送東陽馬生序
關燈
小
中
大
可謂善學者矣。
其将歸見其親也,餘故道為學之難以告之。
【注釋】 ①選自《宋學士集》。
宋濂(1310年—1381年),字景濂,号潛溪。
浙江浦江(今浙江義烏、蘭溪一帶)人。
明初官至翰林院學士承旨。
東陽,縣名,在今浙江。
生,長輩對晚輩的稱呼。
序,這裡是贈序,有臨别贈言的性質。
②〔緻〕取得,這裡指買到。
③〔手自筆錄〕親手抄寫。
④〔弗之怠〕不懈怠,不放松。
“之”是“怠”的賓語,指“筆錄”。
⑤〔走〕趕過去。
⑥〔逾約〕超過約定的期限。
⑦〔既加冠〕加了冠,到了成年。
加冠,古時男子到了二十歲行冠禮,戴上成人的帽子。
後人常用“冠”或者“加冠”表示男子進入成年。
⑧〔碩(shuò)師〕才學淵博的老師。
碩,大。
⑨〔從鄉之先達執經叩問〕拿着經書向同鄉有道德學問的前輩請教。
叩,問。
⑩〔德隆望尊〕道德高,聲望高。
(11)〔填〕填塞,充滿。
(12)〔稍降辭色〕把言辭放委婉些,把臉色放溫和些。
辭色,語言和臉色。
(13)〔援疑質理〕提出疑難,詢問道理。
援,引,提出。
質,詢問。
(14)〔俯身傾耳以請〕彎下身子,側着耳朵(表現尊敬而專心)請教。
(15)〔叱(chì)咄(duō)〕訓斥,呵責。
(16)〔至〕周到。
(17)〔窮冬〕嚴冬。
(18)〔皲(jūn)裂〕皮膚因寒冷幹燥而破裂。
(19)〔舍〕客舍。
(20)〔支〕通“肢”。
(21)〔媵(yìng)人〕服役的人。
(22)〔湯〕熱水。
(23)〔寓逆旅主人〕住在旅店主
其将歸見其親也,餘故道為學之難以告之。
【注釋】 ①選自《宋學士集》。
宋濂(1310年—1381年),字景濂,号潛溪。
浙江浦江(今浙江義烏、蘭溪一帶)人。
明初官至翰林院學士承旨。
東陽,縣名,在今浙江。
生,長輩對晚輩的稱呼。
序,這裡是贈序,有臨别贈言的性質。
②〔緻〕取得,這裡指買到。
③〔手自筆錄〕親手抄寫。
④〔弗之怠〕不懈怠,不放松。
“之”是“怠”的賓語,指“筆錄”。
⑤〔走〕趕過去。
⑥〔逾約〕超過約定的期限。
⑦〔既加冠〕加了冠,到了成年。
加冠,古時男子到了二十歲行冠禮,戴上成人的帽子。
後人常用“冠”或者“加冠”表示男子進入成年。
⑧〔碩(shuò)師〕才學淵博的老師。
碩,大。
⑨〔從鄉之先達執經叩問〕拿着經書向同鄉有道德學問的前輩請教。
叩,問。
⑩〔德隆望尊〕道德高,聲望高。
(11)〔填〕填塞,充滿。
(12)〔稍降辭色〕把言辭放委婉些,把臉色放溫和些。
辭色,語言和臉色。
(13)〔援疑質理〕提出疑難,詢問道理。
援,引,提出。
質,詢問。
(14)〔俯身傾耳以請〕彎下身子,側着耳朵(表現尊敬而專心)請教。
(15)〔叱(chì)咄(duō)〕訓斥,呵責。
(16)〔至〕周到。
(17)〔窮冬〕嚴冬。
(18)〔皲(jūn)裂〕皮膚因寒冷幹燥而破裂。
(19)〔舍〕客舍。
(20)〔支〕通“肢”。
(21)〔媵(yìng)人〕服役的人。
(22)〔湯〕熱水。
(23)〔寓逆旅主人〕住在旅店主