同治三年

關燈
防備覽》《三省邊防備覽》,指陳形勢,規劃兵旅,了如指掌。

    有《漢中府志》《樂園文鈔詩鈔》等著述傳世。

     ③塗澤:原指化妝,修飾容貌。

    這裡指修飾文章。

     ④遽(jù):遂,就。

     ⑤弋(yì)取:原意指用帶繩子的箭射鳥,這裡指獲得、獲取的意思。

     ⑥蘊奧:精深的涵義。

     實踐要點 左宗棠對于兒子的讀書方法,逐條分析,并提出了批判。

    對孝威提出的“先考取功名,那麼接下來就可以多讀經世緻用、有益于實際生活的書”的觀點,他認為這明顯存在邏輯上的問題。

    對于八股文,左宗棠有着異于常人的透徹見解,替被時人誤解的八股文“正名”。

    他認為八股文不是憑一腔熱血和想象就能學好的,真正八股文章寫得好的人,須有真才實學,必須對聖賢經典熟讀深思,形成自己的領悟和見解後,筆下才能流淌出好文章。

     他列舉的事實有兩條:其一是從明代到清代乾隆三十年以前的名儒名臣都是從八股取士這條道路上脫穎而出的;其二是嶽麓書院山長羅典教學的事例:羅典教書院學生寫好八股文,并不隻是為了博取功名,而是從中培養經世緻用的人才,結果培養出諸如嚴如熤這樣經世緻用的“天下第一知府”(嘉慶皇帝的贊語)和著名地理學家。

    可見,研習八股文需要花費大量的心血才能寫好,同樣有益于世用,不能認為隻是博取功名的敲門磚。

    左宗棠這麼教導兒子,是希望兒子能沉下心來消化和理解儒家傳統文化典籍,它們既是八股文的出題範圍,也是獲取真知的途徑,并不沖突。

    作為今人,我們也要正視八股文的積極作用,需從《四書五經》等中國傳統文化的豐厚遺産裡汲取有益的營養。

     至交遊,必擇其勝我者,一言一動必慎其悔,尤為切近之圖。

    斷不可曠言高論,自蹈輕浮惡習!不可胡思亂作①,緻為下流②之歸!兒當謹記吾言,不複多告! 十月二十九日富陽舟中(谕) 今譯 在交朋友這件事上,必須選擇比我優秀的人做朋友,必須謹言慎行,避免做出讓自己後悔的事情,這些都是與人交往中特别需要記住的穩妥可靠的方法。

    在公開場合,切不可高談闊論,不可沾染纨绔子弟的不良習氣!不可胡思亂想,任意而為,讓自己成為堕落、猥瑣之人!你當牢記我的教誨,我就不多說了! 簡注 ①胡思亂作:随意根據自己的臆想,而做出行為不妥當的事情。

     ②下流:卑鄙龌龊,也指人品的末流。

     實踐要點 人以群居,物以類聚,周圍的“朋友圈”,就是你周圍的生活環境。

    對于意志力不夠堅定的大多數人來說,環境既可以造就人,也可以毀滅一個人。

    《論語》中的表述為“無友不如己者”,楊伯峻先生翻譯為“不要跟不如自己的人交朋友”,值得我們深思。

     左宗棠希望兒子交友能秉承孔子在《論語》中的訓導,向比自己優秀的人學習,互為榜樣,彼此之間取長補短,共同提高。

    《孔子家語》中說:“與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,即與之化矣;與不善人居,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭,亦與之化矣。

    ”講的也是這個道理。

    需要指出的是,孔子重在強調交友選擇中道德學問方面的因素,強調的是選擇交往對象和所處環境對一個人的影響,并非一種功利勢利的交友觀和看不起周圍不如自己的人,否則他也不會說“三人行必有吾師”這樣的話,所以在踐行“無友不如己者”和“至交遊,必擇勝我者”這種擇友觀時不要理解錯誤,避免誤入歧途。

     與周夫人(督饬諸兒及家人婦子,格外謹嚴) 比因洪福瑱①就禽,仰荷②朝廷論功行賞,宗棠亦忝膺③五等之封,并賜名曰“恪靖”。

    再疏固辭,未蒙俞允。

    自惟薄劣④,遭值聖明,懋賞⑤頻頒,實慚非分。

    此皆先世積累之厚,郁極而興,乃獨鐘于宗棠之身。

    大懼發洩⑥太甚,盈滿為災,使吾祖宗之澤,至吾身而損墜,則罪大矣。

    夙夜兢兢⑦,實不敢有一毫喜色。

    願夫人深喻此心,督饬諸兒及家人婦子,格外謹嚴,絕不可因改換門庭⑧,日趨奢侈,緻忘卻本來面目也。

     今譯 最近由于太平軍幼主洪天貴福束手就擒,承蒙朝廷論功行賞,我有幸接受了五等爵位之封,賜封爵位“恪靖”。

    我兩次上書堅決推辭,都沒有得到皇帝的允許。

    我自認為德才低劣,卻多次得到聖明皇帝的勉勵和褒獎,實在讓我感到慚愧,這已經超過了我應得的。

    我認為這些都是先祖世代積累的福澤,他們愁苦到了極點才開始轉向興盛,幸運的果實恰好降臨到我的身上。

    我非常害怕我的幸運太多太盛,事物盛極便會轉向衰敗,功名盈滿便會轉為災難,假如折損了祖宗的世澤,到我這裡而門庭衰落,那我的罪過就太大了。

    我整天都小心謹慎,實在不敢表露出一絲一毫的喜色。

    希望夫人能夠切實理解我的這份用心,督促兒子媳婦們,為人處世要特别謹慎,嚴格要求自己,絕對不能以為我被封侯就生活越來越奢侈,以至忘記了自己原有的情形。

     簡注 ①洪福瑱(tiàn):洪秀全的長子,太平天國的幼主,後改名為洪天貴福。

     ②仰荷:敬領,承受。

     ③忝膺(tiǎnyīng):謙辭,慚愧地接受。

     ④薄劣:低劣,拙劣。

     ⑤懋(mào)賞:獎賞以示勉勵;褒美獎賞。

     ⑥發洩:放散出來。

     ⑦兢兢:小心謹慎的樣子。

     ⑧改換門庭:改變門第出身,以提高身份地位。

     實踐要點 左宗棠因軍功疊升,以至被封為“恪靖伯”,可謂榮寵至極。

    但他始終保持謙卑之心,認為這是先祖克己患難積累福澤,才有家族今日的餘慶。

    他視名譽為一把懸在頭頂的利劍,除了督促自己砥砺奮進,還要提防它會成為傷害毀滅家族的“達摩克利斯之劍”。

    因此,他特别提醒夫人,要告誡督導兒子們嚴格要求自己、潔身自好、淡泊名利,切勿因為父親位極人臣的聲望,而忘記了自己寒素的出身,方能無忝其祖,傳承清白家風。