卷二十五 書信

關燈
空卻,切勿充實所無。

    ”隻要了悟這兩句話的意思,也就相當于完成了一生的參禅學佛事業。

    如今卻有一種剃頭外道,自己不懂得禅,隻管教人像死了的獦狚那樣,休去歇去。

    如果按他們所說的去休歇,那麼,即使到千佛出世時,也休歇不了,反而使心頭更覺迷悶罷了。

     他們又教人随時随地約束、控制自己,放棄情識、守默觀照。

    觀照來觀照去,約束來約束去,反而更加迷惑不解,永遠沒有覺悟之時。

    這種做法,完全失卻了祖師所示的方便誘導法門,隻是瞎指揮人。

    他們一味地教人虛度年華、無意義地去死,更教人百事不管,隻要如此這般地休歇去,一直歇到萬念俱灰之時。

    并且認為,到了這個境地,非但不是愚昧無知,反而是機警聰慧、曆曆分明。

    這種說法更是毒害無窮,瞎卻他人眼睛,決不是小事情。

     我平時見到這類人,幾乎不把他們當人看待。

    他們自己未曾有所悟入,卻隻管拿冊子上寫着的語錄來照本宣讀、指示他人。

    這怎麼能指示人呢?倘若你相信他們所說,那就永遠也參悟不了。

    我平日裡也不是不教人坐禅、向甯靜處做功夫,但那隻是根據對方的病情而開的藥方,實際上并沒有給人指示過什麼。

     黃檗希運禅師曾說:“我所傳承的這一派禅宗,曆代祖師前後相繼,不曾教人求知求解。

    當你說到‘學道’的時候,早已具有引導、指示他人的意思。

    ‘道’是不可以學的,思想上有‘學道’的傾向,反而會迷失‘道’。

    ‘道’沒有方位和處所,這叫作‘大乘心’。

    這大乘心既不在内外,也不在中間,根本就沒有方位、處所。

    對于‘道’,首先是不能作知解認識,隻是說,你現在的情感活動就是‘道’。

    情感活動若斷絕了,心也就沒有方位、處所了。

     “這一‘道’,天真自然,本來并無稱呼。

    隻怕世人不能加以體認,耽于情識之中,所以諸佛出來,要把事實真相說清楚;唯恐大家弄不明白,隻好姑且加上‘道’這個稱呼。

    為此,不應當根據這一名字而随意做出解釋。

    ” 原典 公既清淨自居,存一片真實堅固向道之心,莫管工夫純一不純一,但莫于古人言句上隻管如疊塔子相似,一層了又一層,枉用工夫,無有了期。

    但隻存心于一處,無有不得底。

    時節因緣到來,自然築着磕着,噴地省去耳。

     譯文 你現在既然以清淨自居,存有一顆真實堅定追求真理的心,就不要去管功夫純一不純一,隻要别在古人言句上一味地像疊寶塔那樣,疊了一層又一層,沒完沒了地枉費功夫、浪費時間。

    其實,隻要你将自己的心專注于一個地方,那樣就沒有達不到目的的。

    一旦時機條件成熟,便自然能随時随地獲取頓悟解脫。

     原典 細讀來書,乃知四威儀中無時間斷,不為公冗所奪,于急流中常自猛省,殊不放逸,道心愈久愈堅固。

    深惬鄙懷。

    然世間塵勞,如火熾然,何時是了?正在鬧中,不得忘卻竹椅、蒲團上事。

    平昔留心靜勝處,正要鬧中用。

    若鬧中
0.055195s