10.第十一天

關燈
“您猜中的?怎麼猜中的?” “根據照片。

    在死者的遺物中有那件他穿着照相的襯衣,襯衣完全是新的,甚至一次還沒洗過,連衣領,請原諒我談細節,還沒髒。

    隻穿了一兩天,不會多。

    幾乎不可能在哈甯那裡有這張照片,照片是在阿爾費洛夫到療養院之後幾天拍攝的。

    您看,就這麼簡單。

    ” “是很簡單。

    這怎麼會影響您做決定呢?” “我擔心您想隐藏真正的兇手。

    那樣的話我會拒絕。

    還有,我擔心由于我不相信哈甯事件,您會把我當成危險人物。

    那時我就會從城裡溜走,我不和您争高下。

    但您讓我理解并不是那樣。

    ” “我什麼時候讓您明白這一點的?” “這并不重要。

    您聽說過夏洛特-阿姆斯特朗嗎?” “從沒聽說過。

    這是什麼人?” “女作家,多部偵探小說的作者。

    她寫有一部天才的作品《保護自己的臉面》。

    寫的是一個年輕的姑娘偶然間被犯罪分子盯上了,但她不顧一切粉碎了他們的全部計劃。

    知道為什麼嗎?因為她從不耍滑頭和作假,而以自己的真誠和直爽使他們陷入絕境。

    我提到它,艾杜阿爾德-彼得羅維奇,是想說明,我和您最好明确關系,不要相互欺騙。

    我們之間恰恰符合兩點之間直線最短的原理。

    ” “我同意。

    ” 傑尼索夫放下酒杯,往娜斯佳的盤子裡放上一瓣橘子,自己拿了蘋果。

     “艾杜阿爾德-彼得羅維奇,我知道偵破阿爾費洛夫案件是由您組織的。

    這表明您掌握着整個城市,其中包括司法保衛部門。

    我可以想象,這裡貪污受賄、營私舞弊盛行,我也不相信您的善行和同情心,我要弄明白您是什麼人并做好充分的準備與您合作。

    我這樣做隻是因為您所說的那件事可能引起嚴重的後果并導緻新的犧牲。

    我正是出于這種考慮才同意的。

    因此,如果您欺騙我,我明天就離開戈羅德,後天内務部的人就會到這裡調查哈甯自殺的假案。

    您看,我是不是以誠相待,毫不隐瞞自己的打算?” “但哈甯的确是自殺的,我們隻不過利用了他。

    ” “那麼鑒定結論呢?你們把它們藏哪去了?你們在市内務局大樓把全部物證和審訊文件都燒掉了吧?艾杜阿爾德-彼得羅維奇,您應該明白,我不是威脅您。

    您要保證一旦殺害阿爾費洛夫的兇手被發現,将按新發現的情況重新處理案件。

    有了您的保證,就能讓我不昧着良心幫助您。

    ” “如果保證了,但又履行不了呢?” “那我就是傻瓜,由我承擔責任。

    但這是我的問題,不會算你的賬。

    我和你之間受騙者的錯誤也不比騙人者小。

    每個人都要為自己的錯誤付出代價。

    ” “好吧,阿娜斯塔霞,開誠布公就開誠布公。

    不管以什麼代價都應當消除殺人案的後果,不要再驚擾住在山谷療養院中的人們。

    偵破是我組織的,費用也是我支付的,這一點您是對的。

    我們有幾個方案,自殺隻是其中之一。

    為此,急救中心要由我的人值班、等待時機。

    但還有幾個方案,隻不過實施了第一個。

    ” “那麼,照片呢,要知道那是在阿爾費洛夫活着時拍的,為什麼呢?” “您還是相信我吧……近4個月來,我的人為在療養院療養的每個人無一例外地都拍了照片。

    我們幹得非常認真,您應該注意到的。

    ” “也有我的照片嗎?” “當然,想看嗎?” “想。

    ” 傑尼索夫走進與餐廳相連接的書房,幾分鐘後拿着照片回來。

    娜斯佳的照片是在她到達療養院的當天拍的。

    消瘦蒼白的臉、微腫的眼睛、疼痛得緊閉的嘴唇,活像是集中營的受難者,而不是一個年輕女人。

     “艾杜阿爾德-彼得羅維奇,是誰寫的信呢?” “誰寫的都一樣,”他給她的杯子斟上馬提尼酒,加進冰塊和一小片檸檬後說,“這是我們有意制造的困難。

    ” “您不想說,”娜斯佳狡猾地笑一笑,接着說,“這個人的年齡不小于35歲,或者如果他還年輕,他和父母住在一起。

    他喜歡詩歌,雖然他自己不會寫詩。

    他的幻想力比較貧乏。

    怎麼樣,對不對?” “我是問把信交給誰了,我等您解釋。

    ” “您自己沒讀過那封信嗎?” 傑尼索夫點點頭。

    娜斯佳喝了一大口酒,然後不慌不忙地朗誦起來: “這個人盡量忘卻你,也正因此你一次次闖入他的記憶,像你不由自主重複的一首萦繞腦際的歌或醒目的廣告詞。

    這個人今天,現在,他自己也不再懷疑,終于開始忘記你。

    這一刻你失去了多少東西呀!” “這是什麼?”傑尼索夫大惑不解地問道。

     “是位西班牙詩人的詩。

    刊登在六十年代未《外國文學》雜志上。

    ” “您的記憶力可真好!”艾杜阿爾德-彼得羅維奇贊歎道。

     “我不是說壞話,您的人是個馬大哈,在這些細節上露了馬腳。

    ” “也就是你吧!”他大笑着說,“除了你,誰能想起差不多30年前發表的詩呢!你沒忘記,也屬偶然吧?” “正是,艾杜阿爾德-彼得羅維奇。

    詩嘛,挺不錯的,在那個年代酷愛詩的人都能記得。

    警察中這種人現在已經不多了,但在有閱曆的律師中還不難找到。

    我們的律師不同于偵探和偵查員,可以工作到高齡,可不要白白把他們浪費了。

    ” “我明白了,”傑尼索夫轉而嚴肅起來說,“怎麼,阿娜斯塔霞,我們談案件吧!” 阿蘭沒想到客人的訪問耽擱這麼久。

    已快8點了,可艾杜阿爾德-彼得羅維奇還在和她讨論着。

    看來,應該為她準備晚飯了。

     阿蘭看了看記錄本,雙手搓了搓胡須,便動手洗茄子。

    如果再過半小時她還在這兒,他一定要給她吃東西。

     娜斯佳一邊吃着菜丁,一邊說:“您的廚師真了不起。

    他做的菜正合我的口味。

    艾杜阿爾德-彼得羅維奇,我們遇到的情況相當嚴重,讓我晚上想一想,怎麼對付您的客人。

    ” “您想和他們談談嗎?我可以命令把他們送來戈羅德,或者把您送到别墅去。

    ” “我還沒決定。

    您看,如果他們瞞着您做一些事,又怎麼可能對我毫無保留呢?如果我這一晚上想不出怎麼談話,那麼談也沒有意義。

    但應當把那個姑娘送到遊泳池那兒,我想就地弄清楚情況。

    ” “是啊!我們怎麼聯系呢?我不想在療養院您的周圍出現一些您過去從沒交往過的人,這會驚動犯罪分子的。

    您房間有電話機
0.067479s