第18章

關燈
都非常可信。

    恰普和韋斯讀完信相互耳語一番,得出這一結論。

    裡基受到傷害和折磨,急需找人談談。

    他很令人同情,同時也富有同情心。

    他還抱有希望,因為最艱難的時期已經過去,他很快就要自由了,可以去追求新的友誼了。

    寫得真棒! 一陣死寂後,昆斯說:“我得打個電話。

    ” “打給誰?” “這是公務。

    ” 韋斯和恰普心裡沒底,相互看了一眼,點點頭。

    昆斯拿着電話走到餐具櫃旁,一邊注視着下面的梅恩大街,一邊和另一位銀行家通話。

     韋斯開始記下些什麼,無疑是為就要開始的盤問做準備。

    昆斯在書櫥邊無聊地轉來轉去,試圖看看報紙,不去理會韋斯在記些什麼。

    他現在已經鎮靜下來,思路非常清楚,盤算着眼前這兩個蠢蛋走後他下一步該怎麼辦。

     “你寄過一張十萬美元的支票嗎?”恰普問道。

     “寄過。

    ” 韋斯,兩人中面孔闆得更緊的那一位,用輕蔑的眼光掃了他一眼,仿佛在說:“真是個大傻瓜!” 他們又讀了幾封信,記下些東西,叽叽咕咕地耳語了一番。

     “你們的客戶寄了多少錢?”昆斯問,純粹是想開開心。

     韋斯的臉色變得更加嚴肅了,說:“我們不能說。

    ” 昆斯一點一也不感到驚訝。

    這兩個毛孩子毫無幽默感。

     一個小時後,他倆坐了下來,昆斯坐到了自己的老闆椅上。

     “還有幾個問題。

    ”恰普說。

    昆斯明白他們還得談上一個小時。

     “你怎麼預訂的同性戀遊艇?” “信裡寫着呢:那惡棍給了我一家紐約的旅行社的名字和電話号碼。

    我打了電話,然後寄去一張彙票。

    就這麼簡單。

    ” “簡單?你以前做過這事嗎?” “我們是在讨論我的性生活嗎?” “不是。

    ” “所以讓我們還是緊扣主題吧。

    ”昆斯說,像個十足的傻瓜。

    他又感覺良好了。

    銀行家的優越感又從意識深處冒了出來,一時讓他興奮不已。

    接着他想到了一件事,他非說出來不可。

    他一本正經地闆着面孔說:“遊艇己經付了錢,二位想去嗎?” 幸運的是,他倆都笑起來了。

    一陣幽默輕松過後,又回到正題。

    恰普說:“你沒有考慮過用假名嗎?” “當然想過。

    不想才傻呢。

    但我以前從沒用過。

    我沒想到那家夥是個不法之徒。

    他在佛羅裡達,我在衣阿華的無名小鎮。

    我從沒想到那家夥是個騙子。

    ” “我們需要所有信件的複印件。

    ”韋斯說。

     “這可能有問題。

    ” “為什麼?” “你們到什麼地方去複印?” “銀行沒有複印機嗎?” “有。

    但你們不能在銀行裡複印。

    ” “那我們就到外邊找一個快印店。

    ” “這是貝克斯,沒有快印店。

    ” “有辦公設備供應商店嗎?” “有,而且那店主還欠着我們銀行八千美元呢。

    他在‘扶輪國際’分社就坐在我旁邊。

    你們不能去那兒複印。

    我可不想讓别人看見那信。

    ” 恰普和韋斯你看看我,我看看你,又看看昆斯。

    韋斯說:“好,這樣吧。

    我呆在你這兒,恰普帶着信出去找複印的地方。

    ” “哪兒?” “雜貨店。

    ” “你們己經找到那家雜貨店了嗎?” “當然。

    我們需要幾把鑷子。

    ” “那台複印機己經用了二十年了。

    ” “不,他們有一台新的。

    ” “你們要小心,好嗎?那兒的藥劑師是我秘書的二表哥。

    這鎮子很小。

    ” 恰普拿着文件夾向門口走去。

    他開門時,門發出咣當一聲巨響。

    一出門他馬上就處于衆目睽睽之下。

    秘書的桌前圍了一堆無所事事的老婦人。

    她們都愣在那兒,呆看着恰普。

    老加比先生就在不遠處,手裡拿着賬本,做出一副很忙的樣子。

    但實際上,他自己對來人也充滿了好奇心。

    恰普向每一個人點頭緻意,放慢腳步,小心翼翼地從幾乎所有雇員的面前走過。

     門又咣當一聲關上了。

    昆斯在沒人來得及沖進去之前就把它鎖上了。

    他和韋斯東拉西扯地聊了幾分鐘,兩人都感覺挺别扭的。

    由于缺乏共同點,談話有時幾乎無法進行下去。

    非法的性交易使他們坐在了一起。

    他們當然得回避這一話題。

    貝克斯的生活非常單調乏味。

    昆斯也不好問韋斯的背景。

     終于,他說:“給裡基的信裡我該寫些什麼呢?” 聽到這話,韋斯馬上來了興趣:“唔,首先我會等、等上一個月。

    讓他緊張着急。

    如果你急于回信,還寄錢,他會以為這也太容易了。

    ” “那萬一他狗急跳牆怎麼辦呢?” “他不會的。

    他有的是時間,況且,他想要錢。

    ” “你看到他所有的信件了嗎?” “我們認為我們弄到了大部分。

    ” 昆斯感到好奇極了。

    與一個知道他内心深處秘密的人坐在一起,他覺得仿佛可以從沮喪的情緒中解脫出來:“你們怎麼去阻止他呢?” 韋斯脫口而出:“我們很可能會殺了他。

    ”實際上,他自己也不明白為什麼會這麼說。

     昆斯·加比的眼睛裡閃耀出一道喜悅的光芒,他那痛苦的臉上洋溢出一種甯靜安詳的神色。

    臉上的皺紋舒展開了