悖兇類

關燈
明明惡行累累卻也誇耀自己,張牙舞爪,惟恐别人不知道他像猛虎一樣兇惡而不畏懼他的威勢。

     以奢為有福,以殺為有祿[60],以淫為有緣[61],以詐為有謀,以貪為有為,以吝為有守[62],以争為有氣[63],以嗔為有威[64],以賭為有技,以訟為有才[65]。

     【譯文】 把奢侈當作有福氣,把殺戮當作有權力,把淫亂當作有豔緣,把欺詐當作有智謀,把貪婪當作有作為,把吝啬當作會守财,把争鬥當作有勇氣,把發怒當作有威嚴,把賭博當作有技藝,把争訟當作有才能。

     謀館如鼠[66],得館如虎[67],鄙主人而薄弟子者[68],塾師之無恥也[69]。

    賣藥如仙,用藥如颠[70],賊人命而诿天數者[71],醫師之無恥也。

    覓地如瞽[72],談地如舞[73],矜異傳而謗同道者[74],地師之無恥也[75]。

     【譯文】 謀求教書職位時就像老鼠,得到教書職位後便像老虎,鄙視主人看不起弟子,這是作為教書先生最無恥的行為。

    賣藥的時候就像神仙,治病救人時就像個瘋子,傷害了他人的性命反而将責任歸罪于上天的安排,這是作為醫生最無恥的行為。

    尋找墓地時就像個瞎子一樣亂找,談起如何選擇墓地時大說特說手舞足蹈,誇耀自己得到獨門真傳并說同行的壞話,這是作為風水先生最無恥的行為。

     不可信之師,勿以私情薦之[76],使人托以子弟[77]。

    不可信之醫,勿以私情薦之,使人托以生命。

    不可信之堪輿[78],勿以私情薦之,使人托以先骸[79]。

    不可信之女子,勿以私情媒之[80],使人托以宗嗣[81]。

     【譯文】 不可信任的教書先生,不要以私人交情向别人推薦,讓别人把子弟托付給他。

    不可信任的醫生,不要以私人交情向别人推薦,讓别人把生命托付給他。

    不可信任的風水先生,不要以私人交情向别人推薦,讓别人把先人的骸骨托付給他。

    不可信任的女子,不要以私人交情向别人保媒拉纖,讓别人把後代子孫托付給她。

     肆傲者納侮[82],諱過者長惡[83]。

    貪利者害己,縱欲者戕生[84]。

     【譯文】 任性傲慢會遭到侮辱,掩蓋過錯會助長罪惡。

    貪圖利益會危害自己,放縱欲望會傷害性命。

     【源流】 元佚名《居家必用事類全集》癸集《省心雜言》:“貪利者害己,縱欲者戕生,肆傲者納侮,諱過者長惡。

    ”按,《省心雜言》中并未載錄此文,未詳其摘引自何處。

     魚吞餌[85],蛾撲火[86],未得而先喪其身[87]。

    猩醉醴[88],蚊飽血,已得而随亡其軀[89]。

    鹚食魚[90],蜂釀蜜,雖得而不享其利。

    欲不除,似蛾撲燈,焚身乃止。

    貪不了,如猩嗜酒,鞭血方休[91]。

     【譯文】 魚兒吃餌,飛蛾撲火,還未得到好處就先丢了性命。

    猩猩喝醉了酒,蚊子吸飽了血,已經得到了好處卻會馬上丢掉性命。

    鸬鹚吃魚,蜜蜂釀蜜,雖然得到了一點好處但并不能盡享其利。

    欲望不除,就像飛蛾撲火,直到被燒焦才會停止。

    貪心不滅,就像猩猩貪酒,直到被鞭打出血才肯罷休。

     明星朗月,何處不可翺翔?而飛蛾獨趨燈焰[92];嘉卉清泉[93],何物不可飲啄[94]?而蠅蚋争嗜腥膻。

     【譯文】 星光閃爍明月當空,什麼地方不可以飛翔呢?而飛蛾偏偏卻要撲向燈火;花朵芬芳清泉甘甜,什麼地方不可以飲水啄食呢?而蒼蠅和蚊子卻偏偏争相去吃那些腥臭的東西。

     【源流】 明洪應明《菜根譚》:“晴空朗月,何天不可翺翔?而飛蛾獨投夜燭;清泉綠卉,何物不可飲啄?而鸱鸮偏嗜腐鼠。

    噫!世之不為飛蛾鸱鸮者幾何人哉?” 飛蛾死于明火,故有奇智者[95],必有奇殃[96];遊魚死于芳綸[97],故有美嗜者,必有美毒[98]。

     【譯文】 飛蛾死于明亮的火光中,因此智慧超群的人,一定會遭遇非比尋常的災禍;遊魚死于香餌和釣線上,因此有所貪好的人,一定會遭遇美味的毒計。

     慨夏畦之勞勞[99],秋毫無補[100];笑冬烘之貿貿[101],春夢方回。

     【譯文】 慨歎自己奔波勞苦的人,到頭來對自己沒有絲毫幫助;可笑那些迂腐昏聩的人,隻有大夢初醒之時才能回到現實。

     吉人無論處世平和[102],即夢寐神魂[103],無非生意[104];兇人不但作事乖戾[105],即聲音笑貌,渾是殺機。

     【譯文】 善良的人無論什麼時候都以平和的心态面對一切,即便是在睡夢之中,心中也無不充滿着好生之意;兇惡的人不僅做事乖張暴虐,即便在言語說笑之間,腦中也都充滿着殺伐之念。

     【源流】 明洪應明《菜根譚》:“吉人無論作行安詳,即夢寐神魂,無非和氣;兇人無論行事狠戾,即聲音笑語,渾是殺機。

    ” 仁人心地寬舒,事事有寬舒氣象,故福集而慶長;鄙夫胸懷苛刻,事事以苛刻為能,故祿薄而澤短。

     【譯文】 仁善的人心胸寬廣,無論做什麼事都有寬廣的氣度,所以福氣聚集而吉祥流長;鄙陋的人内心刻薄,無論做什麼事都極盡刻薄,所以福祿微薄而恩澤短淺。

     【源流】 明洪應明《菜根譚》:“仁人心地寬舒,便福厚而慶長,事事成個寬舒氣象;鄙夫念頭迫促,便祿薄而澤短,事事成個迫促規模。

    ” 充一個公己公人心[106],便是吳越一家;任一個自私自利心[107],便是父子仇雠[108]。

     【譯文】 胸中懷有一顆對己對人都公正的心,即便是仇敵也會親如一家;胸中懷有一顆自私自利的心,即便是父子也會變成仇敵。

     【源流】 明呂坤《呻吟語》卷一:“充一個公己公人心,便是胡越一家;任一個自私自利心,便是父子仇雠。

    ” 理以心為用[109],心死于欲則理滅[110],如根株斬而木亦壞也[111];心以理為本,理被欲害則心亡,如水泉竭而河亦幹也。

     【譯文】 天理通過人心來呈現,人心一旦為欲望所蒙蔽,那麼天理亦随之泯滅,就像樹木的根被斬斷而枝幹亦随之枯亡。

    人心以天理為根本,一旦天理被欲望侵害,那麼人心也就消亡了,就像泉水枯竭而河流亦随之幹涸。

     魚與水相合,不可離也,離水則魚槁矣[112]。

    形與氣相合,不可離也,離氣則形壞矣。

    心與理相合,不可離也