辜鴻銘先生轶事

關燈
梁實秋

    辜鴻銘先生以茶壺譬丈夫,以茶杯譬妻子,故贊成多妻制,誠怪論也。

    先生之怪論甚多,常告人以姓辜之故,謂始祖寔為罪犯。又言始祖犯罪,不足引以為羞;若數典忘祖,方屬可恥雲。

    先生深于英國文學之素養。或叩以養成之道,曰:先背熟一部名家著作作根基。又言今人讀英文十年,開目僅能閱報,伸紙僅能修函,皆由幼年讀一貓一狗式之教科書,是以終其身隻有小成。先生極贊成中國私塾教授法,以開蒙未久,即讀四書五經,尤須背誦如流水也。

    先生之書法,極天真爛漫之緻,别字雖不甚多,亦非極少。蓋先生生于異國,學于蘇格蘭,比壯年入張之洞幕,始沉潛于故邦載籍雲。

    先生好選《詩經》中成句,譯英文詩,雖未能天衣無縫,亦頗極傳神之妙,惜以古衣冠加于無色民族之身上耳,先生以“情”譯poetry,以“理”譯philosophy,以“事”譯history,以“物”譯science,以“陰陽”譯physic,以“五行”譯chemistry,以“紅福”譯Juno,以“清福”譯Minerva,以“豔福”譯Venus,于此可見其融合中外之精神。

    先主喜征逐之樂,顧不修邊幅,既垂長辮,而棗紅袍與天青褂上之油膩,尤可鑒人,粲者立于其前,不須攬鏡,即有顧影自憐之樂。先生對于妓者頗有同情,恒操英語曰:Prostitude者,Destitude也。(意謂賣淫者賣窮也。)

    先生多情而不專,夫人在一位以上。嘗娶日婦,婦死哭之悲,悼亡之痛,曆久不渝。先生嘗患貧,顧一聞丐者呼号之聲,立即拔關而出,界以小銀币一二枚,勃谿之聲,嘗因之而起。

    先生操多種方言,通幾國文字;日之通士,尤敬慕先生,故日本人所辦之英文報紙,常發表先生忠君愛國之文字。文中暢引中國經典,滔滔不絕,其引文之長,令人興喧賓奪主之感,顧趣味彌永,凡讀其文者隻覺其長,并不覺其臭。

    (原載于1927年7月12日上海《時事新報·青光》)