17 梵動經
關燈
小
中
大
因此,你們大家都不應生欣喜快慰之心。
為什麼呢?因為這些隻是小緣威儀戒行,凡夫衆生孤陋寡聞,無法了達佛法深義,隻是以親身感受,以自己的所見所聞如實贊歎佛、法、僧。
“什麼是小緣威儀戒行,孤陋寡聞的凡夫衆生,隻以自己的所見所聞,如實稱贊佛、法、僧呢?凡夫們稱歎佛說:‘沙門瞿昙消滅殺戮,反對殺戮,棄絕一切刀杖兵器,滿懷慚愧之心,慈愍一切衆生。
’這就是小緣威儀戒行,那些孤陋寡聞的凡夫以如此話語贊歎佛。
他們還稱歎說:‘沙門瞿昙反對一切偷盜行為,消滅一切偷盜行為,沒有任何偷盜之心。
’他們又稱歎說:‘沙門瞿昙舍棄淫欲,淨修生命梵行,一向持守戒律,不沾習淫逸行為,品行清白純潔。
’他們又稱歎說:‘沙門瞿昙舍棄、滅除一切妄語,所言至誠至實,從不虛诳世人。
沙門瞿昙舍棄、滅除一切挑撥離間、搬弄是非的兩舌行為,不搞陽奉陰違,當面一套,背後卻是另一套。
不以這種言語,在别人面前挑撥離間;然後,又不以另一種言語,在另一群人面前挑撥離間。
有争訟吵架、意見分歧,佛法能使他們和合如初;而原本團結一緻的,更加團結一緻。
如果有所言說,亦以和合衆生為基本原則,一切言說不離和合。
言語誠摯、誠懇,以情理入人心,所言都切合時機,具有針對性。
沙門瞿昙舍滅惡言惡語的惡口行為,如果以粗言惡語傷害别人,增其仇恨,長其怨忿,如此粗言惡語,沙門瞿昙盡皆不為,盡加舍棄;沙門瞿昙常以善言愉悅人心,衆所喜聞樂聞,百聽不厭,并且隻說這類與人為善的言語。
沙門瞿昙舍滅绮語,拒斥一切花言巧語,所言都合乎時節因緣和衆生根機,隻說講如實之語、利樂之語、正法之語、持戒之語、止非之語。
“‘沙門瞿昙舍離飲酒,不着香華裝扮自己,不觀歌舞,不使用高床,不食用非時之食,不執蓄金銀财物,不畜養妻子、兒女、僮仆、婢女;不畜養象、馬、豬、羊、雞、犬以及其他鳥獸;不畜養象兵、馬兵、車兵、步兵;不蓄田宅,種植五谷;不以手腳拳腿與人相加,不打架鬥毆;不以鬥秤欺诳他人,不苛扣斤兩;不販賣券約以及典當,亦不取債及抵債,橫生無端是非;亦不搞陰謀詭計,當面一套,背後又有一套;一切行為都見時而行,珍惜身體健康,量腹而食,不暴飲暴食;所到之處,衣缽随身,就像飛鳥一樣,羽翅随身。
’這些隻是持戒的小小因緣,那些孤陋寡聞的凡夫以這些言語贊歎佛。
“‘如其他沙門、婆羅門卻享用信徒們的施舍,行違背正道的教法,以不正當的職業謀生,有的為人以符咒治病,有的誦惡咒,有的誦善咒,有的以醫術、針灸、藥石療治衆病。
沙門瞿昙絕無如此職業。
“‘如其他沙門、婆羅門享用信徒們的布施,卻推行違反正道的教法,以不正當的職業自謀生路,有的符咒水災、火災,有的符咒鬼神,有的誦念刹帝利種姓的符咒,有的誦念大象的符咒,有的誦念人體肢節的符咒,有的誦念安甯家宅的符咒,有的誦念解除火燒鼠害的符咒,有的誦念了知死生的文書,有的誦念釋夢之書,有的從事手相、面相,有的誦讀以天文推知人事之書,有的誦念音韻之書。
沙門瞿昙卻決不從事這些職業。
“‘如其他沙門、婆羅門享用信徒們的布施,卻推行違反正道的教法,以不正當的職業謀生,如瞻觀天象,預言下雨或不下雨、谷貴或谷賤、多病或少病、恐怖或安隐,或者有的推知地震、彗星、月蝕、日蝕,有的推知星蝕,有的推知不發生星蝕。
種種方面的情形,都能推知解說。
但是,沙門瞿昙卻沒有這種情形。
“‘如其他沙門、婆羅門享用信徒們的布施,卻推行違反正道之法,以不正當的職業謀生,有的說此國當勝,而彼國則不如;有的卻說彼國當勝,而此國卻不如;觀相而知吉兇,論說國家盛衰。
沙門瞿昙絕沒有這種事情。
’比丘們!這就是由于持戒淨修佛法的小小因緣,使那些寡聞的凡夫們如此贊歎佛。
”
為什麼呢?因為這些隻是小緣威儀戒行,凡夫衆生孤陋寡聞,無法了達佛法深義,隻是以親身感受,以自己的所見所聞如實贊歎佛、法、僧。
“什麼是小緣威儀戒行,孤陋寡聞的凡夫衆生,隻以自己的所見所聞,如實稱贊佛、法、僧呢?凡夫們稱歎佛說:‘沙門瞿昙消滅殺戮,反對殺戮,棄絕一切刀杖兵器,滿懷慚愧之心,慈愍一切衆生。
’這就是小緣威儀戒行,那些孤陋寡聞的凡夫以如此話語贊歎佛。
他們還稱歎說:‘沙門瞿昙反對一切偷盜行為,消滅一切偷盜行為,沒有任何偷盜之心。
’他們又稱歎說:‘沙門瞿昙舍棄淫欲,淨修生命梵行,一向持守戒律,不沾習淫逸行為,品行清白純潔。
’他們又稱歎說:‘沙門瞿昙舍棄、滅除一切妄語,所言至誠至實,從不虛诳世人。
沙門瞿昙舍棄、滅除一切挑撥離間、搬弄是非的兩舌行為,不搞陽奉陰違,當面一套,背後卻是另一套。
不以這種言語,在别人面前挑撥離間;然後,又不以另一種言語,在另一群人面前挑撥離間。
有争訟吵架、意見分歧,佛法能使他們和合如初;而原本團結一緻的,更加團結一緻。
如果有所言說,亦以和合衆生為基本原則,一切言說不離和合。
言語誠摯、誠懇,以情理入人心,所言都切合時機,具有針對性。
沙門瞿昙舍滅惡言惡語的惡口行為,如果以粗言惡語傷害别人,增其仇恨,長其怨忿,如此粗言惡語,沙門瞿昙盡皆不為,盡加舍棄;沙門瞿昙常以善言愉悅人心,衆所喜聞樂聞,百聽不厭,并且隻說這類與人為善的言語。
沙門瞿昙舍滅绮語,拒斥一切花言巧語,所言都合乎時節因緣和衆生根機,隻說講如實之語、利樂之語、正法之語、持戒之語、止非之語。
“‘沙門瞿昙舍離飲酒,不着香華裝扮自己,不觀歌舞,不使用高床,不食用非時之食,不執蓄金銀财物,不畜養妻子、兒女、僮仆、婢女;不畜養象、馬、豬、羊、雞、犬以及其他鳥獸;不畜養象兵、馬兵、車兵、步兵;不蓄田宅,種植五谷;不以手腳拳腿與人相加,不打架鬥毆;不以鬥秤欺诳他人,不苛扣斤兩;不販賣券約以及典當,亦不取債及抵債,橫生無端是非;亦不搞陰謀詭計,當面一套,背後又有一套;一切行為都見時而行,珍惜身體健康,量腹而食,不暴飲暴食;所到之處,衣缽随身,就像飛鳥一樣,羽翅随身。
’這些隻是持戒的小小因緣,那些孤陋寡聞的凡夫以這些言語贊歎佛。
“‘如其他沙門、婆羅門卻享用信徒們的施舍,行違背正道的教法,以不正當的職業謀生,有的為人以符咒治病,有的誦惡咒,有的誦善咒,有的以醫術、針灸、藥石療治衆病。
沙門瞿昙絕無如此職業。
“‘如其他沙門、婆羅門享用信徒們的布施,卻推行違反正道的教法,以不正當的職業自謀生路,有的符咒水災、火災,有的符咒鬼神,有的誦念刹帝利種姓的符咒,有的誦念大象的符咒,有的誦念人體肢節的符咒,有的誦念安甯家宅的符咒,有的誦念解除火燒鼠害的符咒,有的誦念了知死生的文書,有的誦念釋夢之書,有的從事手相、面相,有的誦讀以天文推知人事之書,有的誦念音韻之書。
沙門瞿昙卻決不從事這些職業。
“‘如其他沙門、婆羅門享用信徒們的布施,卻推行違反正道的教法,以不正當的職業謀生,如瞻觀天象,預言下雨或不下雨、谷貴或谷賤、多病或少病、恐怖或安隐,或者有的推知地震、彗星、月蝕、日蝕,有的推知星蝕,有的推知不發生星蝕。
種種方面的情形,都能推知解說。
但是,沙門瞿昙卻沒有這種情形。
“‘如其他沙門、婆羅門享用信徒們的布施,卻推行違反正道之法,以不正當的職業謀生,有的說此國當勝,而彼國則不如;有的卻說彼國當勝,而此國卻不如;觀相而知吉兇,論說國家盛衰。
沙門瞿昙絕沒有這種事情。
’比丘們!這就是由于持戒淨修佛法的小小因緣,使那些寡聞的凡夫們如此贊歎佛。
”