卷十七 普說

關燈
說的:“扇子跳将起來,直上三十三天,搗住了帝釋天的鼻孔;東海中的鯉魚翻一個跟頭,降下傾盆大雨。

    ”你如果能夠領會雲門文偃的這段話,那麼也就知道了莊子所說、曾子所說以及孔子所說,他們之間有共同之處。

     原典 須知,人人有此一段大事因緣,亘古亘今,不變不動。

    也不着忘懷,也不着着意,但自時時提撕。

    妄念起時,亦不得将心止遏。

    止動歸止,止更彌動。

    隻就動止處看個話頭,便是釋迦老子、達磨大師出來也。

    隻是這個。

    僧問趙州:“狗子還有佛性也無?”州雲:“無。

    ” 爾措大家,多愛穿鑿,說道:“這個不是有無之無,乃是真無之無,不屬世間虛豁之無。

    ”恁麼說時,還敵得他生死也無?既敵他生死不得,則未是在。

    既然未是,須是行也提撕,坐也提撕;喜怒哀樂時,應用酬酢時,總是提撕時節。

    提撕來,提撕去,沒滋味,心頭卻如頓一團熱鐵相似,那時便是好處。

    不得放舍。

    忽然心華發明,照十方刹①,便能于一毛端,現寶王②刹;坐微塵裡,轉大法輪。

     汝等諸人,聞恁麼說話,往往心裡道:妙喜老漢搖唇鼓舌,說得也相似,不知他肚裡如何。

    須知,妙喜說得底,便是行得底,更無兩般。

     注釋 ①刹:“刹多羅”的簡略。

    意為土或土田、國土。

     ②寶王:佛陀的尊稱。

    因佛以諸功德為莊嚴,故名寶王。

    《楞嚴經》卷三:“願今得果成寶王,還度如是恒沙衆。

    ” 譯文 要知道,人人都有這一段大事因緣,自古至今,未曾有所變動。

    既不着意去除心念,也不執着于意念,重要的是自己時時刻刻警覺清醒。

    當妄念生起之時,也不應該以心去止遏妄念,否則,妄念将更加盛強。

    其實,你隻要在動止之處看個話頭,就能達到與釋迦牟尼、菩提達磨同樣的境界。

    正是這樣。

    如有禅僧問趙州從谂:“狗子也有佛性嗎?”趙州答道:“無。

    ” 而今人們總愛穿鑿附會,說什麼“這個無不是有無的無,而是真無的無,不同于世間虛豁空無的無”。

    要是作這樣理解,怎麼能脫離生死煩惱?既然脫離不了生死煩惱,則說明它并非正确。

    既然這種理解并非正确,那麼就應當在話頭本身上下功夫。

    無論在行時還是在坐時,都要警覺清醒;又無論喜怒哀樂時還是應用酬酢時,也都是警覺清醒的時候。

    當你警覺來,警覺去,感到沒有趣味時,心頭卻好比吞進了一團熱鐵,那時候離覺悟也就不遠了。

    如此堅持下去,忽然有一天心華頓發光明,照亮十方國土,便能于一毛端上,顯現佛陀國土;坐于微塵之中,轉動大法輪。

     你們在座諸位,聽我這麼說來,心裡可能在想:宗杲這老頭,搖唇鼓舌,說得倒是有道理,但不知他肚子裡又是怎麼想的呢!要知道,凡是我能說到的,也就是我能做到的;我決不是言行不一的人。

    
0.074499s