直覺與理智
關燈
小
中
大
思想可以分成兩種,一種是運用語言文字而思想的,我已在物質與精神,經驗與思維的兩篇中約略說過。
另有一種不憑借語言文字而思想的,這一種思想,最好先用不能運用語言文字的動物來說明。
其實此種思想,用語言說來,便是不思想。
最顯見的,如蜘蛛結網。
它吐出一條長絲,由屋檐的這一邊蕩漾而挂到屋檐之那一邊,然後再由那一邊回蕩到這一邊挂上,如是幾番蕩漾,把那條絲在兩檐間搭成一大間架,然後再在那個大間架裡面,往來穿織,織成了一張很精很密的網。
然後蜘蛛躲開了,靜待一些飛蟲們粘着在那網上,好充它的食料。
這一段的經過,在蜘蛛說來,實在是一番絕大經綸,但他似乎并未經過有思想。
但若試由你我來替作,也由屋檐之這一邊,到屋檐之那一邊,也像蜘蛛般,用一條細絲來憑空結成一網,那你我勢非運用一番思想不可了。
在蜘蛛何以不用思想而能,近代心理學家則稱之曰本能。
又如蜾臝蟲捕捉螟蛉,把來藏在陰處,再從自己尾梢射出一種毒汁,把那螟蛉麻醉了。
然後在那麻醉的螟蛉身上放射子卵。
待那些子卵漸漸孵化成幼蟲,那時螟蛉尚在麻醉中,尚未腐爛,然後那蜾臝的幼蟲,可以把螟蛉當食糧。
待到螟蛉吃完了,幼蟲也長成了蜾臝,可以自己飛行覓食了。
這又是一番大計劃,大經綸,但那蜾臝也像沒有如此思想過,隻是平白地徑直懂得做這件事。
心理學家也稱此為本能。
其他動物界如此般的例,舉不勝舉。
我們是否可把人類的行為移用來說明這些,認為它們實在也有了思想呢?但這種思想,顯然和人類之思想不同,最多我們也隻可說他們是一種默思,或說是深思。
何以稱之曰默思?以其不用語言,不出聲,乃至不用不出聲的語言,那種思,便是默思了。
至于我們人類用不出聲的語言在心裡默思,那尚不是真默。
因其隻默在口,而非默在心。
上舉的蜘蛛蜾臝,則是默在心,因此我們人類便稱他沒有思。
但他究與人之有思同其功用了。
因此我試稱之曰真真的默思。
何以又稱之曰深思呢?因人類運用思想,多要憑借語言文字。
憑借語言文字的思想,隻是把思想平鋪開。
即如上舉蜘蛛蜾臝兩例,它們那番默思的經過,若用我們人類語言文字如上述般記錄表達,便是平鋪開了。
在蜘蛛蜾臝之本身,則并沒有像我們人類所運用的語言文字,可以把它們的思想平鋪放開來。
因此他們之所默思,隻緊緊地凝集在一點上,或說緊卷成一團,而使我們要驚奇它們的神秘了。
因此我試因其深不可測,而稱之曰深思。
但心理學上則隻叫它做本能,又稱為直覺。
柏格森愛用直覺和理智作對比。
若仍用我上面的話來說,仍可說理智是平鋪放開了的,而直覺則是凝聚卷緊着的。
換言之,理智是分析的,直覺則是渾成的。
再用一個譬喻,理智譬如布演算草而得出結數,直覺的結數則不由布演,不用算草,一下子用心算獲得。
今試問,人類心态何以能由渾成展演而為分析,主要應歸功于人類之能使用語言。
一切理智分析,都得建基在時間與空間之分析上。
詳細說來,如蜘蛛結網,最先由屋檐之這一邊到屋檐之那一邊,你說這一邊那一邊,即有一種空間觀念加入了。
你說先由這一邊再到那一邊,即又有一種時間觀念加入了。
如你沒有空間與時間觀念之分析,你将無法說話,亦将無法思想。
但亦可說,你若沒有語言使用,你就無法生起時間和空間的明晰觀念。
如在蜘蛛的直覺裡,應該沒有所謂這一邊與那一邊的分别,也沒有先由這一邊而後再到那一邊的分别的。
如是則在蜘蛛的直覺裡,應該沒有空間,沒有時間,一切不分析,而渾成一片。
再用人類語言說之,那隻是靈光一閃,靈機一動而已。
再細言之,在蜘蛛的直覺裡,亦并沒有我織成了這一個網,可以用來捕捉蜻蜓或蚊蠅之類,來為我充饑的想法。
因此在蜘蛛這一織網工作中,亦沒有人類所謂之仁慈或殘忍,自私或大公的許多道德觀念或功利觀念之加入。
你若把這些觀念來評判蜘蛛,可知于實際無當。
人類語言則是經曆了很長時期而逐漸創造的。
因此人類理智中之時空觀念,也必經曆很長時期之演進而逐漸地鮮明。
但到今天,我們則認那些觀念謂是一種先天範疇了。
如實言之,我們盡不妨認為人類心靈其先也隻是直覺用事而已,必待語言發明逐漸使
另有一種不憑借語言文字而思想的,這一種思想,最好先用不能運用語言文字的動物來說明。
其實此種思想,用語言說來,便是不思想。
最顯見的,如蜘蛛結網。
它吐出一條長絲,由屋檐的這一邊蕩漾而挂到屋檐之那一邊,然後再由那一邊回蕩到這一邊挂上,如是幾番蕩漾,把那條絲在兩檐間搭成一大間架,然後再在那個大間架裡面,往來穿織,織成了一張很精很密的網。
然後蜘蛛躲開了,靜待一些飛蟲們粘着在那網上,好充它的食料。
這一段的經過,在蜘蛛說來,實在是一番絕大經綸,但他似乎并未經過有思想。
但若試由你我來替作,也由屋檐之這一邊,到屋檐之那一邊,也像蜘蛛般,用一條細絲來憑空結成一網,那你我勢非運用一番思想不可了。
在蜘蛛何以不用思想而能,近代心理學家則稱之曰本能。
又如蜾臝蟲捕捉螟蛉,把來藏在陰處,再從自己尾梢射出一種毒汁,把那螟蛉麻醉了。
然後在那麻醉的螟蛉身上放射子卵。
待那些子卵漸漸孵化成幼蟲,那時螟蛉尚在麻醉中,尚未腐爛,然後那蜾臝的幼蟲,可以把螟蛉當食糧。
待到螟蛉吃完了,幼蟲也長成了蜾臝,可以自己飛行覓食了。
這又是一番大計劃,大經綸,但那蜾臝也像沒有如此思想過,隻是平白地徑直懂得做這件事。
心理學家也稱此為本能。
其他動物界如此般的例,舉不勝舉。
我們是否可把人類的行為移用來說明這些,認為它們實在也有了思想呢?但這種思想,顯然和人類之思想不同,最多我們也隻可說他們是一種默思,或說是深思。
何以稱之曰默思?以其不用語言,不出聲,乃至不用不出聲的語言,那種思,便是默思了。
至于我們人類用不出聲的語言在心裡默思,那尚不是真默。
因其隻默在口,而非默在心。
上舉的蜘蛛蜾臝,則是默在心,因此我們人類便稱他沒有思。
但他究與人之有思同其功用了。
因此我試稱之曰真真的默思。
何以又稱之曰深思呢?因人類運用思想,多要憑借語言文字。
憑借語言文字的思想,隻是把思想平鋪開。
即如上舉蜘蛛蜾臝兩例,它們那番默思的經過,若用我們人類語言文字如上述般記錄表達,便是平鋪開了。
在蜘蛛蜾臝之本身,則并沒有像我們人類所運用的語言文字,可以把它們的思想平鋪放開來。
因此他們之所默思,隻緊緊地凝集在一點上,或說緊卷成一團,而使我們要驚奇它們的神秘了。
因此我試因其深不可測,而稱之曰深思。
但心理學上則隻叫它做本能,又稱為直覺。
柏格森愛用直覺和理智作對比。
若仍用我上面的話來說,仍可說理智是平鋪放開了的,而直覺則是凝聚卷緊着的。
換言之,理智是分析的,直覺則是渾成的。
再用一個譬喻,理智譬如布演算草而得出結數,直覺的結數則不由布演,不用算草,一下子用心算獲得。
今試問,人類心态何以能由渾成展演而為分析,主要應歸功于人類之能使用語言。
一切理智分析,都得建基在時間與空間之分析上。
詳細說來,如蜘蛛結網,最先由屋檐之這一邊到屋檐之那一邊,你說這一邊那一邊,即有一種空間觀念加入了。
你說先由這一邊再到那一邊,即又有一種時間觀念加入了。
如你沒有空間與時間觀念之分析,你将無法說話,亦将無法思想。
但亦可說,你若沒有語言使用,你就無法生起時間和空間的明晰觀念。
如在蜘蛛的直覺裡,應該沒有所謂這一邊與那一邊的分别,也沒有先由這一邊而後再到那一邊的分别的。
如是則在蜘蛛的直覺裡,應該沒有空間,沒有時間,一切不分析,而渾成一片。
再用人類語言說之,那隻是靈光一閃,靈機一動而已。
再細言之,在蜘蛛的直覺裡,亦并沒有我織成了這一個網,可以用來捕捉蜻蜓或蚊蠅之類,來為我充饑的想法。
因此在蜘蛛這一織網工作中,亦沒有人類所謂之仁慈或殘忍,自私或大公的許多道德觀念或功利觀念之加入。
你若把這些觀念來評判蜘蛛,可知于實際無當。
人類語言則是經曆了很長時期而逐漸創造的。
因此人類理智中之時空觀念,也必經曆很長時期之演進而逐漸地鮮明。
但到今天,我們則認那些觀念謂是一種先天範疇了。
如實言之,我們盡不妨認為人類心靈其先也隻是直覺用事而已,必待語言發明逐漸使