第三十二章 貴義——萬事莫貴于義

關燈
曰瞽不知白黑者,非以其名也,以其取也。

    今天下之君子之名仁也,雖禹、湯無以易之。

    兼仁與不仁,而使天下之君子取焉,不能知也。

    故我曰天下之君子不知仁者,非以其名也,亦以其取也。

    ” 子墨子曰:“今士之用身,不若商人之用一布②之慎也。

    商人用一布布③,不敢繼苟而雠焉④,必擇良者。

    今士之用身則不然,意之所欲則為之,厚者入刑罰,薄者被毀醜,則士之用身,不若商人之用一布之慎也。

    ”子墨子曰:“世之君子欲其義之成,而助之修其身則愠,是猶欲其牆之成,而人助之築則愠也。

    豈不悖哉!” 【注釋】 ①钜:疑“銀”字之誤。

     ②布:古代錢币。

     ③一布布:後一“布”字當作“市”,購買之意。

     ④繼:疑“縱”字之誤。

    雠:通“售”,買。

     【譯文】 墨子說:“現在有一個盲人說:‘銀是白色的,黔是黑色的。

    ’即使是眼睛明亮的人也不能更改它。

    把白色的和黑色的東西放在一塊兒,讓盲人分辨,他就無法知道了。

    所以我說,盲人不知白色和黑色,不是因為他不知道它們的名稱,而是因為他無法擇取。

    現在天下的君子給‘仁’下定義,即使禹、湯也無法更改它。

    但把符合仁和不符合仁的事物混雜在一起,讓天下的君子擇取,他們就不知道了。

    所以我說:天下的君子不知道‘仁’,不是因為他不知道仁的名字,而是因為他無法擇取。

    ” 墨子說:“現在士人以身處世,還不如商人使用一個錢币慎重。

    商人用一個錢币購買東西,不敢任意馬虎地購買,一定選擇好的。

    現在士人以身處世卻不是這樣,随心所欲地胡作非為。

    過錯嚴重的陷入刑罰,過錯輕的蒙受非議羞辱。

    可見,士人以身處世,不如商人使用一個錢币慎重。

    ”墨子說:“當代的君子,想實現他的道義,而幫助他修養身心卻心懷怨恨。

    這就像要築成牆,而别人幫助他卻很生氣一樣,難道不很荒謬嗎?” 【原文】 子墨子曰:“古之聖王,欲傳其道于後世,是故書之竹帛,镂之金石,傳遺後世子孫,欲後世子孫法之也。

    今聞先王之遺①而不為,是廢先王之傳也。

    ” 子墨子南遊使衛,關中②載書甚多,弦唐子見而怪之,曰:“吾夫子教公尚過曰:‘揣曲直而已。

    ’今夫子載書甚多,何有也?”子墨子曰:“昔者周公旦朝讀書百篇,夕見漆十士③,故周公旦佐相天子,其修至于今。

    翟上無君上之事,下無耕農之難,吾安敢廢此?翟聞之:‘同歸之物,信有誤者。

    ’然而民聽不鈞④,是以書多也。

    今若過之心者,數逆于精微。

    同歸之物,既已知其要矣,是以不教以書也。

    而子何怪焉?” 子墨子謂公良桓子曰:“衛,小國也,處于齊、晉之間,猶貧家之處于富家之間也。

    貧家而學富家之衣食多用,則速亡必矣。

    今簡⑤子之家,飾車數百乘,馬食菽粟者數百匹,婦人衣文繡者數百人,吾⑥取飾車食馬之費,與繡衣之财,以畜士,必千人有餘。

    若有患難,則使百人處于前,數百于後,與婦人數百人處前後,孰安?吾以為不若畜士之安也。

    ” 【注釋】 ①遺:“道”字之誤。

     ②關中:指車上橫闌之内,即車中。

     ③漆:“七”之借音字。

     ④鈞:通“均”。

     ⑤簡:閱。

     ⑥吾:“若”字之誤。

     【譯文】 墨子說:“古時候
0.052708s