第一章頌明造論之因緣
關燈
小
中
大
,是為覺悟的有情。
共所以能如此者,是因其具備悲智兩大動力的:一由内在的大悲沖動,不忍坐視有情為衆苦所逼,就發起濟拔之心,一由深遼的智慧指引,仰攀如來的勝德,就發動上求之念。
所以菩薩是發菩提心上求下化的大心衆生。
本論作者,不是普通的作家,而是偉大的菩薩,這大菩薩,具有大智、大覺、大意的三大功德,所以說世友大菩薩,具大智覺慧。
對事理有決斷力者,叫智,有覺察覺悟作用者,叫覺,分别事相通達理性者,叫慧。
智與慧,通常都足合說的,實際二者稍有差别。
對于有為諸法的事相能夠通達的,定智的功用;對于無為法性的空理能夠通達的,是慧的功能。
覺是特重于防備惑障方面說的:有情内在的煩惱侵擾身心,猶如偷竊物質的盜賊一樣,稍不留心,就有被賊殘害的危險。
世人隻知防備外賊而不能覺察内賊,所以所具有的一些功德法财,被煩惱賊漸次的盜竊完了。
但是具大智慧的聖者,由于經常的運用覺察的工夫,所以不為所害。
衆生心中,不特有煩惱賊,還有智慧障無明。
我人在生死長夜中為無明所蒙蔽,就如昏夢一般,迷迷糊糊的一默不覺悟,等到聖慧一起,了知原來這是一場大夢,猶如睡後初醒,方知夢中全非,所以名為覺悟。
此三功德,如果配合自利利他的二德,大智是利他德,婆沙說的大悲是智,即是此意;大覺、大意是自利德。
即自利而利他,即利他而自利,自他二利是統一的,所以三德也是三即一、一即三的,不是隔别不相融的。
釋種真苾刍者:釋種是種族名,屬掌握政治特權的貴族階級,就是釋迦族,譯為能,意謂具諸功德能導世問者。
佛是釋迦族中的聖者,其後随佛出家者,不論是貴族或賤族階級的出身,在佛教的僧團中,一律平等,不分族别,齊名釋氏。
苾刍是印度話,譯義有三:一、乞士,約外乞食而内乞法的意義說;二、破惡,約解決頃淄而遠離衆惡說;三、怖魔,約修行出世而震動魔宮使魔恐怖說。
真苾刍揀别不是相似或賊住苾刍。
佛教在印度的長期發展中,引得許多的信佛人士,熱忱的供佛及僧,使諸外道們覺到相形見绌,且因無人供養,衣食困難,于是紛紛褴迹佛門,成為佛教中的相似比丘。
世友菩薩,是為追求真理而出家者,從行為的實踐中,不特已悟達了真理,且已破除了煩惱,入于聖者之流了,所以是真苾刍。
觀彼時思擇者:觀是觀察,時指部執興起之時。
作者世友,是佛後四百年代的人物,部執生起,是佛後百餘年的事情。
在時間方面,相去了這麼久,在部執方面,分裂了那麼多,而各派的宗義,又是那樣的紛纭。
所以作者觀那時的部派分裂,申諸宗義,不能不以深邃的眼光,加以審慎的分别抉擇,所以說:“觀彼時思擇”。
本來沒有而現在有、現在雖有而還歸于無的一種在時劫不斷遷流演化過程中的變壞者,叫做世。
以無情的器世界說,雖十方是無窮際的,但總演化在成住壞中。
以有情的生命界說,雖六趣是無數量的,但總展轉在生老死中;這生命界與器世界,起滅在三世的時間長流中,我人不知他的始終,所以叫做世間。
世間唯這有情與器界二者,而有情又為世間的根本。
本頌說的世間,就是指根本的有情說的。
等,是普遍的意思,觀,是觀察的意思。
以普遍的眼光,觀察所有的有情,深深的感到他們為種種的見解所漂轉。
佛教經論中說的見,就是思想或主張。
當時印度的思想界,不特其他的學團,有各種不同思想的鬥争,就是佛教學者間,也有種種的思想分化與論戰,所以說種種見。
漂,是漂浮或漂溺的意思,流,是流轉或生起的意思。
此說學派間所産生的思想,是不正确的,違反佛意的,他們不但不知,反為固執的成見所漂轉,以所執的妄見,去分破釋迦牟尼佛的十二分教的言說,各自成立自己的宗派,于是有二十部派之多。
這彼彼不同的二十學派的宗義,我世友現在要為之一一略加叙說,所以說:“彼彼宗當說”。
第三節明觀佛教去僞留真 應審觀佛教聖谛說為依如采沙中金擇取其真實 就小乘佛教說,佛陀說法雖然很多,但不外四聖谛,此四聖谛,為修學佛法者真正的依處。
因為,苦集二谛,是說的世間生死因果;滅道二谛,是說的出世涅槃因果。
這世出世間的因果谛理,是真實不虛的,為各宗派所共信的,不容诤論一無可他解。
至學派中所說的義理,諸部互乖,是非不定,誰取誰舍,不可随自己的情見衡量,以決真僞,自以為真者就取,自以為僞者就舍,這是不可靠的。
我們對于各派的思想,要以審懼的态度,客觀的立場,加以取舍,不可一概抹煞與己不合的理論。
這種為學的精神,假使舉個淺顯的譬喻說:如采沙中的黃金,是真正的黃金,當然需要采取,不是黃金的沙石,當然就要棄舍。
于諸部敵,也是這樣。
看看他們誰是合乎牟尼所說四聖谛的聖敵量的,合乎聖教量的,不因派系不同而不取,不合聖教量的,不因同一派系而取之。
這是仔細的審慎觀察整個佛法所應有的态度。
作者世友,就是以這樣的一個态度來叙述諸部宗義的。
共所以能如此者,是因其具備悲智兩大動力的:一由内在的大悲沖動,不忍坐視有情為衆苦所逼,就發起濟拔之心,一由深遼的智慧指引,仰攀如來的勝德,就發動上求之念。
所以菩薩是發菩提心上求下化的大心衆生。
本論作者,不是普通的作家,而是偉大的菩薩,這大菩薩,具有大智、大覺、大意的三大功德,所以說世友大菩薩,具大智覺慧。
對事理有決斷力者,叫智,有覺察覺悟作用者,叫覺,分别事相通達理性者,叫慧。
智與慧,通常都足合說的,實際二者稍有差别。
對于有為諸法的事相能夠通達的,定智的功用;對于無為法性的空理能夠通達的,是慧的功能。
覺是特重于防備惑障方面說的:有情内在的煩惱侵擾身心,猶如偷竊物質的盜賊一樣,稍不留心,就有被賊殘害的危險。
世人隻知防備外賊而不能覺察内賊,所以所具有的一些功德法财,被煩惱賊漸次的盜竊完了。
但是具大智慧的聖者,由于經常的運用覺察的工夫,所以不為所害。
衆生心中,不特有煩惱賊,還有智慧障無明。
我人在生死長夜中為無明所蒙蔽,就如昏夢一般,迷迷糊糊的一默不覺悟,等到聖慧一起,了知原來這是一場大夢,猶如睡後初醒,方知夢中全非,所以名為覺悟。
此三功德,如果配合自利利他的二德,大智是利他德,婆沙說的大悲是智,即是此意;大覺、大意是自利德。
即自利而利他,即利他而自利,自他二利是統一的,所以三德也是三即一、一即三的,不是隔别不相融的。
釋種真苾刍者:釋種是種族名,屬掌握政治特權的貴族階級,就是釋迦族,譯為能,意謂具諸功德能導世問者。
佛是釋迦族中的聖者,其後随佛出家者,不論是貴族或賤族階級的出身,在佛教的僧團中,一律平等,不分族别,齊名釋氏。
苾刍是印度話,譯義有三:一、乞士,約外乞食而内乞法的意義說;二、破惡,約解決頃淄而遠離衆惡說;三、怖魔,約修行出世而震動魔宮使魔恐怖說。
真苾刍揀别不是相似或賊住苾刍。
佛教在印度的長期發展中,引得許多的信佛人士,熱忱的供佛及僧,使諸外道們覺到相形見绌,且因無人供養,衣食困難,于是紛紛褴迹佛門,成為佛教中的相似比丘。
世友菩薩,是為追求真理而出家者,從行為的實踐中,不特已悟達了真理,且已破除了煩惱,入于聖者之流了,所以是真苾刍。
觀彼時思擇者:觀是觀察,時指部執興起之時。
作者世友,是佛後四百年代的人物,部執生起,是佛後百餘年的事情。
在時間方面,相去了這麼久,在部執方面,分裂了那麼多,而各派的宗義,又是那樣的紛纭。
所以作者觀那時的部派分裂,申諸宗義,不能不以深邃的眼光,加以審慎的分别抉擇,所以說:“觀彼時思擇”。
本來沒有而現在有、現在雖有而還歸于無的一種在時劫不斷遷流演化過程中的變壞者,叫做世。
以無情的器世界說,雖十方是無窮際的,但總演化在成住壞中。
以有情的生命界說,雖六趣是無數量的,但總展轉在生老死中;這生命界與器世界,起滅在三世的時間長流中,我人不知他的始終,所以叫做世間。
世間唯這有情與器界二者,而有情又為世間的根本。
本頌說的世間,就是指根本的有情說的。
等,是普遍的意思,觀,是觀察的意思。
以普遍的眼光,觀察所有的有情,深深的感到他們為種種的見解所漂轉。
佛教經論中說的見,就是思想或主張。
當時印度的思想界,不特其他的學團,有各種不同思想的鬥争,就是佛教學者間,也有種種的思想分化與論戰,所以說種種見。
漂,是漂浮或漂溺的意思,流,是流轉或生起的意思。
此說學派間所産生的思想,是不正确的,違反佛意的,他們不但不知,反為固執的成見所漂轉,以所執的妄見,去分破釋迦牟尼佛的十二分教的言說,各自成立自己的宗派,于是有二十部派之多。
這彼彼不同的二十學派的宗義,我世友現在要為之一一略加叙說,所以說:“彼彼宗當說”。
第三節明觀佛教去僞留真 應審觀佛教聖谛說為依如采沙中金擇取其真實 就小乘佛教說,佛陀說法雖然很多,但不外四聖谛,此四聖谛,為修學佛法者真正的依處。
因為,苦集二谛,是說的世間生死因果;滅道二谛,是說的出世涅槃因果。
這世出世間的因果谛理,是真實不虛的,為各宗派所共信的,不容诤論一無可他解。
至學派中所說的義理,諸部互乖,是非不定,誰取誰舍,不可随自己的情見衡量,以決真僞,自以為真者就取,自以為僞者就舍,這是不可靠的。
我們對于各派的思想,要以審懼的态度,客觀的立場,加以取舍,不可一概抹煞與己不合的理論。
這種為學的精神,假使舉個淺顯的譬喻說:如采沙中的黃金,是真正的黃金,當然需要采取,不是黃金的沙石,當然就要棄舍。
于諸部敵,也是這樣。
看看他們誰是合乎牟尼所說四聖谛的聖敵量的,合乎聖教量的,不因派系不同而不取,不合聖教量的,不因同一派系而取之。
這是仔細的審慎觀察整個佛法所應有的态度。
作者世友,就是以這樣的一個态度來叙述諸部宗義的。