第十六章
關燈
小
中
大
獵的經過,強盜賈恩·布魯基以及獵狗佳佳都變成了無窮無盡的故事材料(我的這些對他生平的回憶錄中的許多插曲都是照他在他的聽衆的慫恿之下所講述的故事的原樣抄錄下來的,我這麼說是為了讓人們原諒我,如果我所寫的不都盡是那麼完全符合事實和符合人情事理的話)。
例如,那幫遊手好閑者中的某一位問他:“男爵先生,您真的從來沒有把腳伸到樹外的地方嗎?” 柯希莫立即回答:“有過,一次,但那是因為看錯了,我踩到了一隻鹿的犄角上。
我以為是從一棵楓樹上走過,原來是一隻鹿,從皇家的狩獵場裡逃出來的,站在那裡一動不動。
那隻鹿覺出了我踩在它角上的重量,向森林逃跑。
我不是向你們吹牛!我站在鹿角上感到被從四面八方來的東西刺痛了,尖銳的鹿角、毛刺、森林裡的樹枝都抽打在我的臉上……那匹鹿掙紮着,想把我甩掉,我死死地抓住…… 他把故事停住,那些人就問:“您後來怎麼樣了,閣下?” 而他呢,每次續上一個不同的結尾:“那匹鹿跑呀,跑呀,跑回了鹿群中,看到它帶回一個站在犄角上的人來,有些鹿避遠一點,有些鹿好奇地靠攏一點。
我舉起總是挂在肩上的槍,把我看到的每一匹鹿都打倒了。
我殺死了50隻……” “在我們這地方哪兒有過那麼多鹿呀?”那些多嘴多舌的人中有人問他。
“現在絕種了。
因為那50隻鹿全是雌的,明白了吧!每次我的那匹公鹿想接近一隻母鹿,我就開槍,那隻母鹿倒地而亡。
公鹿不明白是怎麼回事,它絕望了。
那麼……那麼它決定自殺。
它跑上一座高高的懸崖,往下跳了。
我抓住了從懸崖壁上長出的一棵松樹,而我的故事也就到此為止啦!” 或者他就說發生了一場兩匹公鹿之間犄角相鬥的拼搏,每頂撞一下他就從一隻鹿的角上跳到另一隻的角上,後來一次猛烈的撞擊把他抛到了一棵橡樹上…… 總而言之,他染上了講故事人的那種瘾頭,他分不清那些真正發生過的事情和那些由他杜撰出來的故事之中到底什麼更美。
真事使人回憶起許多屬于過去的時光、細膩的感情、煩擾、幸福、疑惑、光榮和對自己的厭惡,而故事中砍掉了主要的東西,一切顯得輕而易舉。
但變來變去,最後發覺自己在回頭去講自己經曆過的真實生活中體驗過或發生過的事情。
柯希莫還處在講故事的願望激發生活的願望的年齡。
他認為自己的經曆講起來不夠用,于是他出去打獵,一走幾個星期,然後倒提着貂、獾和狐狸的尾巴回到廣場的樹上,向翁布羅薩鎮民們講新的故事,從真的講起變成假編的,從假編的又變回為真的。
但是在他那講故事的全部熱情之中存在一個内心深處的隐秘的缺憾,一種渴望,在那種對聽衆的尋求之中存在着另一種尋求。
柯希莫還不曾體驗過戀愛,沒有這種經曆,其它的經驗又算得了什麼呢?如果還沒有品嘗滋味,就去冒生命的危險,值得嗎? 對那些從廣場上走過的賣菜的或賣魚的姑娘,以及坐在馬車裡的小姐,柯希莫從樹上投下急切的目光,他還不甚明白為什麼在她們大家身上都有他所尋找的東西,而在任何一個那裡都找不到十全十美的。
夜裡,當各家各戶都點燃燈火,而柯希莫在樹上孤獨地與雕鹄的黑眼睛相伴時,他開始做愛情的美夢。
對于那些在籬笆下和樹林中相會的對對情侶、他滿懷豔羨和忌妒。
他看着他們走進暗處,如果他們在他的那棵樹下躺下,他就會羞愧不已地逃開。
于是,為了克服他那雙眼睛裡天生的羞怯,他就觀察起動物的戀愛。
在春季,樹上的世界是一個婚配的天下。
松鼠做愛時的動作和卿卿我我的聲音幾乎像人一樣;小鳥扇動着翅膀交配;連蜥蜴也是成雙成對地跑開,把尾巴緊緊地纏成一個結子;豪豬為使它們的擁抱變得更溫柔仿佛變得柔軟了;獵犬佳佳,一點兒也不因為自己是翁布羅薩唯一的短腳狗而膽怯;它大膽而自負地追求肥大的母牧羊狗或是母狼狗,全憑自然引發的好感行事,有時它被咬得狼狽不堪地回來,但是一次幸福的戀愛機遇就補償了所有的失敗。
柯希莫,也像佳佳一樣,是一個品種裡的單獨一個。
在他睜開眼睛做的夢裡;看見自己被許多美麗的少女愛戀,可是他在樹上,将如何遇上愛情呢?在幻想中,他能夠不考慮那些事情在哪裡發生,是在地上或是在他現在身處的高處!一個沒有地點的地方。
他想象,是一個向上去可以到達的地方,而不是往下走。
對了,或許有一棵很高的樹,爬上去可以進入另一個世界,踏上月球。
同時,在廣場閑聊的習慣越來越使他感到不能得到滿足了。
在一個集市的日子,有那麼一個人,來自鄰近的奧利瓦巴薩城,他說:“嗬,你們也有一個我們的西班牙人!”人們問他到底想說什麼時,他回答:“在奧利瓦巴薩,有一個西班牙人家族,全都生活在樹上!”從此以後柯希莫的心裡失去了平靜,他開始穿越森林裡的樹木,踏上去奧利瓦巴薩的旅行。
例如,那幫遊手好閑者中的某一位問他:“男爵先生,您真的從來沒有把腳伸到樹外的地方嗎?” 柯希莫立即回答:“有過,一次,但那是因為看錯了,我踩到了一隻鹿的犄角上。
我以為是從一棵楓樹上走過,原來是一隻鹿,從皇家的狩獵場裡逃出來的,站在那裡一動不動。
那隻鹿覺出了我踩在它角上的重量,向森林逃跑。
我不是向你們吹牛!我站在鹿角上感到被從四面八方來的東西刺痛了,尖銳的鹿角、毛刺、森林裡的樹枝都抽打在我的臉上……那匹鹿掙紮着,想把我甩掉,我死死地抓住…… 他把故事停住,那些人就問:“您後來怎麼樣了,閣下?” 而他呢,每次續上一個不同的結尾:“那匹鹿跑呀,跑呀,跑回了鹿群中,看到它帶回一個站在犄角上的人來,有些鹿避遠一點,有些鹿好奇地靠攏一點。
我舉起總是挂在肩上的槍,把我看到的每一匹鹿都打倒了。
我殺死了50隻……” “在我們這地方哪兒有過那麼多鹿呀?”那些多嘴多舌的人中有人問他。
“現在絕種了。
因為那50隻鹿全是雌的,明白了吧!每次我的那匹公鹿想接近一隻母鹿,我就開槍,那隻母鹿倒地而亡。
公鹿不明白是怎麼回事,它絕望了。
那麼……那麼它決定自殺。
它跑上一座高高的懸崖,往下跳了。
我抓住了從懸崖壁上長出的一棵松樹,而我的故事也就到此為止啦!” 或者他就說發生了一場兩匹公鹿之間犄角相鬥的拼搏,每頂撞一下他就從一隻鹿的角上跳到另一隻的角上,後來一次猛烈的撞擊把他抛到了一棵橡樹上…… 總而言之,他染上了講故事人的那種瘾頭,他分不清那些真正發生過的事情和那些由他杜撰出來的故事之中到底什麼更美。
真事使人回憶起許多屬于過去的時光、細膩的感情、煩擾、幸福、疑惑、光榮和對自己的厭惡,而故事中砍掉了主要的東西,一切顯得輕而易舉。
但變來變去,最後發覺自己在回頭去講自己經曆過的真實生活中體驗過或發生過的事情。
柯希莫還處在講故事的願望激發生活的願望的年齡。
他認為自己的經曆講起來不夠用,于是他出去打獵,一走幾個星期,然後倒提着貂、獾和狐狸的尾巴回到廣場的樹上,向翁布羅薩鎮民們講新的故事,從真的講起變成假編的,從假編的又變回為真的。
但是在他那講故事的全部熱情之中存在一個内心深處的隐秘的缺憾,一種渴望,在那種對聽衆的尋求之中存在着另一種尋求。
柯希莫還不曾體驗過戀愛,沒有這種經曆,其它的經驗又算得了什麼呢?如果還沒有品嘗滋味,就去冒生命的危險,值得嗎? 對那些從廣場上走過的賣菜的或賣魚的姑娘,以及坐在馬車裡的小姐,柯希莫從樹上投下急切的目光,他還不甚明白為什麼在她們大家身上都有他所尋找的東西,而在任何一個那裡都找不到十全十美的。
夜裡,當各家各戶都點燃燈火,而柯希莫在樹上孤獨地與雕鹄的黑眼睛相伴時,他開始做愛情的美夢。
對于那些在籬笆下和樹林中相會的對對情侶、他滿懷豔羨和忌妒。
他看着他們走進暗處,如果他們在他的那棵樹下躺下,他就會羞愧不已地逃開。
于是,為了克服他那雙眼睛裡天生的羞怯,他就觀察起動物的戀愛。
在春季,樹上的世界是一個婚配的天下。
松鼠做愛時的動作和卿卿我我的聲音幾乎像人一樣;小鳥扇動着翅膀交配;連蜥蜴也是成雙成對地跑開,把尾巴緊緊地纏成一個結子;豪豬為使它們的擁抱變得更溫柔仿佛變得柔軟了;獵犬佳佳,一點兒也不因為自己是翁布羅薩唯一的短腳狗而膽怯;它大膽而自負地追求肥大的母牧羊狗或是母狼狗,全憑自然引發的好感行事,有時它被咬得狼狽不堪地回來,但是一次幸福的戀愛機遇就補償了所有的失敗。
柯希莫,也像佳佳一樣,是一個品種裡的單獨一個。
在他睜開眼睛做的夢裡;看見自己被許多美麗的少女愛戀,可是他在樹上,将如何遇上愛情呢?在幻想中,他能夠不考慮那些事情在哪裡發生,是在地上或是在他現在身處的高處!一個沒有地點的地方。
他想象,是一個向上去可以到達的地方,而不是往下走。
對了,或許有一棵很高的樹,爬上去可以進入另一個世界,踏上月球。
同時,在廣場閑聊的習慣越來越使他感到不能得到滿足了。
在一個集市的日子,有那麼一個人,來自鄰近的奧利瓦巴薩城,他說:“嗬,你們也有一個我們的西班牙人!”人們問他到底想說什麼時,他回答:“在奧利瓦巴薩,有一個西班牙人家族,全都生活在樹上!”從此以後柯希莫的心裡失去了平靜,他開始穿越森林裡的樹木,踏上去奧利瓦巴薩的旅行。