骨相篇第十一

關燈
怪,說:“陳平是吃了什麼長得這樣胖?”這與韓信被滕公所賞識,免于被鈇質腰斬,也靠面貌出奇一樣。

    可見,面貌肥胖好看,也是一種好骨相。

     【原文】 11·4高祖隆準、龍顔、美須(1),左股有七十二黑子。

    單父呂公善相(2),見高祖狀貌,奇之,因以其女妻高祖,呂後是也。

    卒生孝惠王、魯元公主(3)。

    高祖為泗上亭長(4),當去歸之田(5),與呂後及兩子居田(6)。

    有一老公過,請飲,因相呂後曰:“夫人,天下貴人也。

    ”令相兩子。

    見孝惠曰“夫人所以貴者,乃此男也。

    ”相魯元,曰:“皆貴。

    ”老公去。

    高祖從外來,呂後言于高祖。

    高祖追及老公,止使自相(7)。

    老公曰:“鄉者夫人嬰兒相皆似君(8),君相貴不可言也(9)。

    ”後高祖得天下,如老公言。

    推此以況,一室之人,皆有富貴之相矣。

     【注釋】 (1)隆:高。

    準:鼻子。

     (2)單父(Sh4nf(扇府):古地名,在今山東省單縣。

    呂公:名文,字叔平,魏國人。

     (3)王:《史記·呂太後本紀》作“帝”,可從。

    孝惠帝:漢惠帝劉盈。

    魯元公主:漢高祖的長女。

     (4)泗:泗水,在今山東省中部。

    源出山東泗水縣東蒙山南麓,四源并發,故稱泗水。

    古泗水流經蘇北(包括沛縣東)入淮河。

    上:岸邊。

    亭長:古官名。

    戰國時開始在國與國之間的鄰接地方設亭,置亭長,以防禦敵人。

    秦漢時在鄉村裡每十裡設一亭。

    亭有亭長,掌治安警衛,兼管停留旅客,治理民事。

     (5)去:《史記·高祖本紀》作“告”,可從。

    告歸:官吏告假回家。

    田:通“佃”,耕種。

     (6)田:這裡指鄉間。

     (7)止:留住。

     (8)鄉者:剛才。

     (9)以上事參見《史記·高祖本記》。

     【譯文】 漢高祖高鼻子,眉骨凸出,胡須漂亮,左邊大腿有七十二顆黑痣。

    單父縣的呂公擅長相面,看見高祖的形狀相貌,感到驚奇,因此把他的女兒嫁給了漢高祖,這就是呂後。

    呂後終于生下了孝惠帝和魯元公主。

    漢高祖做泗水邊上的一個亭長,正當他告假歸家去種田,與呂後和兩個孩子住在鄉間。

    有位老公路過,求口水喝,因此看了呂後的相,說道:“夫人,你是天下的貴人。

    ”再讓他看兩個孩子的相。

    看了孝惠帝後說:“夫人你能得到富貴,就是有了這個兒子。

    ”看了魯元公主後說:“一樣富貴。

    ”老公便離開了。

    漢高祖從外面回來,呂後就對高祖說了這件事。

    高祖趕去追上老公,攔住讓他給自己相面。

    老公(相完後)說:“剛才夫人、孩子的骨相都像你,你的骨相富貴得不能說。

    ”後來漢高祖得到天下,正像老公說的一樣。

    根據這個來推斷,他一家人,全有富貴的骨相。

     【原文】 11·5類同氣鈞,性體法相固自相似。

    異氣殊類,亦兩相遇(1)。

    富貴之男娶得富貴之妻,女亦得富貴之男。

    夫二相不鈞而相遇,則有立死;若未相适(2),有豫亡之禍也(3)。

    王莽姑正君許嫁,至期當行時,夫辄死。

    如此者再,乃獻之趙王,趙王未取,又薨。

    清河南宮大有與正君父稚君善者(4),遇相君(5),曰:“貴為天下母(6)。

    ”是時,宣帝世(7),元帝為太子,稚君乃因魏郡都尉納之太子(8),太子幸之,生子君上(9)。

    宣帝崩,太子立,正君為皇後,君上為太子。

    元帝崩,太子立,是為成帝,正君為皇太後,竟為天下母(10)。

    夫正君之相當為天下母,而前所許二家及趙王為無天下父之相(11),故未行而二夫死,趙王薨。

    是則二夫、趙王無帝王大命,而正君不當與三家相遇之驗也。

     【注釋】 (1)相遇:相互碰在一起。

    這裡指結婚。

     (2)适:女子出嫁。

     (3)豫:通“預”,預先。

     (4)清河:郡名。

    在今河北東南部、山東西北部。

    南宮大有:姓南宮,名大有。

    稚君:王稚君,王莽的祖父。

     (5)根據上下文意,疑“君”前奪一“正”字。

    《太平廣記》卷二二四引《論衡》文作“遇相正君曰”,可證。

     (6)天下母:指皇後或皇太後。

     (7)宣帝:漢宣帝劉詢(公元前91~前49年)。

    公元前74~前49年在位。

     (8)魏郡:郡名。

    在今河北南部、河南北部。

    都尉:武官名。

    西漢時掌一郡的軍事。

    納:引進。

     (9)君上:指漢成帝劉骜(2o熬)(公元前52~前7年)。

    漢元帝太子,公元前32~前7年在位。

     (10)以上事參見《漢書·元後傳》。

     (11)天下父:指皇帝。

     【譯文】 同一類命的人禀受的氣相同,其天性、形體、骨法、相貌本來就相似。

     禀受的氣不同,命類不同,也有兩人結婚的。

    有富貴命的丈夫要了有富貴命的妻子,有富貴命的女子嫁了有富貴命的丈夫。

    要是二人骨相不相同而結婚,就會馬上死掉;至于還沒有嫁娶,會有先死的災禍。

    王莽的姑母正君已許配嫁人,到了結婚的日子該舉行婚禮時,丈夫卻死了。

    像這種情況有二次,于是把她獻給趙王,趙王還沒有迎娶,又死了。

    清河郡南宮大有與正君的父親王稚君交情好,遇見時相了正君的面,說:“命貴當為天下母。

    ”這時,漢宣帝在世,元帝是太子,王稚君便通過魏郡的都尉把正君獻給太子,太子很寵愛她,後生了個兒子君上。

    漢宣帝死,太子即位,正君做了皇後,君上當了太子。

    漢元帝死,太子即位,這就是漢成帝,正君當了皇太後,終于成為天下母。

    正君的骨相該當天下母,而前面所許配的二家及趙王因為沒有天下父的骨相,所以還沒有舉行婚禮二個丈夫及趙王都死了。

    這原是前面的二個丈夫和趙王都沒有作帝王的貴命,而正君不該與他們三家結婚的證明。

     【原文】 11·6丞相黃次公故為陽夏遊徼(1),與善相者同車俱行,見一婦人年十七八。

    相者指之曰:“此婦人當大富貴,為封侯者夫人。

    ”次公止車,審視之,相者曰:“今此婦人不富貴,蔔書不用也。

    ”次公問之,乃其旁裡人巫家子也,即娶以為妻。

    其後,次公果大富貴,位至丞相,封為列侯(2)。

    夫次公富貴,婦人當配之,故果相遇,遂俱富貴。

    使次公命賤,不得婦人為偶。

    不宜為夫婦之時,則有二夫、趙王之禍。

     【注釋】 (1)陽夏:古縣名。

    在今河南省太康縣。

    遊徼(ji4o教):漢代鄉裡管巡察盜賊的小官吏。

    (2)列侯:爵位名,漢代亦稱“徹侯”、“通侯”。

    二