的劣根性;十九歲時就開始搞起那種富有誘惑力、而且為普通人所不能理解的玩意兒,因為對于一般人說來,一次破産就很夠受了。
由于備有在牛津能找到的唯一的一座輪盤賭具,他已經出了名,而且正以令人目眩的速度搶前花掉他的未來遺産。
他比克倫姆還要克倫姆氣,不過比較屬于那種臉色紅紅的,肥頭胖腦的類型,沒有克倫姆那種逗人的懶洋洋派頭。
對若幹小時後,又會受一次回校的受信禮,那就是從裝有遮人耳目的鐵窗爬進去。
有一次晚間,正玩得興高采烈的時候,法爾一原來盯着那誘惑的綠呢台子的眼睛擡了起來,在煙霧彌漫中看見對面正是他的這位表哥:“紅門啊,單門啊,小門啊!”後來就沒有看見過他。
“上油鍋俱樂部去喝杯茶,”喬裡說,兩人走了進去。
一個外人看這兩個人在一起,定會在這兩個第三代福爾賽表弟兄中間看出一種說不出的類似的地方;臉上的骨架完全一樣,不過喬裡的眼睛灰得深一點,頭發淡一點,而且還要鬈。
“侍役,請你來點茶和松餅塗牛油。
”喬裡說。
“抽一支我的香煙嗎?”法爾說。
“昨天晚上我看見你的,運氣怎樣?” “我沒有賭。
” “我赢了十五鎊。
” 喬裡想起自己父親有一次神經起來,談到賭博的話——“你被人家赢了去,你會不開心,你赢了人家的,又會不過意。
”他很想把這話重說一遍,但是僅僅說: “無聊的玩意兒,我覺得;那個家夥我跟他中學同學。
一個頂無聊的人。
” “哦,我不知道,”法爾說,就象自己信仰的神被人家輕薄時在做辯護一樣;“人倒很漂亮。
” 兩個人不作聲,噴着香煙。
“你見過我的家裡人吧,是不是?”喬裡說。
“他們明天下來。
”法爾臉有點漲紅了。
“是嗎!我可以透給你一點曼卻斯特本月讓點賽的苗頭,很難得的。
” “謝謝,我隻對老式賽馬①有興趣。
”“那種跑馬你赢不了錢,”法爾說。
“我就讨厭那種跑馬場,”喬裡說;“又鬧又有氣味。
我喜歡草地賽馬。
” “我喜歡賭看中的馬,”法爾回答。
喬裡笑了,笑得就象他父親一樣。
“我就不會看馬,我每次賭錢總是輸。
” “當然啊,你得花錢學乖。
” “當然,可是隻是亂七八糟地你欺我詐。
” “當然羅,否則他們就會欺詐你——有意思就在這裡。
”喬裡顯出輕蔑的神氣。
“你自己玩點什麼呢?劃船嗎?” “不——騎馬,到處去跑。
下學期我要打馬球了,如果能夠叫外公出錢的話。
” “那是詹姆士爺爺,是不是?他是什麼樣子?” “比山嶽還老,”法爾說,“而且總認為自己要弄得傾家蕩産。
” “我想我的祖父跟他是弟兄。
”