評《毛詩複古錄》
關燈
小
中
大
自是不容易得到的。
且以流傳的鮮少,其中搜集的書本,有許多為陋鄉窮儒布所難得的。
我們看在皇清經解中,毛詩正義序上說: “夫詩者論功頌德之歌,止僻防邪之調,雖無為而自發,乃有益于生靈。
……”這可知吳氏處處以“禮”釋詩,應有所本,雖不必是純在歌功頌德上注意,而止僻防邪的苦心,吳氏卻始終未敢忘卻。
所以難以以前鄭箋,孔疏的力量,斥國風諸詩為淫奔,而吳氏尚以為非古;尚以為聖人不能有此淫詩,必據各種“禮”去解釋,于是明明是一首諷刺詩,SatiritzePoem而吳氏則講為“魏之世家巨室。
皆行男冠女婚禮,以節儉為尚,令貧者亦易于舉行,恐有以儉為恥者,作是詩以箴之”。
(見本書解葛屦篇)明明是夫婦夜談不忘國政的詩,而他偏說“齊之命卿,有金石之樂者,撰為歸戒,其夫為晨戒之樂章”。
(見本書解雞鳴章)如此說詩,一看便知是先有了題目而後強附詩義,本就自己的主見。
由此這處,具見此書的注意之點,又可見吳氏的止僻防邪的苦心,但為一“禮”字所誤,遂緻如此。
所以著書非難,而思想蔽于所囿,則勤苦無功,不能不令人歎惋了! 還有一層,足征吳氏熟于舊禮。
他的憑生著作,共百一十有四卷,連詩,賦雜文在内。
而儀禮測占了八卷;大戴禮記測占去了十三卷;朱文公儀禮通解弗一卷,外此即詩經解五卷;詩經測九卷;毛詩訂本七卷;毛詩複古錄六卷。
這幾種合算起來,已經知其著作三分之一還多了。
其實再據其長孫的注言,(見上)則詩經解詩經測,及毛詩訂本,等到後來将此三種,删除冗說,精摘古義,已是彙成這部複古錄了。
可見吳氏平生的工力,全用在詩,禮的上面。
再加以拘守古人之言,不加思索,遂緻處處以“禮”釋詩,力求古之是複,遂鑄成此大錯了。
以上所說,是其書中最大的謬誤。
其他小節的舛解,不能一一指數。
但可舉出幾個最明顯的例證來。
如關雎一篇,雖說是解經者意見不一,但大緻尚以周文王求偶之詩者為多。
無非各人有各人的見地,如毛詩原文謂為: “關雎後妃之德也,風之始也;所風天下而正夫婦也。
是以關雎,樂得淑女以配君子。
” 馬瑞辰亦謂:“……正謂詩所稱淑女為後,非謂後妃求賢也。
” 戴東原則論:“……周家曆世有賢妃之助,故周南首關雎,召南首鵲巢,所以正内德,慎婚姻之際。
……” 總之此詩據我們現在的眼光參以古事的考證看去,則此詩明明為文王求妃之作,必可無疑。
而昔也以迂拘之說,轉相牽說,至可發笑。
如崔銑雲“太姒未至,文王不應先畜妾媵,誰與探其寤寐間事而形容之?”又有人謂:“意必文王續娶于莘,而得大姒有不妒之德,故周世歌頌之。
”此等解說,愈趨愈歧。
此詩之為文王自己所作;或為文王宮人所作;或為後來的民間所歌誦者,我以為已難斷定。
而他們過于信古,以為周文王也如同後來講究理學的老先生,如見女子勃然變色的程明道,如目中有妓,心中無妓的陳卧子,又以為周時也如後代的禮法一樣,遂至說太姒未至,文王不應先畜妾媵等話。
其眼光短淺,令人可嗤。
又謂:“而得太姒不妒之德,”其實大姒妒否,與此詩何曾有一絲毫的關系。
即為文王所作,或宮人所作,亦無非叙明文王當初求婚的熱切,與結婚後的友愛。
何至穿鑿到好多不相幹的事上去呢。
我們須知論及三千年以上的社會,及其禮法,階級,制度等,萬不可理想到怎樣的威嚴,怎樣的有一定的準繩,如從前一般鄙陋儒者,每天所理想的文武成康之世的了不得。
其實我想那時,還是由圖騰時代留下的部落的遺制。
所謂王,與諸侯,還不過是變相的酋長,何至如後人所揣想的那時,便如天堂樂園的不可及。
然照曆史上的考察說,中國那時的文化,已經在初期大發展的時代,而周家當時,确為一個最有教育的族部。
所以其在當時的勢力,可以左右殷室。
文王固不必是天生之聖,然其智識與品性,總可以代表姬姓族部的教育。
所以孔丘也曾說:“郁郁乎文哉,吾從周”的話。
文王求婚這段公案,在那時的階級制度,必不如後來的嚴厲,所以文王見了淑女,即可求婚。
至其中輾轉反側,寤寐思服的話,是見出戀愛的心切。
是文王自己作的也罷;宮人作的也罷,這等景況,也是必然有的。
所以從種種方面,可斷定關雎為周文王的結婚及求婚詩。
而吳氏的毛詩複古錄上,卻獨出奇說是: “文王之後妃姒……其初歸也,即求宗女知禮者,助薦邊豆。
宮中見其賢,歌以美之,用為薦铏之樂。
” 此說即誤于毛詩上“後妃之德也”一句,以後轉解為後,因後而連及文王的後妃姒氏。
其牽強附會,至為無理。
果使毛詩以此詩為稱美後妃之德,何不直寫美太姒之德?而如此轉折,說到前妃後妃呢?當時諸侯多妻,已成慣例,即太姒能求宗女之知禮者,亦何足怪。
況說宮中因此見太姒之賢,歌以美之,則稱其求宗女的美德,也足夠了,何必用“求之不得,寤寐思服”,這樣戀愛的熱切之語?他又用爾雅的訓诂,将君子好逑,引作仇解。
以“爾雅仇訓匹,訓偶,淑女為後妃之匹,猶武夫為公侯之偶,則不得以夫妻之說解之。
”又将君子,解為:“宮中稱太姒為女君子,謂女不有君子之行。
”這些話,極易不攻自破。
在那時雖說名稱不以男女而異如男子也可稱美人,佳人,則君子以稱女,固無不可。
但宮中稱太姒為女君子。
卻真是臆想之說,毫無根據。
吳氏于此不過竭力為文王開說,意謂文王不應有此自己求婚之舉,上面既如此說解,下面兩節,遂至有:“琴瑟友之,歌用琴瑟,喜宗女攝以威儀,以琴友順之。
……鐘鼓樂之,用鐘鼓,喜宗女助已,以鐘鼓愛樂之。
”他将全詩的無論哪一句,全牽引到太姒所求的宗女身上,将文王求婚的話,力為開脫,這等無根的武斷話,至足令人驚怪!此誤點之來源,也自有根據,是誤于孔疏。
考孔穎達疏關雎石妃之德也一句,謂為“曲禮曰:‘天子之妃曰後,’注曰後之言後也。
執理内事,在夫之後也。
釋诂雲:‘妃,匹也,’言妃匹于夫也。
天子之妻,唯稱後耳。
妃則上下通名,故以妃配後而言之。
德者得也,自得于身,人行之總名。
此為之後妃性行和諧,貞專化下,寤寐求賢,供奉職事,是後妃之德也。
……”孔疏最不足取信于人,而吳氏因後之言後也一句,乃更衍為他自己的強解。
即孔氏之言妃,為上下通名,我就很奇在春秋時著作的書内,極難找到妃字。
且孔疏多模糊影響的引證,而吳氏有一“禮”字在胸,力避男女的愛情,不使之入于風雅頌内。
所以才有女君子以琴瑟鐘鼓,化悅宗女的話。
此與劉向解此詩為周康王夫人晏而出朝,關雎起興,思得淑女,以配君子,同一是力求新奇,反緻大悖原義的謬見,不過在關雎全詩内“君子好逑”句,此逑字應作何解,也是個小小的問題。
就是逑字應該作名物字解?或動字解?隻此一點分别。
我想逑字,确為一名物字。
爾雅訓匹,原為不誤。
“窕窈淑女,君子好逑,”原為兩個對待的句子,意以為佳美女子,正可為君子的良匹,後人又何必多生歧義呢。
詩經内比興的意思,自然很多。
即如此篇中所謂“參差荇菜,左右流之”,“參差荇菜,左右采之”,“參差荇菜,左右芼之”。
未嘗不是以“左右”,比喻“匹配”之意,觀于三句下文,多接窕窈淑女等句可知。
而吳氏則以流字作相導采用解,以芼字作擇其菜以作铏羹解。
這也是原本孔疏說:“正義曰:釋言雲芼。
搴也,孫炎曰:‘皆擇菜也。
’……芼訓為拔,而此雲芼之故,知拔菜而擇之也。
”即如此義,以芼為擇,焉知不是藉芼字來興起選擇配偶之意?而吳氏因循古訓,又力求返古,遂緻愈講愈不通了。
尤有大
且以流傳的鮮少,其中搜集的書本,有許多為陋鄉窮儒布所難得的。
我們看在皇清經解中,毛詩正義序上說: “夫詩者論功頌德之歌,止僻防邪之調,雖無為而自發,乃有益于生靈。
……”這可知吳氏處處以“禮”釋詩,應有所本,雖不必是純在歌功頌德上注意,而止僻防邪的苦心,吳氏卻始終未敢忘卻。
所以難以以前鄭箋,孔疏的力量,斥國風諸詩為淫奔,而吳氏尚以為非古;尚以為聖人不能有此淫詩,必據各種“禮”去解釋,于是明明是一首諷刺詩,SatiritzePoem而吳氏則講為“魏之世家巨室。
皆行男冠女婚禮,以節儉為尚,令貧者亦易于舉行,恐有以儉為恥者,作是詩以箴之”。
(見本書解葛屦篇)明明是夫婦夜談不忘國政的詩,而他偏說“齊之命卿,有金石之樂者,撰為歸戒,其夫為晨戒之樂章”。
(見本書解雞鳴章)如此說詩,一看便知是先有了題目而後強附詩義,本就自己的主見。
由此這處,具見此書的注意之點,又可見吳氏的止僻防邪的苦心,但為一“禮”字所誤,遂緻如此。
所以著書非難,而思想蔽于所囿,則勤苦無功,不能不令人歎惋了! 還有一層,足征吳氏熟于舊禮。
他的憑生著作,共百一十有四卷,連詩,賦雜文在内。
而儀禮測占了八卷;大戴禮記測占去了十三卷;朱文公儀禮通解弗一卷,外此即詩經解五卷;詩經測九卷;毛詩訂本七卷;毛詩複古錄六卷。
這幾種合算起來,已經知其著作三分之一還多了。
其實再據其長孫的注言,(見上)則詩經解詩經測,及毛詩訂本,等到後來将此三種,删除冗說,精摘古義,已是彙成這部複古錄了。
可見吳氏平生的工力,全用在詩,禮的上面。
再加以拘守古人之言,不加思索,遂緻處處以“禮”釋詩,力求古之是複,遂鑄成此大錯了。
以上所說,是其書中最大的謬誤。
其他小節的舛解,不能一一指數。
但可舉出幾個最明顯的例證來。
如關雎一篇,雖說是解經者意見不一,但大緻尚以周文王求偶之詩者為多。
無非各人有各人的見地,如毛詩原文謂為: “關雎後妃之德也,風之始也;所風天下而正夫婦也。
是以關雎,樂得淑女以配君子。
” 馬瑞辰亦謂:“……正謂詩所稱淑女為後,非謂後妃求賢也。
” 戴東原則論:“……周家曆世有賢妃之助,故周南首關雎,召南首鵲巢,所以正内德,慎婚姻之際。
……” 總之此詩據我們現在的眼光參以古事的考證看去,則此詩明明為文王求妃之作,必可無疑。
而昔也以迂拘之說,轉相牽說,至可發笑。
如崔銑雲“太姒未至,文王不應先畜妾媵,誰與探其寤寐間事而形容之?”又有人謂:“意必文王續娶于莘,而得大姒有不妒之德,故周世歌頌之。
”此等解說,愈趨愈歧。
此詩之為文王自己所作;或為文王宮人所作;或為後來的民間所歌誦者,我以為已難斷定。
而他們過于信古,以為周文王也如同後來講究理學的老先生,如見女子勃然變色的程明道,如目中有妓,心中無妓的陳卧子,又以為周時也如後代的禮法一樣,遂至說太姒未至,文王不應先畜妾媵等話。
其眼光短淺,令人可嗤。
又謂:“而得太姒不妒之德,”其實大姒妒否,與此詩何曾有一絲毫的關系。
即為文王所作,或宮人所作,亦無非叙明文王當初求婚的熱切,與結婚後的友愛。
何至穿鑿到好多不相幹的事上去呢。
我們須知論及三千年以上的社會,及其禮法,階級,制度等,萬不可理想到怎樣的威嚴,怎樣的有一定的準繩,如從前一般鄙陋儒者,每天所理想的文武成康之世的了不得。
其實我想那時,還是由圖騰時代留下的部落的遺制。
所謂王,與諸侯,還不過是變相的酋長,何至如後人所揣想的那時,便如天堂樂園的不可及。
然照曆史上的考察說,中國那時的文化,已經在初期大發展的時代,而周家當時,确為一個最有教育的族部。
所以其在當時的勢力,可以左右殷室。
文王固不必是天生之聖,然其智識與品性,總可以代表姬姓族部的教育。
所以孔丘也曾說:“郁郁乎文哉,吾從周”的話。
文王求婚這段公案,在那時的階級制度,必不如後來的嚴厲,所以文王見了淑女,即可求婚。
至其中輾轉反側,寤寐思服的話,是見出戀愛的心切。
是文王自己作的也罷;宮人作的也罷,這等景況,也是必然有的。
所以從種種方面,可斷定關雎為周文王的結婚及求婚詩。
而吳氏的毛詩複古錄上,卻獨出奇說是: “文王之後妃姒……其初歸也,即求宗女知禮者,助薦邊豆。
宮中見其賢,歌以美之,用為薦铏之樂。
” 此說即誤于毛詩上“後妃之德也”一句,以後轉解為後,因後而連及文王的後妃姒氏。
其牽強附會,至為無理。
果使毛詩以此詩為稱美後妃之德,何不直寫美太姒之德?而如此轉折,說到前妃後妃呢?當時諸侯多妻,已成慣例,即太姒能求宗女之知禮者,亦何足怪。
況說宮中因此見太姒之賢,歌以美之,則稱其求宗女的美德,也足夠了,何必用“求之不得,寤寐思服”,這樣戀愛的熱切之語?他又用爾雅的訓诂,将君子好逑,引作仇解。
以“爾雅仇訓匹,訓偶,淑女為後妃之匹,猶武夫為公侯之偶,則不得以夫妻之說解之。
”又将君子,解為:“宮中稱太姒為女君子,謂女不有君子之行。
”這些話,極易不攻自破。
在那時雖說名稱不以男女而異如男子也可稱美人,佳人,則君子以稱女,固無不可。
但宮中稱太姒為女君子。
卻真是臆想之說,毫無根據。
吳氏于此不過竭力為文王開說,意謂文王不應有此自己求婚之舉,上面既如此說解,下面兩節,遂至有:“琴瑟友之,歌用琴瑟,喜宗女攝以威儀,以琴友順之。
……鐘鼓樂之,用鐘鼓,喜宗女助已,以鐘鼓愛樂之。
”他将全詩的無論哪一句,全牽引到太姒所求的宗女身上,将文王求婚的話,力為開脫,這等無根的武斷話,至足令人驚怪!此誤點之來源,也自有根據,是誤于孔疏。
考孔穎達疏關雎石妃之德也一句,謂為“曲禮曰:‘天子之妃曰後,’注曰後之言後也。
執理内事,在夫之後也。
釋诂雲:‘妃,匹也,’言妃匹于夫也。
天子之妻,唯稱後耳。
妃則上下通名,故以妃配後而言之。
德者得也,自得于身,人行之總名。
此為之後妃性行和諧,貞專化下,寤寐求賢,供奉職事,是後妃之德也。
……”孔疏最不足取信于人,而吳氏因後之言後也一句,乃更衍為他自己的強解。
即孔氏之言妃,為上下通名,我就很奇在春秋時著作的書内,極難找到妃字。
且孔疏多模糊影響的引證,而吳氏有一“禮”字在胸,力避男女的愛情,不使之入于風雅頌内。
所以才有女君子以琴瑟鐘鼓,化悅宗女的話。
此與劉向解此詩為周康王夫人晏而出朝,關雎起興,思得淑女,以配君子,同一是力求新奇,反緻大悖原義的謬見,不過在關雎全詩内“君子好逑”句,此逑字應作何解,也是個小小的問題。
就是逑字應該作名物字解?或動字解?隻此一點分别。
我想逑字,确為一名物字。
爾雅訓匹,原為不誤。
“窕窈淑女,君子好逑,”原為兩個對待的句子,意以為佳美女子,正可為君子的良匹,後人又何必多生歧義呢。
詩經内比興的意思,自然很多。
即如此篇中所謂“參差荇菜,左右流之”,“參差荇菜,左右采之”,“參差荇菜,左右芼之”。
未嘗不是以“左右”,比喻“匹配”之意,觀于三句下文,多接窕窈淑女等句可知。
而吳氏則以流字作相導采用解,以芼字作擇其菜以作铏羹解。
這也是原本孔疏說:“正義曰:釋言雲芼。
搴也,孫炎曰:‘皆擇菜也。
’……芼訓為拔,而此雲芼之故,知拔菜而擇之也。
”即如此義,以芼為擇,焉知不是藉芼字來興起選擇配偶之意?而吳氏因循古訓,又力求返古,遂緻愈講愈不通了。
尤有大