第八章 宗教意識之新适應
關燈
小
中
大
世之樂具,皆悉欲令得,令子受諸福,複倍勝于彼。
室家諸眷屬,受樂亦無極」! 咒願,隻是随事而說吉祥的願詞,滿足布施者的情感,本沒有神秘的意義,與中國佛教法事終了所作的回向頌相近。
咒願而外,在受請應供時,還有說「特欹拿伽陀」,及唱「三缽啰佉多」的制度。
特欹拿(伽陀),或作铎欹拿、達!9孍、大嚫、檀嚫、達嚫等,都是daks!in!a^的音譯,義淨義譯為「清淨」(伽他)。
『四分律』卷四九(大正二二?九三五下)說: 「應為檀越說達!9孍,乃至為說一偈:若為利故施,此利必當得。
若為樂故施,後必得快樂」![P505] 『根本說一切有部尼陀那』卷一(大正二四?四一六上)說: 「諸苾刍聞是語已,即皆各說清淨伽他曰:所為布施者,必獲其義利。
若為樂故施,後必得安樂。
菩薩之福報,無盡若虛空,施獲如是果,增長無休息」。
『尼陀那』的第一頌,與『四分律』說相合。
這是受施主供養以後的贊頌,所以依發音類似的da^na(施),而解說達!9孍為布施。
然義淨卻譯為「清淨」,清淨是如法而沒有過失的意思,所以這是贊歎如法布施的功德。
說達!9孍,也就是受供後說法。
說法不一定是歌頌,但傳說佛也聽許歌詠聲說法(5)。
如『四分律』的達!9孍,不隻是贊歎布施,而是「若檀越欲聞說布施……應為檀越贊歎布施;贊歎檀越;贊歎佛法僧」(6)。
可見達!9孍是受供後的贊歎偈,從布施而贊歎三寶,後代用來代替說法的。
咒願與特欹拿頌,沒有神秘意味,而唱「三缽啰佉多」sam!pra^pta,卻有點神秘化。
如『根本說一切有部目得迦』卷八(大正二四?四四五中)說: 「一人于上座前,唱三缽羅佉多。
由是力故,于飲食内諸毒皆除」。
注:「三缽羅佉多,譯為正至;或為時至;或是密語神咒,能除毒故。
昔雲僧跋者,訛也」。
三缽啰佉多,古譯作僧跋。
唱三缽啰佉多,而飲食中的毒性都消除了,這是傳說屍利仇多S/ri^gupta的故事。
屍利仇多(或譯申日,德護)在飲食中放了毒藥,然後請佛與僧衆去應供。
[P506]『目得迦』以為唱了「三缽啰佉多」,毒就沒有了,所以義淨注為:「或是密語神咒,能解毒故」。
然同屬說一切有部Sarva^stiva^din的『十誦律』卷六一,卻這樣(大正二三?四六四下)說: 「佛如是咒願:淫欲、瞋恚、愚癡,是世界中毒。
佛有實法,除一切毒;解除舍已,一切諸佛無毒。
以是實語故。
毒皆得除。
……未唱等供,不得食」。
依『十誦律』,消除飯食中毒質,是由于實語,與唱三缽啰佉多無關。
『十誦律』的意見,與『增壹阿含經』、『月光童子經』、『申日兒本經』、『德護長者經』所說相合(7)。
『十誦律』所說的「等供」,是三缽啰佉多的義譯。
『佛說梵摩難國王經』(大正一四?七九四中)說: 「夫欲施者,皆當平心,不問大小。
佛于是令阿難,臨飯說僧跋。
僧跋者,衆僧飯皆悉平等」。
「僧跋」是衆僧飯皆悉平等,正與「等供」的意義相合。
佛教的制度,多數比丘在一處受供,是不問年老年少,有沒有學德,相識或不相識,應該平等心布施供養,比丘們也應該平等心受供養。
所以在開始飯食時,唱「三缽啰佉多」,喚起大家的平等用心。
這句話,同時也就成了一種号令。
多數比丘在一處受供,坐定了以後,缽中放好了飯食。
為了保持秩序,不緻參差雜亂,所以要有一指令,才一緻的開始取食。
于是「三缽啰佉多」,在喚起供養者與受供者的等心而外,又附有開始取食的意義。
一聽到唱「三缽啰佉多」,就開始取食;時間流傳得久了,似乎這就[P507]是開始取食的指令。
于是乎或解說為「時至」、「正至」、「善至」。
為什麼要唱「三缽啰佉多」的原意,一般是模糊了,而隻是習慣了的流傳下來。
有的與消毒的故事相結合,而解說為「由是力故,諸毒皆除」,「三缽啰佉多」也就被誤解為秘密神咒了。
咒願,說達!9孍,唱僧跋,主要為受供前後的頌贊。
谛語satyavacana,或譯為實語。
這是真誠不虛妄的誓言,與一般的發誓相近。
谛語,是印度一般人所深信的。
從種種谛語的傳說來看,谛語是:說谛語的人,必要備有良好的功德,才能從真誠不虛妄的誓言中,發出神奇的力量,實現誓言的目的。
不隻是内心的想念,還要口裡說出來,語言也就有了一分神秘的意味,所以谛語也稱為真實加持satya^dhis!t!ha^na,saccadhit!t!ha^na。
起初,佛法是沒有谛語的,但在世俗信仰的适應下,漸漸的參雜進來。
如『中部』的「鴦掘摩經』,佛命鴦掘摩羅An%gulima^la,以「從聖法中新生以來,不曾憶念殺生」的谛語,使産婦脫離了難産的災厄,得到了平安(8)。
漢譯『雜阿含經』的同一事實,就沒有谛語救産難部分(9)。
如『十誦律』等所傳,佛以「佛(或作三寶)沒有貪、瞋、癡三毒」的谛語,消除了飲食中的毒素(10)。
『法句』『義釋』Dhammapada-At!t!hakatha^有同一故事,卻沒有除毒的谛語(11)。
這可見谛語的出現于佛教聖典,是後起的。
到了部派時代,谛語的信仰,非常普遍。
所以在當時傳出的「本生」中,釋尊前生的谛語故事,相當的多。
依本生而歸納出來的[P508]菩薩德行──波羅蜜多,銅鍱部Ta^mras/a^t!i^ya也就有了谛語加持。
谛語所引起的作用,以治病或恢複身體健全為最多。
如屍毘王S/ivi割肉救鴿本生,「時菩薩作實誓願:我割肉血流,不瞋不惱,一心不悶以求佛道者,我身當即平複如故!即出語時,身複如本」(12)。
如睒S/ya^ma為毒箭所射,也由于谛語而康複(13)。
『小品般若經』說:「以此實語力故,此城郭火,今當滅盡」(14),那谛語更有改變自然的力量。
凡稱為谛語或實語的,主要是由于谛語者的功德力,但也可能是得到鬼神的協助。
如『小品經』所說的谛語滅火,或是本身沒有滅火的力量,而由「非人」來助成。
睒本生中,也是得到帝釋S/akradeva^na^mindra神力的加持。
在所說的谛語中,可能有神力在護助,就近于咒語,所以『十誦律』稱谛語為「咒願」(15)。
大乘佛法初興,谛語還相當流行。
但不久,就為佛與菩薩的神力,密咒的神力所取而代之了! 語言音聲的神秘性,從古以來,就有人信仰的。
在印度,或稱為mantra,或稱為vidya^,vijja^,或稱為dha^ran!i^,說起來淺深不一,而與神秘的語言有關,卻是一緻的。
在中國,都可以譯為咒。
嚴格的說,佛法是徹底否定了的,出家人是禁止的。
如『長阿含經』卷一四『梵動經』(大正一?八九下)說: 「如餘沙門、婆羅門,食他信施,行遮道法,邪命自活:或為人咒病,或誦惡咒,或誦善咒,……沙門瞿昙無如此事」。
[P509]「如餘沙門、婆羅門,食他信施,行遮道法,邪命自活:或咒水火,或為鬼咒,或誦剎利咒,或誦象咒,或支節咒,或安宅符咒,或火燒、鼠嚙能為解咒,……沙門瞿昙無如此事」。
神秘的迷信行為,佛教出家衆是不許學習的。
南傳的『沙門果經』、『梵網經』,都有同樣的叙述(16)。
似乎這是禁止邪命自活,如沒有因此而得到經濟的報酬,或者就不妨的。
然『梵網經』等稱之為「無益而徒勞的明咒」,是否定明咒之神效的。
『中阿含經』卷四七『多界經』(大正一?七二四上)說: 「若見谛人,生極苦、甚重苦,不可愛、不可樂、不可思、不可念,乃至斷命。
舍離此内,更從外求,或有沙門、梵志,或持一句咒,二句、三句、四句、多句、百千句咒,令脫我苦……者,終無是處。
若凡夫人,舍離此内,更從外求,……必有是處」。
依說一切有部Sarva^stiva^din所傳的『多界經』,即使痛苦到極點,可能有死亡的危險,真正通達真谛的聖者,是不會為了生命,到外教那裡去學習神咒。
可見這些「徒勞無益的明咒」,隻是愚癡凡夫所有的信仰──迷信。
咒語的引入佛法中,治蛇毒咒該是最早的了。
『雜阿含經』說:優波先那Upasena為毒蛇所傷而死,臨死而面色如常,沒有什麼變異。
因此,佛為比丘們說防治毒蛇的咒語,如卷九([P510]大正二?六一上──中)說: 「即為舍利弗而說偈言:常慈念于彼堅固賴咤羅慈伊羅盤那屍婆弗多羅欽婆羅上馬亦慈迦拘咤及彼黑瞿昙難陀跋難陀慈悲于無足及以二足者四足與多足亦悉起慈悲慈悲于諸龍依于水陸者慈一切衆生有畏及無畏安樂于一切亦離煩惱生欲令一切賢一切莫生惡常住蛇頭岩衆惡不來集兇害惡毒蛇能害衆生命如此真谛言無上大師說我今誦習此大師真實語一切諸惡毒不能害我身」「貪欲瞋恚癡世間之三毒如此三惡毒永除名佛寶法寶滅衆毒僧寶亦無餘破壞兇惡毒攝受護善人佛破一切毒汝蛇毒今破」「故說是咒術章句,所謂:塢?耽婆隸?耽婆隸?耽陸?波婆耽陸?!4抖渧肅?!4抖渧?枳跋渧?文那移?三摩移?檀谛尼羅枳施?婆羅拘!B苻?塢隸?塢娛隸?悉波诃」。
『根有律』與『雜阿含經』所說相同(17)。
所說的偈頌──伽陀,是谛語、實語。
又分為二:初七頌半,是佛的慈心護念八大龍王,及一切衆生的谛語。
慈心,是不受毒害的,所以慈心谛語,能使蛇等不能傷害。
次二頌半,是佛、法、僧沒有煩惱毒的谛語,與除滅屍利仇多飯食中毒素的谛語相同,所以伽陀是防治蛇傷的谛語。
次說「咒術章句」,『根有律』作「禁咒」,原文可[P511]能為mantra,這才是咒語。
『相應部』與『雜阿含經』相當的部分,但說優波先那受蛇傷而死,沒有伽陀,也沒有咒語(18)。
『銅鍱律』中,有比丘為毒蛇所傷,所以佛說「自護咒」attaparitta(19)。
初說四頌,與『雜阿含經』的前五頌相同,僅四大龍王。
次說「佛無量,法無量,僧無量,匍行的蛇蠍等有量」,近于除毒的谛語。
自護咒,隻是谛語而已。
『四分律』說:「自護慈念咒:毗樓勒叉慈……慈念諸龍王,幹闼婆,羅剎娑,今我作慈心,除滅諸毒惡,從是得平複。
斷毒,滅毒,除毒,南無婆伽婆」(20)。
也是慈心的谛語。
從這裡可以看出:優波先那為毒蛇所傷而死,面色如常,編入『相應部』「處相應」(『雜阿含經』同),原是沒有伽陀與咒語的。
律師們開始以谛語防治毒蛇;根本說一切有部的律師們,才在防護谛語下,附入世俗治毒蛇的咒語。
以後,又附入『雜阿含經』中。
世俗咒術的引入佛法,不外乎受到印度習俗的影響。
印度自「阿闼婆吠陀」AtharvaVeda以來,稱為mantra的咒語,非常流行。
咒語的神效,被一般傳說為事實。
對于修道,佛法以為咒術是無益的;也不許僧衆利用咒術來獲取生活(邪命),但咒術的效力,在一般是公認的,所以在部派佛教中,容受咒術的程度,雖淺深不等,而承認咒術的效力,卻是一緻的。
世俗有以咒術殺生的信仰,現在的各部廣律,也要考慮到咒術殺害生命,所犯罪過的輕重。
如『銅鍱律』說:以咒術除鬼害而殺鬼(21)。
『五分律』說:「随心遣諸鬼神殺」(22)。
『四分律』說:「咒[P512]藥與,令胎堕」(23)。
『僧祇律』說:「毗陀羅咒」殺(24)。
『十誦律』說:「作毗陀羅殺,半毗陀羅殺,斷命」。
毗陀羅是「召鬼咒屍令起」,即起屍咒法。
半毗陀羅是「召鬼咒鐵人令起」。
斷命是「心念口說讀咒術」的種種法(25)。
『根本說一切有部毗奈耶』的「起屍殺」,「起半屍」殺,「咒殺」,與『十誦律』相同,但起半屍的方法不同(26)。
總之,各部派都承認咒術有殺害生命的力量。
印度在熱帶,毒蛇特别多;每年為毒蛇所傷害的人,數目很大。
一直到現在,還有一批以咒蛇為職業的。
出家人多住于山林,正是毒蛇出沒地區,既承認咒術的力量,那末為了保護自己,引用世俗防治毒蛇的咒術,也就不覺得離奇了!僧團内,準許學習治蛇毒咒,那其他治病的咒法,當然也是許可了。
如『四分律』卷三0(大正二二?七七五上)說: 「若學咒腹中蟲病,若治宿食不消;若學書、學誦,若學世論為伏外道故;若學咒(除)毒:為自護,不以為活命,無犯」。
『根本說一切有部尼陀那』,有治痔病的咒(27)。
女人總容易信仰這些咒術,所以對比丘尼有禁止學咒的規定(28)。
原則的說,凡與自護──自己治病無關的,一切咒都不許學,不許教,但說一切有部的晚期律──『根本說一切有部律』,咒術是相當嚴重的侵入了佛教。
邬陀夷Ka^l!uda^yin化作醫師,咒誦,稱三寶名号,「衆病皆除」(29)。
還有偷盜伏藏的咒法:作曼陀羅,釘朅地羅木,系上五色的絲線,然後爐内燒火,「口誦禁咒」(30)。
這雖是犯戒的,被禁止的,但可見[P513]有人這麼做。
法與Dharmadinna^^比丘尼教軍人圍城取勝的法術,如『根本說一切有部毗奈耶』卷二三(大正二三?七五三下)說: 「圍彼城郭,即于其夜,通宵誦(三啟)經,稱天等名而為咒願。
願以此福,資及梵天此世界主,帝釋天王,并四護世,及十八種大藥叉王,般支迦藥叉大将,執杖神王所有眷屬,難陀、邬波難陀大龍王等。
……并設祭食,供養天神」。
誦經,供養天神,求神力的護助,與大乘的誦『金光明經』、『仁王護國般若經』,原則是沒有差别的。
『藥事』說:廣嚴城Vais/a^li^的疫病嚴重,請佛去驅除疫鬼。
佛到了那雉迦Na^d!akantha,命阿難陀A^nanda到廣嚴城去說咒,驅逐邪鬼。
佛到了廣嚴城,為了憐憫衆生又說咒(31)。
根本說一切有部,對于治病,驅鬼,求戰争的勝利,顯然是常用咒術的。
咒語,語音自身的神秘作用,或因咒力而得到鬼神的護助,或憑咒力來遣使鬼神;咒的神秘力,與鬼神力是相結合的。
在佛法中,起初是谛語──真誠不虛妄的誓言,是佛力、法力、僧力──三寶的威力,修行者的功德力,也能得龍天的護助。
谛語與三寶威力相結合,論性質,與咒術是類似的。
所以『十誦律』稱說谛語為「咒願」;『四分律』等稱谛語為「護咒」。
咒──音聲的神秘力,終于經谛語的聯絡,為部派佛教所容受,甚至成為佛法的一部分。
如陳真谛Parama$rtha傳說:『四分律』所屬的法藏部Dharmagupta,在三藏以外,别立「咒藏」(32)。
[P514]雖印度都是信仰咒術的,而有些地區,神咒的信仰特強。
在印度北方,是烏仗那Udya^na,如『大唐西域記』卷三(大正五一?八八二中)說: 「烏仗那國……&hellip好學而不功,禁咒為藝業。
……戒行清潔,特閑禁咒」。
烏仗那是古代的罽賓地區。
在家人有以禁咒為職業的;出家也于禁咒有特長。
這是法藏部、說一切有部流行的地區,也是北方大乘興起的重鎮。
在南方,有達羅鼻荼Dra^vid!a,如『一切經音義』卷二三(大正五四?四五一中)說: 「達利鼻荼,……其國在南印度境,此翻為銷融。
謂此國人生無妄語,出言成咒。
若鄰國侵迫,但共咒之,令其滅亡,如火銷膏也」。
達羅鼻荼,本為南印度民族的通稱。
『大唐西域記』有達羅毗荼國,以建志補羅Ka^n~cipura為首都,區域極廣。
達羅毗荼族的語言,名達羅毗荼語(鬼語),與梵語(天語)不同,在阿利安族A^rya的印度人聽起來,非常難懂。
加上達羅毗荼族的神咒(語言即神咒)信仰,成為難以理解的語音,所以『瑜伽師地論』說:「非辯聲者,于義難了種種音聲,謂達羅弭荼種種明咒」(33)。
達羅毗荼,唐譯『華嚴』就譯作「咒藥」。
這裡的彌伽Megha醫師,說「輪字莊嚴光經」,「成就所言不虛法門,分别了知」一切「語言秘密」(34),也與密咒有關。
達羅毗荼的守護神,是夜叉yaks!a,因阿利安族侵入印度,夜叉的神格下降。
夜叉有迅速隐密的意義,[P515]傳說有地夜叉、虛空夜叉、飛行夜叉三類(35)。
夜叉的語言,正是達羅毗荼語那樣的難于了解。
『大智度論』卷五四(大正二五?四四八上)說: 「此諸夜叉,語言浮僞,情趣妖谄。
諸天賤之,不以在意,是故不解其言」。
達羅毗荼明咒的難解,就是夜叉語的難解。
大乘佛法中陀羅尼咒的發展,與夜叉是有密切關系的。
『華嚴經』的『入法界品』,起于南方,就有彌伽醫師的語言法門,及四十二字母。
容受咒術的部派佛教,将因與明咒有關的南北兩大區域,發展為重視陀羅尼咒的大乘法門。
注【63-001】『異部宗輪論』(大正四九?二五上)。
注【63-002】『彌沙塞部和酰五分律』卷一八(大正二二?一二一下)。
注【63-003】『十誦律』卷三八(大正二三?二七二中)。
注【63-004】『摩诃僧祇律』卷三四(大正二二?五00中)。
注【63-005】『四分律』卷三五(大正二二?八一七上)。
注【63-006】『四分律』卷四九(大正二二?九三五下──九三六上)。
注【63-007】『增壹阿含經』卷四一(大正二?七七五上)。
『月光童子經』(大正一四?八一七中)『申日兒本經』(大正一四?八二0上)。
『德護長者經』卷下(大正一四?八四八下)。
注【63-008】『中部』(八六)『鴦掘摩經』(南傳一一上?一三九)。
[P516] 注【63-009】『雜阿含經』卷三八(大正二?二八0下──二八一中)。
注【63-010】『十誦律』卷六一(大正二三?四六四下)。
又上(7)所引。
注【63-011】『法句義釋』Dhammapada-At!t!hakatha^(一?四三四)。
注【63-012】『大智度論』卷四(大正二五?八八下)。
注【63-013】『六度集經』卷五(大正三?二四下──二五上)。
注【63-014】『小品般若波羅蜜經』卷七(大正八?五七0上)。
注【63-015】『十誦律』卷六一(大正二三?四六四下)。
注【63-016】『長部』(二)『沙門果經』(南傳六?一0一)。
又(一)『梵網經』(南傳六?一一)。
注【63-017】『根本說一切有部毗奈耶」卷六(大正二三?六五七上──中)。
注【63-018】『相應部』「六處相應」(南傳一五?六四──六六)。
注【63-019】『銅鍱律』「小品」(南傳四?一六八──一七0)。
注【63-020】『四分律』卷四二(大正二二?八七一上)。
注【63-021】『銅鍱律』「經分别」(南傳一?一三九)。
注【63-022】『彌沙塞部和酰五分律』卷二(大正二二?八中)。
注【63-023】『四分律』卷五六(大正二二?九八一上)。
注【63-024】『摩诃僧祇律』卷四(大正二二?二五六上)。
[P517] 注【63-025】『十誦律』卷二(大正二三?九中──下)。
注【63-026】『根本說一切有部毗奈耶』卷七(大正二三?六六二上)。
注【63-027】『根本說一切有部尼陀那』卷二(大正二四?四二0中──下)。
注【63-028】『銅鍱律』「比丘尼分别」(南傳二?四九三)。
『四分律』卷二七(大正二二?七五四上)等。
『根本說一切有部苾刍尼毗奈耶』卷一九(大正二三?一0一二中──下)。
注【63-029】『根本說一切有部毗奈耶」卷四三(大正二三?八六一中)。
注【63-030】『根本說一切有部毗奈耶』卷三(大正二三?六三九上)。
注【63-031】『根本說一切有部毗奈耶藥事』卷六(大正二四?二七中──下)。
注【63-032】『三論玄義檢幽集』卷六(大正七0?四六五中)。
注【63-033】『瑜伽師地論』卷三七(大正三0?四九四中)。
注【63-034】『大方廣佛華嚴經』卷四六(大正九?六九二下──六九三中)。
『大方廣佛華嚴經』卷六二、六三(大正一0?三三七中──三三八中)。
『大方廣佛華嚴經』卷五(大正一0?六八四上──六八五中)。
注【63-035】『大智度論』卷一二(大正二五?一五二下)。
第二項契經的神秘化 佛說的法──經,隻是語言,由弟子憶持,集成一定的文句而傳誦下來。
經法是佛所開示的[P518],說明了如實悟解,與實踐真理的修行方法。
法的内容,是不共世間的,希有的,一切佛弟子所應尊敬的。
但傳誦于人間的法,如沒有切實去理解,如實的去修持,到底不過是名句文身而已。
佛弟子尊敬法,也尊重表诠法的名句文身,久久而引起神秘感。
一則是:日常應用的三歸文,五戒文,以及咒願、說達!9孍所用的贊歎三寶、贊歎布施、贊歎持戒或忏悔等偈頌,已成為吟詠聲的贊頌,能引起聽者的歡喜心。
一則是:信衆的要求,不一定是解脫,求來生幸福以外,還有現生安樂的要求。
于是乎誦持這些章句偈頌,被形容為能消災,召吉祥,治病,有世俗的現生利益了。
如『根本說一切有部毗奈耶』卷五0(大正二三?九0三中)說: 「若有人來乞缽水時,應淨洗缽,置清
室家諸眷屬,受樂亦無極」! 咒願,隻是随事而說吉祥的願詞,滿足布施者的情感,本沒有神秘的意義,與中國佛教法事終了所作的回向頌相近。
咒願而外,在受請應供時,還有說「特欹拿伽陀」,及唱「三缽啰佉多」的制度。
特欹拿(伽陀),或作铎欹拿、達!9孍、大嚫、檀嚫、達嚫等,都是daks!in!a^的音譯,義淨義譯為「清淨」(伽他)。
『四分律』卷四九(大正二二?九三五下)說: 「應為檀越說達!9孍,乃至為說一偈:若為利故施,此利必當得。
若為樂故施,後必得快樂」![P505] 『根本說一切有部尼陀那』卷一(大正二四?四一六上)說: 「諸苾刍聞是語已,即皆各說清淨伽他曰:所為布施者,必獲其義利。
若為樂故施,後必得安樂。
菩薩之福報,無盡若虛空,施獲如是果,增長無休息」。
『尼陀那』的第一頌,與『四分律』說相合。
這是受施主供養以後的贊頌,所以依發音類似的da^na(施),而解說達!9孍為布施。
然義淨卻譯為「清淨」,清淨是如法而沒有過失的意思,所以這是贊歎如法布施的功德。
說達!9孍,也就是受供後說法。
說法不一定是歌頌,但傳說佛也聽許歌詠聲說法(5)。
如『四分律』的達!9孍,不隻是贊歎布施,而是「若檀越欲聞說布施……應為檀越贊歎布施;贊歎檀越;贊歎佛法僧」(6)。
可見達!9孍是受供後的贊歎偈,從布施而贊歎三寶,後代用來代替說法的。
咒願與特欹拿頌,沒有神秘意味,而唱「三缽啰佉多」sam!pra^pta,卻有點神秘化。
如『根本說一切有部目得迦』卷八(大正二四?四四五中)說: 「一人于上座前,唱三缽羅佉多。
由是力故,于飲食内諸毒皆除」。
注:「三缽羅佉多,譯為正至;或為時至;或是密語神咒,能除毒故。
昔雲僧跋者,訛也」。
三缽啰佉多,古譯作僧跋。
唱三缽啰佉多,而飲食中的毒性都消除了,這是傳說屍利仇多S/ri^gupta的故事。
屍利仇多(或譯申日,德護)在飲食中放了毒藥,然後請佛與僧衆去應供。
[P506]『目得迦』以為唱了「三缽啰佉多」,毒就沒有了,所以義淨注為:「或是密語神咒,能解毒故」。
然同屬說一切有部Sarva^stiva^din的『十誦律』卷六一,卻這樣(大正二三?四六四下)說: 「佛如是咒願:淫欲、瞋恚、愚癡,是世界中毒。
佛有實法,除一切毒;解除舍已,一切諸佛無毒。
以是實語故。
毒皆得除。
……未唱等供,不得食」。
依『十誦律』,消除飯食中毒質,是由于實語,與唱三缽啰佉多無關。
『十誦律』的意見,與『增壹阿含經』、『月光童子經』、『申日兒本經』、『德護長者經』所說相合(7)。
『十誦律』所說的「等供」,是三缽啰佉多的義譯。
『佛說梵摩難國王經』(大正一四?七九四中)說: 「夫欲施者,皆當平心,不問大小。
佛于是令阿難,臨飯說僧跋。
僧跋者,衆僧飯皆悉平等」。
「僧跋」是衆僧飯皆悉平等,正與「等供」的意義相合。
佛教的制度,多數比丘在一處受供,是不問年老年少,有沒有學德,相識或不相識,應該平等心布施供養,比丘們也應該平等心受供養。
所以在開始飯食時,唱「三缽啰佉多」,喚起大家的平等用心。
這句話,同時也就成了一種号令。
多數比丘在一處受供,坐定了以後,缽中放好了飯食。
為了保持秩序,不緻參差雜亂,所以要有一指令,才一緻的開始取食。
于是「三缽啰佉多」,在喚起供養者與受供者的等心而外,又附有開始取食的意義。
一聽到唱「三缽啰佉多」,就開始取食;時間流傳得久了,似乎這就[P507]是開始取食的指令。
于是乎或解說為「時至」、「正至」、「善至」。
為什麼要唱「三缽啰佉多」的原意,一般是模糊了,而隻是習慣了的流傳下來。
有的與消毒的故事相結合,而解說為「由是力故,諸毒皆除」,「三缽啰佉多」也就被誤解為秘密神咒了。
咒願,說達!9孍,唱僧跋,主要為受供前後的頌贊。
谛語satyavacana,或譯為實語。
這是真誠不虛妄的誓言,與一般的發誓相近。
谛語,是印度一般人所深信的。
從種種谛語的傳說來看,谛語是:說谛語的人,必要備有良好的功德,才能從真誠不虛妄的誓言中,發出神奇的力量,實現誓言的目的。
不隻是内心的想念,還要口裡說出來,語言也就有了一分神秘的意味,所以谛語也稱為真實加持satya^dhis!t!ha^na,saccadhit!t!ha^na。
起初,佛法是沒有谛語的,但在世俗信仰的适應下,漸漸的參雜進來。
如『中部』的「鴦掘摩經』,佛命鴦掘摩羅An%gulima^la,以「從聖法中新生以來,不曾憶念殺生」的谛語,使産婦脫離了難産的災厄,得到了平安(8)。
漢譯『雜阿含經』的同一事實,就沒有谛語救産難部分(9)。
如『十誦律』等所傳,佛以「佛(或作三寶)沒有貪、瞋、癡三毒」的谛語,消除了飲食中的毒素(10)。
『法句』『義釋』Dhammapada-At!t!hakatha^有同一故事,卻沒有除毒的谛語(11)。
這可見谛語的出現于佛教聖典,是後起的。
到了部派時代,谛語的信仰,非常普遍。
所以在當時傳出的「本生」中,釋尊前生的谛語故事,相當的多。
依本生而歸納出來的[P508]菩薩德行──波羅蜜多,銅鍱部Ta^mras/a^t!i^ya也就有了谛語加持。
谛語所引起的作用,以治病或恢複身體健全為最多。
如屍毘王S/ivi割肉救鴿本生,「時菩薩作實誓願:我割肉血流,不瞋不惱,一心不悶以求佛道者,我身當即平複如故!即出語時,身複如本」(12)。
如睒S/ya^ma為毒箭所射,也由于谛語而康複(13)。
『小品般若經』說:「以此實語力故,此城郭火,今當滅盡」(14),那谛語更有改變自然的力量。
凡稱為谛語或實語的,主要是由于谛語者的功德力,但也可能是得到鬼神的協助。
如『小品經』所說的谛語滅火,或是本身沒有滅火的力量,而由「非人」來助成。
睒本生中,也是得到帝釋S/akradeva^na^mindra神力的加持。
在所說的谛語中,可能有神力在護助,就近于咒語,所以『十誦律』稱谛語為「咒願」(15)。
大乘佛法初興,谛語還相當流行。
但不久,就為佛與菩薩的神力,密咒的神力所取而代之了! 語言音聲的神秘性,從古以來,就有人信仰的。
在印度,或稱為mantra,或稱為vidya^,vijja^,或稱為dha^ran!i^,說起來淺深不一,而與神秘的語言有關,卻是一緻的。
在中國,都可以譯為咒。
嚴格的說,佛法是徹底否定了的,出家人是禁止的。
如『長阿含經』卷一四『梵動經』(大正一?八九下)說: 「如餘沙門、婆羅門,食他信施,行遮道法,邪命自活:或為人咒病,或誦惡咒,或誦善咒,……沙門瞿昙無如此事」。
[P509]「如餘沙門、婆羅門,食他信施,行遮道法,邪命自活:或咒水火,或為鬼咒,或誦剎利咒,或誦象咒,或支節咒,或安宅符咒,或火燒、鼠嚙能為解咒,……沙門瞿昙無如此事」。
神秘的迷信行為,佛教出家衆是不許學習的。
南傳的『沙門果經』、『梵網經』,都有同樣的叙述(16)。
似乎這是禁止邪命自活,如沒有因此而得到經濟的報酬,或者就不妨的。
然『梵網經』等稱之為「無益而徒勞的明咒」,是否定明咒之神效的。
『中阿含經』卷四七『多界經』(大正一?七二四上)說: 「若見谛人,生極苦、甚重苦,不可愛、不可樂、不可思、不可念,乃至斷命。
舍離此内,更從外求,或有沙門、梵志,或持一句咒,二句、三句、四句、多句、百千句咒,令脫我苦……者,終無是處。
若凡夫人,舍離此内,更從外求,……必有是處」。
依說一切有部Sarva^stiva^din所傳的『多界經』,即使痛苦到極點,可能有死亡的危險,真正通達真谛的聖者,是不會為了生命,到外教那裡去學習神咒。
可見這些「徒勞無益的明咒」,隻是愚癡凡夫所有的信仰──迷信。
咒語的引入佛法中,治蛇毒咒該是最早的了。
『雜阿含經』說:優波先那Upasena為毒蛇所傷而死,臨死而面色如常,沒有什麼變異。
因此,佛為比丘們說防治毒蛇的咒語,如卷九([P510]大正二?六一上──中)說: 「即為舍利弗而說偈言:常慈念于彼堅固賴咤羅慈伊羅盤那屍婆弗多羅欽婆羅上馬亦慈迦拘咤及彼黑瞿昙難陀跋難陀慈悲于無足及以二足者四足與多足亦悉起慈悲慈悲于諸龍依于水陸者慈一切衆生有畏及無畏安樂于一切亦離煩惱生欲令一切賢一切莫生惡常住蛇頭岩衆惡不來集兇害惡毒蛇能害衆生命如此真谛言無上大師說我今誦習此大師真實語一切諸惡毒不能害我身」「貪欲瞋恚癡世間之三毒如此三惡毒永除名佛寶法寶滅衆毒僧寶亦無餘破壞兇惡毒攝受護善人佛破一切毒汝蛇毒今破」「故說是咒術章句,所謂:塢?耽婆隸?耽婆隸?耽陸?波婆耽陸?!4抖渧肅?!4抖渧?枳跋渧?文那移?三摩移?檀谛尼羅枳施?婆羅拘!B苻?塢隸?塢娛隸?悉波诃」。
『根有律』與『雜阿含經』所說相同(17)。
所說的偈頌──伽陀,是谛語、實語。
又分為二:初七頌半,是佛的慈心護念八大龍王,及一切衆生的谛語。
慈心,是不受毒害的,所以慈心谛語,能使蛇等不能傷害。
次二頌半,是佛、法、僧沒有煩惱毒的谛語,與除滅屍利仇多飯食中毒素的谛語相同,所以伽陀是防治蛇傷的谛語。
次說「咒術章句」,『根有律』作「禁咒」,原文可[P511]能為mantra,這才是咒語。
『相應部』與『雜阿含經』相當的部分,但說優波先那受蛇傷而死,沒有伽陀,也沒有咒語(18)。
『銅鍱律』中,有比丘為毒蛇所傷,所以佛說「自護咒」attaparitta(19)。
初說四頌,與『雜阿含經』的前五頌相同,僅四大龍王。
次說「佛無量,法無量,僧無量,匍行的蛇蠍等有量」,近于除毒的谛語。
自護咒,隻是谛語而已。
『四分律』說:「自護慈念咒:毗樓勒叉慈……慈念諸龍王,幹闼婆,羅剎娑,今我作慈心,除滅諸毒惡,從是得平複。
斷毒,滅毒,除毒,南無婆伽婆」(20)。
也是慈心的谛語。
從這裡可以看出:優波先那為毒蛇所傷而死,面色如常,編入『相應部』「處相應」(『雜阿含經』同),原是沒有伽陀與咒語的。
律師們開始以谛語防治毒蛇;根本說一切有部的律師們,才在防護谛語下,附入世俗治毒蛇的咒語。
以後,又附入『雜阿含經』中。
世俗咒術的引入佛法,不外乎受到印度習俗的影響。
印度自「阿闼婆吠陀」AtharvaVeda以來,稱為mantra的咒語,非常流行。
咒語的神效,被一般傳說為事實。
對于修道,佛法以為咒術是無益的;也不許僧衆利用咒術來獲取生活(邪命),但咒術的效力,在一般是公認的,所以在部派佛教中,容受咒術的程度,雖淺深不等,而承認咒術的效力,卻是一緻的。
世俗有以咒術殺生的信仰,現在的各部廣律,也要考慮到咒術殺害生命,所犯罪過的輕重。
如『銅鍱律』說:以咒術除鬼害而殺鬼(21)。
『五分律』說:「随心遣諸鬼神殺」(22)。
『四分律』說:「咒[P512]藥與,令胎堕」(23)。
『僧祇律』說:「毗陀羅咒」殺(24)。
『十誦律』說:「作毗陀羅殺,半毗陀羅殺,斷命」。
毗陀羅是「召鬼咒屍令起」,即起屍咒法。
半毗陀羅是「召鬼咒鐵人令起」。
斷命是「心念口說讀咒術」的種種法(25)。
『根本說一切有部毗奈耶』的「起屍殺」,「起半屍」殺,「咒殺」,與『十誦律』相同,但起半屍的方法不同(26)。
總之,各部派都承認咒術有殺害生命的力量。
印度在熱帶,毒蛇特别多;每年為毒蛇所傷害的人,數目很大。
一直到現在,還有一批以咒蛇為職業的。
出家人多住于山林,正是毒蛇出沒地區,既承認咒術的力量,那末為了保護自己,引用世俗防治毒蛇的咒術,也就不覺得離奇了!僧團内,準許學習治蛇毒咒,那其他治病的咒法,當然也是許可了。
如『四分律』卷三0(大正二二?七七五上)說: 「若學咒腹中蟲病,若治宿食不消;若學書、學誦,若學世論為伏外道故;若學咒(除)毒:為自護,不以為活命,無犯」。
『根本說一切有部尼陀那』,有治痔病的咒(27)。
女人總容易信仰這些咒術,所以對比丘尼有禁止學咒的規定(28)。
原則的說,凡與自護──自己治病無關的,一切咒都不許學,不許教,但說一切有部的晚期律──『根本說一切有部律』,咒術是相當嚴重的侵入了佛教。
邬陀夷Ka^l!uda^yin化作醫師,咒誦,稱三寶名号,「衆病皆除」(29)。
還有偷盜伏藏的咒法:作曼陀羅,釘朅地羅木,系上五色的絲線,然後爐内燒火,「口誦禁咒」(30)。
這雖是犯戒的,被禁止的,但可見[P513]有人這麼做。
法與Dharmadinna^^比丘尼教軍人圍城取勝的法術,如『根本說一切有部毗奈耶』卷二三(大正二三?七五三下)說: 「圍彼城郭,即于其夜,通宵誦(三啟)經,稱天等名而為咒願。
願以此福,資及梵天此世界主,帝釋天王,并四護世,及十八種大藥叉王,般支迦藥叉大将,執杖神王所有眷屬,難陀、邬波難陀大龍王等。
……并設祭食,供養天神」。
誦經,供養天神,求神力的護助,與大乘的誦『金光明經』、『仁王護國般若經』,原則是沒有差别的。
『藥事』說:廣嚴城Vais/a^li^的疫病嚴重,請佛去驅除疫鬼。
佛到了那雉迦Na^d!akantha,命阿難陀A^nanda到廣嚴城去說咒,驅逐邪鬼。
佛到了廣嚴城,為了憐憫衆生又說咒(31)。
根本說一切有部,對于治病,驅鬼,求戰争的勝利,顯然是常用咒術的。
咒語,語音自身的神秘作用,或因咒力而得到鬼神的護助,或憑咒力來遣使鬼神;咒的神秘力,與鬼神力是相結合的。
在佛法中,起初是谛語──真誠不虛妄的誓言,是佛力、法力、僧力──三寶的威力,修行者的功德力,也能得龍天的護助。
谛語與三寶威力相結合,論性質,與咒術是類似的。
所以『十誦律』稱說谛語為「咒願」;『四分律』等稱谛語為「護咒」。
咒──音聲的神秘力,終于經谛語的聯絡,為部派佛教所容受,甚至成為佛法的一部分。
如陳真谛Parama$rtha傳說:『四分律』所屬的法藏部Dharmagupta,在三藏以外,别立「咒藏」(32)。
[P514]雖印度都是信仰咒術的,而有些地區,神咒的信仰特強。
在印度北方,是烏仗那Udya^na,如『大唐西域記』卷三(大正五一?八八二中)說: 「烏仗那國……&hellip好學而不功,禁咒為藝業。
……戒行清潔,特閑禁咒」。
烏仗那是古代的罽賓地區。
在家人有以禁咒為職業的;出家也于禁咒有特長。
這是法藏部、說一切有部流行的地區,也是北方大乘興起的重鎮。
在南方,有達羅鼻荼Dra^vid!a,如『一切經音義』卷二三(大正五四?四五一中)說: 「達利鼻荼,……其國在南印度境,此翻為銷融。
謂此國人生無妄語,出言成咒。
若鄰國侵迫,但共咒之,令其滅亡,如火銷膏也」。
達羅鼻荼,本為南印度民族的通稱。
『大唐西域記』有達羅毗荼國,以建志補羅Ka^n~cipura為首都,區域極廣。
達羅毗荼族的語言,名達羅毗荼語(鬼語),與梵語(天語)不同,在阿利安族A^rya的印度人聽起來,非常難懂。
加上達羅毗荼族的神咒(語言即神咒)信仰,成為難以理解的語音,所以『瑜伽師地論』說:「非辯聲者,于義難了種種音聲,謂達羅弭荼種種明咒」(33)。
達羅毗荼,唐譯『華嚴』就譯作「咒藥」。
這裡的彌伽Megha醫師,說「輪字莊嚴光經」,「成就所言不虛法門,分别了知」一切「語言秘密」(34),也與密咒有關。
達羅毗荼的守護神,是夜叉yaks!a,因阿利安族侵入印度,夜叉的神格下降。
夜叉有迅速隐密的意義,[P515]傳說有地夜叉、虛空夜叉、飛行夜叉三類(35)。
夜叉的語言,正是達羅毗荼語那樣的難于了解。
『大智度論』卷五四(大正二五?四四八上)說: 「此諸夜叉,語言浮僞,情趣妖谄。
諸天賤之,不以在意,是故不解其言」。
達羅毗荼明咒的難解,就是夜叉語的難解。
大乘佛法中陀羅尼咒的發展,與夜叉是有密切關系的。
『華嚴經』的『入法界品』,起于南方,就有彌伽醫師的語言法門,及四十二字母。
容受咒術的部派佛教,将因與明咒有關的南北兩大區域,發展為重視陀羅尼咒的大乘法門。
注【63-001】『異部宗輪論』(大正四九?二五上)。
注【63-002】『彌沙塞部和酰五分律』卷一八(大正二二?一二一下)。
注【63-003】『十誦律』卷三八(大正二三?二七二中)。
注【63-004】『摩诃僧祇律』卷三四(大正二二?五00中)。
注【63-005】『四分律』卷三五(大正二二?八一七上)。
注【63-006】『四分律』卷四九(大正二二?九三五下──九三六上)。
注【63-007】『增壹阿含經』卷四一(大正二?七七五上)。
『月光童子經』(大正一四?八一七中)『申日兒本經』(大正一四?八二0上)。
『德護長者經』卷下(大正一四?八四八下)。
注【63-008】『中部』(八六)『鴦掘摩經』(南傳一一上?一三九)。
[P516] 注【63-009】『雜阿含經』卷三八(大正二?二八0下──二八一中)。
注【63-010】『十誦律』卷六一(大正二三?四六四下)。
又上(7)所引。
注【63-011】『法句義釋』Dhammapada-At!t!hakatha^(一?四三四)。
注【63-012】『大智度論』卷四(大正二五?八八下)。
注【63-013】『六度集經』卷五(大正三?二四下──二五上)。
注【63-014】『小品般若波羅蜜經』卷七(大正八?五七0上)。
注【63-015】『十誦律』卷六一(大正二三?四六四下)。
注【63-016】『長部』(二)『沙門果經』(南傳六?一0一)。
又(一)『梵網經』(南傳六?一一)。
注【63-017】『根本說一切有部毗奈耶」卷六(大正二三?六五七上──中)。
注【63-018】『相應部』「六處相應」(南傳一五?六四──六六)。
注【63-019】『銅鍱律』「小品」(南傳四?一六八──一七0)。
注【63-020】『四分律』卷四二(大正二二?八七一上)。
注【63-021】『銅鍱律』「經分别」(南傳一?一三九)。
注【63-022】『彌沙塞部和酰五分律』卷二(大正二二?八中)。
注【63-023】『四分律』卷五六(大正二二?九八一上)。
注【63-024】『摩诃僧祇律』卷四(大正二二?二五六上)。
[P517] 注【63-025】『十誦律』卷二(大正二三?九中──下)。
注【63-026】『根本說一切有部毗奈耶』卷七(大正二三?六六二上)。
注【63-027】『根本說一切有部尼陀那』卷二(大正二四?四二0中──下)。
注【63-028】『銅鍱律』「比丘尼分别」(南傳二?四九三)。
『四分律』卷二七(大正二二?七五四上)等。
『根本說一切有部苾刍尼毗奈耶』卷一九(大正二三?一0一二中──下)。
注【63-029】『根本說一切有部毗奈耶」卷四三(大正二三?八六一中)。
注【63-030】『根本說一切有部毗奈耶』卷三(大正二三?六三九上)。
注【63-031】『根本說一切有部毗奈耶藥事』卷六(大正二四?二七中──下)。
注【63-032】『三論玄義檢幽集』卷六(大正七0?四六五中)。
注【63-033】『瑜伽師地論』卷三七(大正三0?四九四中)。
注【63-034】『大方廣佛華嚴經』卷四六(大正九?六九二下──六九三中)。
『大方廣佛華嚴經』卷六二、六三(大正一0?三三七中──三三八中)。
『大方廣佛華嚴經』卷五(大正一0?六八四上──六八五中)。
注【63-035】『大智度論』卷一二(大正二五?一五二下)。
第二項契經的神秘化 佛說的法──經,隻是語言,由弟子憶持,集成一定的文句而傳誦下來。
經法是佛所開示的[P518],說明了如實悟解,與實踐真理的修行方法。
法的内容,是不共世間的,希有的,一切佛弟子所應尊敬的。
但傳誦于人間的法,如沒有切實去理解,如實的去修持,到底不過是名句文身而已。
佛弟子尊敬法,也尊重表诠法的名句文身,久久而引起神秘感。
一則是:日常應用的三歸文,五戒文,以及咒願、說達!9孍所用的贊歎三寶、贊歎布施、贊歎持戒或忏悔等偈頌,已成為吟詠聲的贊頌,能引起聽者的歡喜心。
一則是:信衆的要求,不一定是解脫,求來生幸福以外,還有現生安樂的要求。
于是乎誦持這些章句偈頌,被形容為能消災,召吉祥,治病,有世俗的現生利益了。
如『根本說一切有部毗奈耶』卷五0(大正二三?九0三中)說: 「若有人來乞缽水時,應淨洗缽,置清