中國佛教史籍概論卷二
關燈
小
中
大
《高僧傳》十四卷粱釋慧皎撰
宋、元、明、清藏皆著錄。
慧皎,《續高僧傳》六有傳,事迹不詳。
梁元帝撰《金樓子·聚書》篇,有“就會稽宏普惠皎道人搜聚”之語,則其富於藏書可想。
又《高僧傳》卷三末譯經論有曰:“頃世學徒,唯慕鑽求一典,謂言廣讀多惑,斯蓋堕學之辭,匪曰通方之訓。
何者?夫欲考尋理味,決正法門,豈可斷以胸衿,而不博尋衆典。
”則其主張博覽,反對空疏又可想。
《隋志》雜傳類有《高僧傳》十四卷,列寶唱《名僧傳》後,題釋僧佑撰,此今本《隋志》之誤也。
此書蓋即慧皎撰,試分四節辨明之: 一、何以知此書非僧祐撰?曰僧佑未聞著此書。
寶唱為僧佑弟子,此書果僧佑撰,似不應列實唱書之後。
二、何以知此書為慧皎撰?曰此書卷敷與皎書合。
皎書本為不滿“名僧”二字而作,今此書列《名僧傳》後,故知為皎書。
三、何以知古本《隋志》不誤?曰兩《唐志》於唐以前書多同《隋志》。
今《唐志》皆作《高僧傳》十四卷,惠皎撰,而無僧佑《高僧傳》,以此知古本《隋志》不誤也。
四、何以慧皎能誤為僧佑?曰慧皎與僧佑皆梁僧。
僧佑行輩高,名器盛,著述存者較多;慧皎所著,存者僅此書,故易誤為佑也。
姚振宗《隋志考證》巳辨其誤。
《四庫》不著錄此書,未見此書也;《書目答問》載此書,以有海山仙館刻本也。
本書十三卷,叙目一卷在後,為十四卷。
據叙,本書所載事迹,終於梁天監十八年,然慧皎至梁承聖三年乃卒,見本書後記。
海山仙館本将目錄改在卷首,雖便檢閱,究失古意。
近年金陵刻經處有單刻本,題為初集,名亦不古。
學者普通稱為《梁高僧傳》或慧皎《高僧傳》,以别於後出之書。
本書之主旨及内容 本書以高僧為名,本有超絕塵世之意。
當時僧衆猥濫,拘俗者多,故慧皎之論,每為時所不喜。
慧皎自序於曆數諸家僧傳之失後,特辯之曰:“前之作者,或嫌繁廣,抗迹之奇,多所遺削,謂出家之士,處國賓王,不應勵然自遠,高蹈獨絕,尋辭榮棄愛,本以異俗為賢,若此而不論,竟何所紀。
” 又曰:“前代所撰,多曰名僧,然名者實之賓也,若實行潛光,則高而不名;若寡德适時,則名而不高。
名而不高,本作所紀,高而不名,則備今錄。
”故此書之作,實為一部漢魏六朝之高隐傳,不徒詳於僧家事迹而已。
本書為類傳體,凡分十門。
每門之後,系以評論:一譯經,三卷;二義解,五卷;三神異,二卷;四習禅,五明律,共一卷;六亡身,七誦經,共一卷;八興福,九經師,十唱導,共一卷。
自後漢至梁初,凡二百五十七人,附見者又二百餘人。
後之作者,都不能越其軌範。
惜為時地所限,詳於江左諸僧,所謂“僞魏僧”僅得四人,此固有待於統一後之續作也。
本書在史學上之利用 本書未有單刻本之前,隻有藏本,學者少見。
丁丙《善本書室藏書志》二十二有孫淵如藏抄本,嘉慶十二年丁卯孫星衍手記雲:“慧皎《高僧傳》,《四庫全書》未及收。
餘讀釋藏於金陵瓦官寺見之,頃官安德,借錄此本。
僧人事迹,率多文人粉飾,然六朝士夫,無所自存,遁入釋道,故多通品,辭理可觀,且足資考史,地方古迹亦可借證,實為有用之書”雲雲。
故孫星衍《續古文苑》十一有慧皎《高僧傳序》,注雲:“《四庫書》未錄《梁高僧傳》,故此序不傳。
”其實何嘗不傳,特學者未之注意耳。
《平津館鑒藏記書籍》補遣又有明版姜家印行本,謂:“《通監》宋文帝元嘉十年,沮渠牧犍改元永和,此書《浮陀跋摩傳》作承和,與《北史》同,足資考證。
”按北涼沮渠牧犍,《魏書》、《北史》均作改年承和,《禦覽》一二四引《十六國春秋·北涼錄》作永和,《通監·宋紀》元嘉十年條因之,故紀元諸書,多以永和為正。
據此書卷三《浮陀跋摩傳》茂虔承和五年丁醜,即宋元嘉十四年,輿《魏書》、《北史》合,則“永”實誤文也。
《世說新語》為說部最通行之書,其中關涉晉僧幾二十 人,此二十人中,見於《晉書·藝術傳》者僅佛圖澄一人,然十之九皆見《高僧傳》。
支道林在當時最負高名,《世說》中凡四五十見,應入《晉書·隐逸傳》,然《晉書》遣之。
《高僧傳》四有長傳,而支道林始末畢見。
竺法深亦負高名,《世說》中凡五六見,劉孝标注謂:“法深不知其俗姓,蓋衣冠之胤也。
”據《高僧傳》四,則法深者僧名潛;晉丞相王敦之弟,年十八出家。
永嘉初避亂過江,年八十九卒。
晉孝武帝悼之曰:“法師理悟虛遠,風鑒清貞,棄宰相之榮,襲染衣之素,山居人外,笃勤匪懈。
”何得謂不知俗姓,且法深卒年八十九,亦可訂《世說》注七十九之誤。
又《世說·言語》篇,庾法暢造庾太尉條,注謂:“法暢氏族所出未詳。
”《文學》篇北來道人條注,引庾法暢《人物論》,亦作庾。
《高僧傳》四作康法暢著《人物始義論》,自當以康為正,今本《世說》因下文庾太尉句而誤耳。
魏晉沙門,依師為姓,故姓支、姓康者,皆外國姓,非本姓。
《言語》篇支道林養馬條,注謂:“支道林本姓關氏。
”《文學》篇康僧淵初遇江條,注謂:“僧淵氏族所出未詳。
”正與康法暢同例。
若果姓庾,則中國姓也,何雲“氏族所出未詳”?此嚴可均《全晉文》所以據《高僧傳》而知今本《世說》誤也。
葉德輝輯《世說》注引用書目,於庾法暢《人物論》下雲:“《高僧傳》引作康法暢,兩書必有一誤。
”而未斷為誰誤,蓋未細考耳。
範蔚宗被殺,門有十二喪,無敢近者,釋昙遷抽貨衣物,為營葬送,《宋書》六九、《南史》三三《範傳》皆不載,亦見於《高僧傳》十三《遷傳》。
《梁書》二十二《南平王偉傳》:“偉,太祖第八子,初封建安王,天監十七年改封南平郡王。
性多恩惠,尤愍窮乏,常遣腹心左右,曆訪闾裡人士,其有貧困吉兇不舉者,即遣贍恤之,太原王曼穎卒,家貧無以斂,友人江革
慧皎,《續高僧傳》六有傳,事迹不詳。
梁元帝撰《金樓子·聚書》篇,有“就會稽宏普惠皎道人搜聚”之語,則其富於藏書可想。
又《高僧傳》卷三末譯經論有曰:“頃世學徒,唯慕鑽求一典,謂言廣讀多惑,斯蓋堕學之辭,匪曰通方之訓。
何者?夫欲考尋理味,決正法門,豈可斷以胸衿,而不博尋衆典。
”則其主張博覽,反對空疏又可想。
《隋志》雜傳類有《高僧傳》十四卷,列寶唱《名僧傳》後,題釋僧佑撰,此今本《隋志》之誤也。
此書蓋即慧皎撰,試分四節辨明之: 一、何以知此書非僧祐撰?曰僧佑未聞著此書。
寶唱為僧佑弟子,此書果僧佑撰,似不應列實唱書之後。
二、何以知此書為慧皎撰?曰此書卷敷與皎書合。
皎書本為不滿“名僧”二字而作,今此書列《名僧傳》後,故知為皎書。
三、何以知古本《隋志》不誤?曰兩《唐志》於唐以前書多同《隋志》。
今《唐志》皆作《高僧傳》十四卷,惠皎撰,而無僧佑《高僧傳》,以此知古本《隋志》不誤也。
四、何以慧皎能誤為僧佑?曰慧皎與僧佑皆梁僧。
僧佑行輩高,名器盛,著述存者較多;慧皎所著,存者僅此書,故易誤為佑也。
姚振宗《隋志考證》巳辨其誤。
《四庫》不著錄此書,未見此書也;《書目答問》載此書,以有海山仙館刻本也。
本書十三卷,叙目一卷在後,為十四卷。
據叙,本書所載事迹,終於梁天監十八年,然慧皎至梁承聖三年乃卒,見本書後記。
海山仙館本将目錄改在卷首,雖便檢閱,究失古意。
近年金陵刻經處有單刻本,題為初集,名亦不古。
學者普通稱為《梁高僧傳》或慧皎《高僧傳》,以别於後出之書。
本書之主旨及内容 本書以高僧為名,本有超絕塵世之意。
當時僧衆猥濫,拘俗者多,故慧皎之論,每為時所不喜。
慧皎自序於曆數諸家僧傳之失後,特辯之曰:“前之作者,或嫌繁廣,抗迹之奇,多所遺削,謂出家之士,處國賓王,不應勵然自遠,高蹈獨絕,尋辭榮棄愛,本以異俗為賢,若此而不論,竟何所紀。
” 又曰:“前代所撰,多曰名僧,然名者實之賓也,若實行潛光,則高而不名;若寡德适時,則名而不高。
名而不高,本作所紀,高而不名,則備今錄。
”故此書之作,實為一部漢魏六朝之高隐傳,不徒詳於僧家事迹而已。
本書為類傳體,凡分十門。
每門之後,系以評論:一譯經,三卷;二義解,五卷;三神異,二卷;四習禅,五明律,共一卷;六亡身,七誦經,共一卷;八興福,九經師,十唱導,共一卷。
自後漢至梁初,凡二百五十七人,附見者又二百餘人。
後之作者,都不能越其軌範。
惜為時地所限,詳於江左諸僧,所謂“僞魏僧”僅得四人,此固有待於統一後之續作也。
本書在史學上之利用 本書未有單刻本之前,隻有藏本,學者少見。
丁丙《善本書室藏書志》二十二有孫淵如藏抄本,嘉慶十二年丁卯孫星衍手記雲:“慧皎《高僧傳》,《四庫全書》未及收。
餘讀釋藏於金陵瓦官寺見之,頃官安德,借錄此本。
僧人事迹,率多文人粉飾,然六朝士夫,無所自存,遁入釋道,故多通品,辭理可觀,且足資考史,地方古迹亦可借證,實為有用之書”雲雲。
故孫星衍《續古文苑》十一有慧皎《高僧傳序》,注雲:“《四庫書》未錄《梁高僧傳》,故此序不傳。
”其實何嘗不傳,特學者未之注意耳。
《平津館鑒藏記書籍》補遣又有明版姜家印行本,謂:“《通監》宋文帝元嘉十年,沮渠牧犍改元永和,此書《浮陀跋摩傳》作承和,與《北史》同,足資考證。
”按北涼沮渠牧犍,《魏書》、《北史》均作改年承和,《禦覽》一二四引《十六國春秋·北涼錄》作永和,《通監·宋紀》元嘉十年條因之,故紀元諸書,多以永和為正。
據此書卷三《浮陀跋摩傳》茂虔承和五年丁醜,即宋元嘉十四年,輿《魏書》、《北史》合,則“永”實誤文也。
《世說新語》為說部最通行之書,其中關涉晉僧幾二十 人,此二十人中,見於《晉書·藝術傳》者僅佛圖澄一人,然十之九皆見《高僧傳》。
支道林在當時最負高名,《世說》中凡四五十見,應入《晉書·隐逸傳》,然《晉書》遣之。
《高僧傳》四有長傳,而支道林始末畢見。
竺法深亦負高名,《世說》中凡五六見,劉孝标注謂:“法深不知其俗姓,蓋衣冠之胤也。
”據《高僧傳》四,則法深者僧名潛;晉丞相王敦之弟,年十八出家。
永嘉初避亂過江,年八十九卒。
晉孝武帝悼之曰:“法師理悟虛遠,風鑒清貞,棄宰相之榮,襲染衣之素,山居人外,笃勤匪懈。
”何得謂不知俗姓,且法深卒年八十九,亦可訂《世說》注七十九之誤。
又《世說·言語》篇,庾法暢造庾太尉條,注謂:“法暢氏族所出未詳。
”《文學》篇北來道人條注,引庾法暢《人物論》,亦作庾。
《高僧傳》四作康法暢著《人物始義論》,自當以康為正,今本《世說》因下文庾太尉句而誤耳。
魏晉沙門,依師為姓,故姓支、姓康者,皆外國姓,非本姓。
《言語》篇支道林養馬條,注謂:“支道林本姓關氏。
”《文學》篇康僧淵初遇江條,注謂:“僧淵氏族所出未詳。
”正與康法暢同例。
若果姓庾,則中國姓也,何雲“氏族所出未詳”?此嚴可均《全晉文》所以據《高僧傳》而知今本《世說》誤也。
葉德輝輯《世說》注引用書目,於庾法暢《人物論》下雲:“《高僧傳》引作康法暢,兩書必有一誤。
”而未斷為誰誤,蓋未細考耳。
範蔚宗被殺,門有十二喪,無敢近者,釋昙遷抽貨衣物,為營葬送,《宋書》六九、《南史》三三《範傳》皆不載,亦見於《高僧傳》十三《遷傳》。
《梁書》二十二《南平王偉傳》:“偉,太祖第八子,初封建安王,天監十七年改封南平郡王。
性多恩惠,尤愍窮乏,常遣腹心左右,曆訪闾裡人士,其有貧困吉兇不舉者,即遣贍恤之,太原王曼穎卒,家貧無以斂,友人江革