卷之九
關燈
小
中
大
洛诰
洛邑既定,周公遣使複命于成王,因欲告歸明農,而成王懇留周公,命其留治洛邑。
史臣記其君臣相告語之辭為書,以其皆相洛治洛之事,故以洛诰名篇。
【原文】周公拜手稽首曰:“朕複子明辟。
【直解】此以下三節是周公授使者告蔔于成王的說話。
複,是複命。
子明辟,是指成王。
史臣記說,昔者周公承成王之命,蔔都于洛,至是遣使告蔔于王,乃拜手稽首緻敬而授之以詞說:“王嘗以作洛之事委之于我,今其事已定,朕敢複命于子明辟。
”蓋周公于成王,以親則為兄之子,以尊則為君,故其報命之間,詞禮嚴重如此。
【原文】“王如弗敢及天基命定命,予乃胤保大相東土,其基作民明辟。
【直解】如弗敢,是周公形容成王謙退的意思。
及,是與知。
基命指營洛之初說,定命指洛邑告成說,皆言天命者,重其事也。
胤,是繼。
保,是太保召公。
洛邑在鎬京東,故謂之東土。
周公說:“定都大事,王當親往,今王乃以幼沖退托,若不敢與知上天成始之基命,與成終之定命,一切創始的規制,善後的事宜,都付之太保與我。
我豈敢不任其責,于是繼太保召公而往,大相視于東土,何者可為王城,何者可為下都,皆規畫布置,以為王始作民明君的去處。
蓋都邑既定,則可以朝諸侯,撫萬民,而宅中圖大之業,皆始于此,所以說其基作民明辟也。
” 【原文】“予惟乙卯,朝至于洛師。
我蔔河朔黎水,我乃蔔澗水東,瀍水西,惟洛食。
我又蔔瀍水東,亦惟洛食。
伻來,以圖及獻蔔。
” 【直解】乙卯,是三月十二日。
洛師,猶言京師。
河朔黎水,是河北黎水交流之處。
澗、瀍,是二水名,在今河南洛陽縣。
食,是食墨,凡灼龜必先以墨畫于龜殼之上,看灼時所裂之文,正食其墨便是吉,不食其墨便是兇。
伻,是使。
圖,是洛之地圖。
獻蔔,是獻其蔔之兆辭。
周公說:“三月乙卯之朝,我至于洛師,以河北黎水交流的去處,殷民近便,乃先蔔此地不吉。
于是改蔔澗水之東,瀍水之西,以為王城朝會之地,而龜兆正食其所定之墨。
又蔔瀍水之東,以為下都安插殷民之地,而龜又食其墨。
二地皆近洛水,而兩得吉兆,則作民明辟之地,無以易此矣。
茲遣使者以洛之地圖,及所蔔之吉兆,獻之于王。
庶幾,定都之始終,可考而知也。
” 【原文】王拜手稽首曰:“公不敢不敬天之休,來相宅,其作周匹休。
公既定宅,伻來,來視予蔔休恒吉。
我二人共貞。
公其以予萬億年敬天之休。
拜手稽首誨言。
” 【直解】這是成王授使者複周公之辭。
拜手稽首,是成王尊異周公之禮。
匹,是配譽的意思。
視字,與告示的示字同。
二人,是成王說自己及周公。
貞字,解做當字。
成王既聞周公複命之辭,遂遣使報複周公,因拜手稽首以譽周公之禮而命使者說:“天于我周,眷命可謂休美矣。
公念天休至重,不敢以不敬承,來相視洛邑,安處臣民,為我周配譽上天休命之地。
及經營定了都邑,乃遣使來示我以蔔兆之休美而常吉者,此豈我一人能獨當之,惟我與公二人,共承當其美。
且我據蔔觀圖,規模弘遠,乃知公之宅洛,用意深長,非徒為一時之計,正欲以予萬億斯年據形勝以朝百辟,都要會以臨兆民,奉天圖治,用敬承休命于無窮耳。
蓋期望之美意如此,則教誨我者至矣。
故拜手稽首以謝公教誨之言,尚當深思而力行之也。
” 【原文】周公曰:“王肇稱殷禮,祀于新邑,鹹秩無文。
【直解】此以下九節,乃洛邑既成,周公将迎成王于洛,而曆告以宅洛之事。
肇,是始。
稱,是舉。
殷,是盛。
鹹秩,是次序而祭之。
無文,是祀典所不載者。
周公說:“王者為天地神人之主,今洛邑新成,宜以祀神為先務。
王其首舉盛禮,毖祀于新都臨鎮之時,如天地神祗,社稷宗廟載之祀典者,固無不祭矣。
雖祀典不載而可以義起者,都次其尊卑上下之序而祭之,以告成事,報神賜,而祈鴻休焉。
” 【原文】“予齊百工,伻從王于周。
予惟曰:‘庶有事。
’ 【直解】齊,是整饬的意思。
周公說:“王宅洛之初,必有教诏臣工之事,此非我所敢專者。
故我整饬百官使從王自周以适洛,此時但微示其意說:‘是行乃吾王即政之初,必有政教号令,以新天下之觀聽,庶幾其有所事乎,爾等宜精白一心,以聽王教诏之詞可也。
’” 【原文】“今王即命曰:‘記功,宗以功,作元祀。
’惟命曰:‘汝受命笃弼。
’ 【直解】記,是紀錄。
功宗,是功之尊顯者。
元祀,是祭祀之首。
笃弼,是厚于輔君。
周公又說:“論功行賞,乃激勵臣工之大端。
今王宅此新邑,就當告命百官說:‘爾群臣之中,有宣力王家而功勞尊顯者,則紀錄之于用籍,他日舉大烝之禮以報有功,當以功之最尊顯者為首,是不但尊寵于生前,而且光顯于身後矣。
’又命之說:‘汝君臣有功的,既受此褒獎之命,益當感激殊恩,厚輔王室,以圖新都久大之業,庶幾前功不替,而元祀可保也。
’” 【原文】“丕視功載,乃汝其悉自教工。
【直解】丕視,是大示。
功載,即上文紀功的用籍。
教,是上行下效的意思。
工,是百官。
周公說:“褒賞所以勸功,須要至公無私,乃能服衆。
今王以此紀功之載籍,大示于朝廷之上,使衆人每都共見共知,則或公或私,自不能掩,褒賞的一出于公,則人知感奮,百工都忘私徇國,而一出于公矣。
若或出于私,則人思僥幸,百工都背公樹黨,而亦出于私矣。
是其公其私,皆仿效上人之所為,乃悉自汝教導之也。
記功所系如此,可不慎乎?” 【原文】“孺子其朋,孺子其朋,其往。
無若火始焰焰,厥攸灼叙,弗其絕。
【直解】孺子,指成王。
朋,是比黨的意思。
灼,是燒灼。
叙,是次第。
周公又戒成王說:“功載所系甚重,則王于論功行賞之際,其可以嬖幸親故,而少徇比黨之私乎!有所比,則自是以往,百工互相仿效,無所不私。
有如火之始然一般,雖焰焰尚微,而其燒灼将次第延爇,不可得而撲滅矣。
循私之害,其初尚微,而終之流弊,不可勝言如此,王可不防禁于未然乎?” 【原文】“厥若彜,及撫事如予,惟以在周工。
往新邑,伻向即有僚,明作有功,惇大成裕,汝永有辭。
” 【直解】若,是順。
彜,是常道。
周工,指宗周從行的百官。
向,是趨向。
即,是就。
明作,是精明振作。
惇大,是惇厚廣大。
裕,是寬裕。
有辭,是有聲譽。
周公又告成王說:“今王圖治于洛,其順行常道,如綱常倫理,件件修明,及撫定國事,如刑政紀綱,一一振舉。
當常如我攝政之時,不必紛更所任使的人,隻用見在宗周之官,往适新邑;不要參用私人,壞了新政,使百官知上之意向,各就其職,明白振作,以圖勵精之功,惇厚博大,以存寬裕之體。
如此,則治道畢舉,而新政有光,永有休美之聲于後世矣。
”按:周公明作諄大二語最為切要。
蓋天下之治,常壞于因循廢弛,而尤忌于煩瑣紛更,故明作惇大,二者相成,而非所以相病。
若事事修廢舉墜,而不至于煩瑣紛更,則鼓舞振作,何害其為惇大;事事提綱挈領,而不至于因循廢弛,則鎮靜甯一,何害其為明作。
故臯陶言率作,必言慎憲;箕子言三德兼言剛柔,正與周公之意相合,皆所謂深識治體者。
然二者又當審時度勢,斟酌變通,又不可執一論也。
【原文】公曰:“已!汝惟沖子惟終。
【直解】已,是不能已的意思。
終,是成就。
周公既曆告成王治洛之事,其言欲已而不能已,故又說:“我周基業開創始于文武,汝雖幼沖,然已嗣此大業,則當念創造之艱難,而勉力以圖其終。
凡所言治洛的事,一一修舉,然後天命可永,而文武之業成也。
吾王可不勉哉!” 【原文】“汝其敬識百辟享,亦識其有不享。
享多儀,儀不及物,惟曰不享。
惟不役志于享,凡民惟曰不享,惟事其爽侮。
【直解】這是言統循諸侯之道。
百辟,是諸侯。
享,是恭敬奉承的意思。
多,是重。
儀,是禮。
物,是币帛。
役,是用。
爽侮,是差爽僭侮。
周公又告成王說:“諸侯朝貢于洛邑,他心裡有誠實的,也有不誠實的人,君要知道他,隻在此心常存敬謹,自然清明洞達,曉得那諸侯誠實享上的,也曉得那不誠實享上的。
蓋享上重在禮儀,不重在币帛。
若禮不足而币有餘,雖車馬充盈,玉帛交錯,都是虛文,這叫做不能享上。
惟不能用志于享上,則凡一國之人,亦皆效尤,說道上面人可以币交,不用禮享,而舉國無享上之誠實,将見人心放恣,侯度不肅,所行的政事必至于差爽僭侮,毀壞王法,而為叛亂之事矣。
不享之弊,至于如此,王可不端其本原而敬以識之哉!” 【原文】“乃惟孺子,頒朕不暇,聽朕教汝于棐民彜。
汝乃是不蘉,乃時惟不永哉!笃叙乃正父,罔不若予,不敢廢乃命。
汝往敬哉!茲予其明農哉!彼裕我民,無遠用戾。
” 【直解】此言教養萬民之事。
頒,是布。
不暇,是汲汲不遑的意思。
棐,是輔。
蘉字,解做勉字。
叙,是有次序。
正父,指武王,以其有匡正天下之功,故稱正父。
戾,是至。
周公又告成王說:“勤政化民,乃君道之急務。
汝孺子當勉力頒布我之所汲汲不暇者,聽我教訓汝所以輔民常性之道,使民皆服從教化可也。
汝若于此不能勉勵,則民彜泯亂,是豈享國長久之道乎!昔汝正父武王能行此道,而我嘗率之以服民者,汝必笃叙汝正父武王之道,使之益厚而不忘,有序而不紊,無不如我為政之時,則人亦不敢廢汝之命矣。
蓋武王殁,我能守其道如武王,故天下不廢我之命。
今我去,王能守其道如我,則天下亦不廢王之命矣。
治亂之機,系于勉與不勉如此。
王往洛邑,其敬之哉!我自此以後,将退休田野,隻講明農事,以遂歸老之志而已。
汝若于彼洛邑,果能盡心教養,和裕其民,則四方之人,皆感仰愛戴,無遠而不至矣。
”夫周公期勉成王,前言“若彜撫事如予”,此又言“笃叙正父,罔不若予”,皆不嫌于自矜者,蓋成王親政之初,若稍有更張,必至于變亂成法,安危之機,所系甚重,故諄諄訓戒之。
伊尹複政太甲,亦曰“君罔以辯言亂舊政”。
古大臣愛君無己,其言類如此。
【原文】王若曰:“公,明保予沖子。
公稱丕顯德,以予小子揚文武烈,奉答天命,和恒四方民,居師。
【直解】這是成王留周公的說話。
明,是顯明。
保,是保佑。
稱,是舉。
和,是不乖。
恒,是可久。
居,是安。
師,是衆。
成王答周公說:“予以幼沖踐祚,賴
史臣記其君臣相告語之辭為書,以其皆相洛治洛之事,故以洛诰名篇。
【原文】周公拜手稽首曰:“朕複子明辟。
【直解】此以下三節是周公授使者告蔔于成王的說話。
複,是複命。
子明辟,是指成王。
史臣記說,昔者周公承成王之命,蔔都于洛,至是遣使告蔔于王,乃拜手稽首緻敬而授之以詞說:“王嘗以作洛之事委之于我,今其事已定,朕敢複命于子明辟。
”蓋周公于成王,以親則為兄之子,以尊則為君,故其報命之間,詞禮嚴重如此。
【原文】“王如弗敢及天基命定命,予乃胤保大相東土,其基作民明辟。
【直解】如弗敢,是周公形容成王謙退的意思。
及,是與知。
基命指營洛之初說,定命指洛邑告成說,皆言天命者,重其事也。
胤,是繼。
保,是太保召公。
洛邑在鎬京東,故謂之東土。
周公說:“定都大事,王當親往,今王乃以幼沖退托,若不敢與知上天成始之基命,與成終之定命,一切創始的規制,善後的事宜,都付之太保與我。
我豈敢不任其責,于是繼太保召公而往,大相視于東土,何者可為王城,何者可為下都,皆規畫布置,以為王始作民明君的去處。
蓋都邑既定,則可以朝諸侯,撫萬民,而宅中圖大之業,皆始于此,所以說其基作民明辟也。
” 【原文】“予惟乙卯,朝至于洛師。
我蔔河朔黎水,我乃蔔澗水東,瀍水西,惟洛食。
我又蔔瀍水東,亦惟洛食。
伻來,以圖及獻蔔。
” 【直解】乙卯,是三月十二日。
洛師,猶言京師。
河朔黎水,是河北黎水交流之處。
澗、瀍,是二水名,在今河南洛陽縣。
食,是食墨,凡灼龜必先以墨畫于龜殼之上,看灼時所裂之文,正食其墨便是吉,不食其墨便是兇。
伻,是使。
圖,是洛之地圖。
獻蔔,是獻其蔔之兆辭。
周公說:“三月乙卯之朝,我至于洛師,以河北黎水交流的去處,殷民近便,乃先蔔此地不吉。
于是改蔔澗水之東,瀍水之西,以為王城朝會之地,而龜兆正食其所定之墨。
又蔔瀍水之東,以為下都安插殷民之地,而龜又食其墨。
二地皆近洛水,而兩得吉兆,則作民明辟之地,無以易此矣。
茲遣使者以洛之地圖,及所蔔之吉兆,獻之于王。
庶幾,定都之始終,可考而知也。
” 【原文】王拜手稽首曰:“公不敢不敬天之休,來相宅,其作周匹休。
公既定宅,伻來,來視予蔔休恒吉。
我二人共貞。
公其以予萬億年敬天之休。
拜手稽首誨言。
” 【直解】這是成王授使者複周公之辭。
拜手稽首,是成王尊異周公之禮。
匹,是配譽的意思。
視字,與告示的示字同。
二人,是成王說自己及周公。
貞字,解做當字。
成王既聞周公複命之辭,遂遣使報複周公,因拜手稽首以譽周公之禮而命使者說:“天于我周,眷命可謂休美矣。
公念天休至重,不敢以不敬承,來相視洛邑,安處臣民,為我周配譽上天休命之地。
及經營定了都邑,乃遣使來示我以蔔兆之休美而常吉者,此豈我一人能獨當之,惟我與公二人,共承當其美。
且我據蔔觀圖,規模弘遠,乃知公之宅洛,用意深長,非徒為一時之計,正欲以予萬億斯年據形勝以朝百辟,都要會以臨兆民,奉天圖治,用敬承休命于無窮耳。
蓋期望之美意如此,則教誨我者至矣。
故拜手稽首以謝公教誨之言,尚當深思而力行之也。
” 【原文】周公曰:“王肇稱殷禮,祀于新邑,鹹秩無文。
【直解】此以下九節,乃洛邑既成,周公将迎成王于洛,而曆告以宅洛之事。
肇,是始。
稱,是舉。
殷,是盛。
鹹秩,是次序而祭之。
無文,是祀典所不載者。
周公說:“王者為天地神人之主,今洛邑新成,宜以祀神為先務。
王其首舉盛禮,毖祀于新都臨鎮之時,如天地神祗,社稷宗廟載之祀典者,固無不祭矣。
雖祀典不載而可以義起者,都次其尊卑上下之序而祭之,以告成事,報神賜,而祈鴻休焉。
” 【原文】“予齊百工,伻從王于周。
予惟曰:‘庶有事。
’ 【直解】齊,是整饬的意思。
周公說:“王宅洛之初,必有教诏臣工之事,此非我所敢專者。
故我整饬百官使從王自周以适洛,此時但微示其意說:‘是行乃吾王即政之初,必有政教号令,以新天下之觀聽,庶幾其有所事乎,爾等宜精白一心,以聽王教诏之詞可也。
’” 【原文】“今王即命曰:‘記功,宗以功,作元祀。
’惟命曰:‘汝受命笃弼。
’ 【直解】記,是紀錄。
功宗,是功之尊顯者。
元祀,是祭祀之首。
笃弼,是厚于輔君。
周公又說:“論功行賞,乃激勵臣工之大端。
今王宅此新邑,就當告命百官說:‘爾群臣之中,有宣力王家而功勞尊顯者,則紀錄之于用籍,他日舉大烝之禮以報有功,當以功之最尊顯者為首,是不但尊寵于生前,而且光顯于身後矣。
’又命之說:‘汝君臣有功的,既受此褒獎之命,益當感激殊恩,厚輔王室,以圖新都久大之業,庶幾前功不替,而元祀可保也。
’” 【原文】“丕視功載,乃汝其悉自教工。
【直解】丕視,是大示。
功載,即上文紀功的用籍。
教,是上行下效的意思。
工,是百官。
周公說:“褒賞所以勸功,須要至公無私,乃能服衆。
今王以此紀功之載籍,大示于朝廷之上,使衆人每都共見共知,則或公或私,自不能掩,褒賞的一出于公,則人知感奮,百工都忘私徇國,而一出于公矣。
若或出于私,則人思僥幸,百工都背公樹黨,而亦出于私矣。
是其公其私,皆仿效上人之所為,乃悉自汝教導之也。
記功所系如此,可不慎乎?” 【原文】“孺子其朋,孺子其朋,其往。
無若火始焰焰,厥攸灼叙,弗其絕。
【直解】孺子,指成王。
朋,是比黨的意思。
灼,是燒灼。
叙,是次第。
周公又戒成王說:“功載所系甚重,則王于論功行賞之際,其可以嬖幸親故,而少徇比黨之私乎!有所比,則自是以往,百工互相仿效,無所不私。
有如火之始然一般,雖焰焰尚微,而其燒灼将次第延爇,不可得而撲滅矣。
循私之害,其初尚微,而終之流弊,不可勝言如此,王可不防禁于未然乎?” 【原文】“厥若彜,及撫事如予,惟以在周工。
往新邑,伻向即有僚,明作有功,惇大成裕,汝永有辭。
” 【直解】若,是順。
彜,是常道。
周工,指宗周從行的百官。
向,是趨向。
即,是就。
明作,是精明振作。
惇大,是惇厚廣大。
裕,是寬裕。
有辭,是有聲譽。
周公又告成王說:“今王圖治于洛,其順行常道,如綱常倫理,件件修明,及撫定國事,如刑政紀綱,一一振舉。
當常如我攝政之時,不必紛更所任使的人,隻用見在宗周之官,往适新邑;不要參用私人,壞了新政,使百官知上之意向,各就其職,明白振作,以圖勵精之功,惇厚博大,以存寬裕之體。
如此,則治道畢舉,而新政有光,永有休美之聲于後世矣。
”按:周公明作諄大二語最為切要。
蓋天下之治,常壞于因循廢弛,而尤忌于煩瑣紛更,故明作惇大,二者相成,而非所以相病。
若事事修廢舉墜,而不至于煩瑣紛更,則鼓舞振作,何害其為惇大;事事提綱挈領,而不至于因循廢弛,則鎮靜甯一,何害其為明作。
故臯陶言率作,必言慎憲;箕子言三德兼言剛柔,正與周公之意相合,皆所謂深識治體者。
然二者又當審時度勢,斟酌變通,又不可執一論也。
【原文】公曰:“已!汝惟沖子惟終。
【直解】已,是不能已的意思。
終,是成就。
周公既曆告成王治洛之事,其言欲已而不能已,故又說:“我周基業開創始于文武,汝雖幼沖,然已嗣此大業,則當念創造之艱難,而勉力以圖其終。
凡所言治洛的事,一一修舉,然後天命可永,而文武之業成也。
吾王可不勉哉!” 【原文】“汝其敬識百辟享,亦識其有不享。
享多儀,儀不及物,惟曰不享。
惟不役志于享,凡民惟曰不享,惟事其爽侮。
【直解】這是言統循諸侯之道。
百辟,是諸侯。
享,是恭敬奉承的意思。
多,是重。
儀,是禮。
物,是币帛。
役,是用。
爽侮,是差爽僭侮。
周公又告成王說:“諸侯朝貢于洛邑,他心裡有誠實的,也有不誠實的人,君要知道他,隻在此心常存敬謹,自然清明洞達,曉得那諸侯誠實享上的,也曉得那不誠實享上的。
蓋享上重在禮儀,不重在币帛。
若禮不足而币有餘,雖車馬充盈,玉帛交錯,都是虛文,這叫做不能享上。
惟不能用志于享上,則凡一國之人,亦皆效尤,說道上面人可以币交,不用禮享,而舉國無享上之誠實,将見人心放恣,侯度不肅,所行的政事必至于差爽僭侮,毀壞王法,而為叛亂之事矣。
不享之弊,至于如此,王可不端其本原而敬以識之哉!” 【原文】“乃惟孺子,頒朕不暇,聽朕教汝于棐民彜。
汝乃是不蘉,乃時惟不永哉!笃叙乃正父,罔不若予,不敢廢乃命。
汝往敬哉!茲予其明農哉!彼裕我民,無遠用戾。
” 【直解】此言教養萬民之事。
頒,是布。
不暇,是汲汲不遑的意思。
棐,是輔。
蘉字,解做勉字。
叙,是有次序。
正父,指武王,以其有匡正天下之功,故稱正父。
戾,是至。
周公又告成王說:“勤政化民,乃君道之急務。
汝孺子當勉力頒布我之所汲汲不暇者,聽我教訓汝所以輔民常性之道,使民皆服從教化可也。
汝若于此不能勉勵,則民彜泯亂,是豈享國長久之道乎!昔汝正父武王能行此道,而我嘗率之以服民者,汝必笃叙汝正父武王之道,使之益厚而不忘,有序而不紊,無不如我為政之時,則人亦不敢廢汝之命矣。
蓋武王殁,我能守其道如武王,故天下不廢我之命。
今我去,王能守其道如我,則天下亦不廢王之命矣。
治亂之機,系于勉與不勉如此。
王往洛邑,其敬之哉!我自此以後,将退休田野,隻講明農事,以遂歸老之志而已。
汝若于彼洛邑,果能盡心教養,和裕其民,則四方之人,皆感仰愛戴,無遠而不至矣。
”夫周公期勉成王,前言“若彜撫事如予”,此又言“笃叙正父,罔不若予”,皆不嫌于自矜者,蓋成王親政之初,若稍有更張,必至于變亂成法,安危之機,所系甚重,故諄諄訓戒之。
伊尹複政太甲,亦曰“君罔以辯言亂舊政”。
古大臣愛君無己,其言類如此。
【原文】王若曰:“公,明保予沖子。
公稱丕顯德,以予小子揚文武烈,奉答天命,和恒四方民,居師。
【直解】這是成王留周公的說話。
明,是顯明。
保,是保佑。
稱,是舉。
和,是不乖。
恒,是可久。
居,是安。
師,是衆。
成王答周公說:“予以幼沖踐祚,賴