第二十八章 非命(下)——執有命是天下之大害,努力奮鬥掌握自己的命運

關燈
非也。

    曰:命者,暴王所作,窮人所術,非仁者之言也。

    今之為仁義者,将不可不察而強非者,此也。

     【注釋】 ①蒉若:當為“藉若”,如果。

     ②使:當為“從”。

     ③共:當為“失”。

    抎:抛棄,墜落。

     【譯文】 現在的王公大臣若确信有天命,并如此去做,則必懶于聽獄治政,卿大夫必懶于治理官府,農夫必懶于耕田、植樹、種菜,婦人必懶于紡紗、績麻、織布。

    王公大人懶于聽獄治政,卿大夫懶于治理官府,那麼我認為天下一定會混亂;農夫懶于耕田、植樹、種菜,婦人懶于紡紗、績麻、織布,那麼我認為天下衣食财物一定會不足。

    如果以此來治理天下,向上侍奉天帝、鬼神,天帝、鬼神必不依從;對下以此來養育百姓,百姓沒有得到利益,必定要離開不為所用。

    這樣于内守國則不牢固,出去殺敵則不能取勝。

    所以從前三代暴君如桀、纣、幽、厲之所以喪失國家、社稷傾覆,原因就是這個啊。

     所以墨子說:現在天下的士人君子,内心确實希望為天下謀利,為天下除害,對于有天命的說法,就不能不努力批駁它。

    說道:天命,是暴君所捏造、窮人所傳播的,不是仁人的話。

    今天行仁義之道的人,将不可不仔細辨别而極力反對它,就是這個原因啊。

     【解析】 此篇主要通過列舉三代聖王和三代暴王之所為,來批駁有“天命”的說法。

     文中指出,三代聖王禹、湯、文、武在治理天下的時候,“舉孝子而勸之事親,尊賢良之人而教之為善”,實行“賞善罰暴”的政令,所以天下得到治理。

    而三代暴王桀、纣、幽、厲,在治理天下的時候,“不矯其耳目之欲,而從其心意之辟”,沉迷于畋獵酒色,所做的都是滿足自己的享樂而不利于百姓的事情,所以天下混亂,百姓困苦。

    以此來看,社會和百姓都沒有發生變化,卻有治亂之别,正在于他們所施行的政令的差别,是主觀作為的不同,而不是命中注定。

     最後,文中再次強調,如果認為有“天命”的存在,主觀的努力不能有任何的改變,那麼王公大人就會懈怠于政務,農夫就會懈怠于耕作,婦女就會懈怠于紡織,這樣,國家就會混亂,百姓就會挨餓受凍,所以對“天命”必須加以強烈批駁。

     墨子為興天下之利,除天下之害,針鋒相對地提出了非命論,并主張強力從事的積極态度,以代替聽天由命的消極人生觀。

    墨子的非命論充分肯定了人的主觀能動性,上自王公大臣卿大夫,下至村野農夫婦人,皆可通過自身努力改變現狀,若一味信奉有命論,則民無溫飽、天下大亂。

     總之,墨子認為“執有命是天下之大害”,主張人應該通過努力奮鬥掌握自己的命運。

    
0.075889s