論書生的酸氣
關燈
小
中
大
讀書人又稱書生。
這固然是個可以驕傲的名字,如說“一介書生”“書生本色”,都含有清高的意味。
但是正因為清高,和現實脫了節,所以書生也是嘲諷的對象。
人們常說“書呆子”“迂夫子”“腐儒”“學究”等,都是嘲諷書生的。
“呆”是不明利害,“迂”是繞大彎兒,“腐”是頑固守舊,“學究”是指一孔之見。
總之,都是知古不知今,知書不知人,食而不化的讀死書或死讀書,所以在現實生活裡老是吃虧、誤事、鬧笑話。
總之,書生的被嘲笑是在他們對于書的過分的執着上;過分的執着書,書就成了話柄了。
但是還有“寒酸”一個話語,也是形容書生的。
“寒”是“寒素”,對“膏粱”而言,是魏晉南北朝分别門第的用語。
“寒門”或“寒人”并不限于書生,武人也在裡頭;“寒士”才指書生。
這“寒”指生活情形,指家世出身,并不關涉到書;單這個字也不含嘲諷的意味。
加上“酸”字成為連語,就不同了,好像一副可憐相活現在眼前似的。
“寒酸”似乎原作“酸寒”。
韓愈《薦士》詩,“酸寒溧陽尉”,指的是孟郊;後來說“郊寒島瘦”,孟郊和賈島都是失意的人,作的也是失意詩。
“寒”和“瘦”映襯起來,夠可憐相的,但是韓愈說“酸寒”,似乎“酸”比“寒”重。
可憐别人說“酸寒”,可憐自己也說“酸寒”,所以蘇轼有“故人留飲慰酸寒”的詩句。
陸遊有“書生老瘦轉酸寒”的詩句。
“老瘦”固然可憐相,感激“故人留飲”也不免有點兒。
範成大說“酸”是“書生氣味”,但是他要“洗盡書生氣味酸”,那大概是所謂“大丈夫不受人憐”罷? 為什麼“酸”是“書生氣味”呢?怎麼樣才是“酸”呢?話柄似乎還是在書上。
我想這個“酸”原是指讀書的聲調說的。
晉以來的清談很注重說話的聲調和讀書的聲調。
說話注重音調和辭氣,以朗暢為好。
讀書注重聲調,從《世說新語·文學篇》所記殷仲堪的話可見;他說,“三日不讀《道德經》,便覺舌本閑強”,說到舌頭,可見注重發音,注重發音也就是注重聲調。
《任誕篇》又記王孝伯說,“名士不必須奇才,但使常得無事,痛飲酒,熟讀《離騷》,便可稱名士。
”這“熟讀《離騷》”該也是高聲朗誦,更可見當時風氣。
《豪爽篇》記“王司州(胡之)在謝公(安)坐,詠《離騷·九歌》‘入不言兮出不辭,乘回風兮載雲旗’,語人雲,‘當爾時,覺一坐無人。
’”正是這種名士氣的好例。
讀古人的書注重聲調,讀自己的詩自然更注重聲調。
《文學篇》記着袁宏的故事: 袁虎(宏小名虎)少貧,嘗為人傭載運租。
謝鎮西經船行,其夜清風朗月,聞江渚間估客船上有詠詩聲,甚有情緻,所誦五言,又其所未嘗聞,歎美不能已。
即遣委曲訊問,乃是袁自詠其所作詠史詩。
因此相要,大相賞得。
從此袁宏名譽大盛,可見朗誦關系之大。
此外《世說新語》裡記着“吟嘯”、“嘯詠”、“諷詠”、“諷誦”的還很多,大概也都是在朗誦古人的或自己的作品罷。
這裡最可注意的是所謂“洛下書生詠”或簡稱“洛生詠”。
《晉書·謝安傳》說: 安本能為洛下書生詠。
有鼻疾,故其音濁。
名流愛其詠而弗能及,或手掩鼻以效之。
《世說新語·輕诋篇》卻記着: 人問顧長康:“何以不作洛生詠?”答曰:“何至作老婢聲!” 劉孝标注:“洛下書生詠音重濁,故雲‘老婢聲’。
”所謂“重濁”,似乎就是過分悲涼的意思。
當時誦讀的聲調似乎以悲涼為主。
王孝伯說“熟讀《離騷》,便可稱名士”,王胡之在謝安坐上詠的也是《離騷·九歌》,都是《楚辭》。
當時誦讀《楚辭》,大概還知道用楚聲楚調,樂府曲調裡也正有楚調。
而楚聲楚調向來是以悲涼為主的。
當時的誦讀大概受到和尚的梵誦或梵唱的影響很大,梵誦或梵唱主要的是長吟,就是所謂“詠”。
《楚辭》本多長句,楚聲楚調配合那長吟的
這固然是個可以驕傲的名字,如說“一介書生”“書生本色”,都含有清高的意味。
但是正因為清高,和現實脫了節,所以書生也是嘲諷的對象。
人們常說“書呆子”“迂夫子”“腐儒”“學究”等,都是嘲諷書生的。
“呆”是不明利害,“迂”是繞大彎兒,“腐”是頑固守舊,“學究”是指一孔之見。
總之,都是知古不知今,知書不知人,食而不化的讀死書或死讀書,所以在現實生活裡老是吃虧、誤事、鬧笑話。
總之,書生的被嘲笑是在他們對于書的過分的執着上;過分的執着書,書就成了話柄了。
但是還有“寒酸”一個話語,也是形容書生的。
“寒”是“寒素”,對“膏粱”而言,是魏晉南北朝分别門第的用語。
“寒門”或“寒人”并不限于書生,武人也在裡頭;“寒士”才指書生。
這“寒”指生活情形,指家世出身,并不關涉到書;單這個字也不含嘲諷的意味。
加上“酸”字成為連語,就不同了,好像一副可憐相活現在眼前似的。
“寒酸”似乎原作“酸寒”。
韓愈《薦士》詩,“酸寒溧陽尉”,指的是孟郊;後來說“郊寒島瘦”,孟郊和賈島都是失意的人,作的也是失意詩。
“寒”和“瘦”映襯起來,夠可憐相的,但是韓愈說“酸寒”,似乎“酸”比“寒”重。
可憐别人說“酸寒”,可憐自己也說“酸寒”,所以蘇轼有“故人留飲慰酸寒”的詩句。
陸遊有“書生老瘦轉酸寒”的詩句。
“老瘦”固然可憐相,感激“故人留飲”也不免有點兒。
範成大說“酸”是“書生氣味”,但是他要“洗盡書生氣味酸”,那大概是所謂“大丈夫不受人憐”罷? 為什麼“酸”是“書生氣味”呢?怎麼樣才是“酸”呢?話柄似乎還是在書上。
我想這個“酸”原是指讀書的聲調說的。
晉以來的清談很注重說話的聲調和讀書的聲調。
說話注重音調和辭氣,以朗暢為好。
讀書注重聲調,從《世說新語·文學篇》所記殷仲堪的話可見;他說,“三日不讀《道德經》,便覺舌本閑強”,說到舌頭,可見注重發音,注重發音也就是注重聲調。
《任誕篇》又記王孝伯說,“名士不必須奇才,但使常得無事,痛飲酒,熟讀《離騷》,便可稱名士。
”這“熟讀《離騷》”該也是高聲朗誦,更可見當時風氣。
《豪爽篇》記“王司州(胡之)在謝公(安)坐,詠《離騷·九歌》‘入不言兮出不辭,乘回風兮載雲旗’,語人雲,‘當爾時,覺一坐無人。
’”正是這種名士氣的好例。
讀古人的書注重聲調,讀自己的詩自然更注重聲調。
《文學篇》記着袁宏的故事: 袁虎(宏小名虎)少貧,嘗為人傭載運租。
謝鎮西經船行,其夜清風朗月,聞江渚間估客船上有詠詩聲,甚有情緻,所誦五言,又其所未嘗聞,歎美不能已。
即遣委曲訊問,乃是袁自詠其所作詠史詩。
因此相要,大相賞得。
從此袁宏名譽大盛,可見朗誦關系之大。
此外《世說新語》裡記着“吟嘯”、“嘯詠”、“諷詠”、“諷誦”的還很多,大概也都是在朗誦古人的或自己的作品罷。
這裡最可注意的是所謂“洛下書生詠”或簡稱“洛生詠”。
《晉書·謝安傳》說: 安本能為洛下書生詠。
有鼻疾,故其音濁。
名流愛其詠而弗能及,或手掩鼻以效之。
《世說新語·輕诋篇》卻記着: 人問顧長康:“何以不作洛生詠?”答曰:“何至作老婢聲!” 劉孝标注:“洛下書生詠音重濁,故雲‘老婢聲’。
”所謂“重濁”,似乎就是過分悲涼的意思。
當時誦讀的聲調似乎以悲涼為主。
王孝伯說“熟讀《離騷》,便可稱名士”,王胡之在謝安坐上詠的也是《離騷·九歌》,都是《楚辭》。
當時誦讀《楚辭》,大概還知道用楚聲楚調,樂府曲調裡也正有楚調。
而楚聲楚調向來是以悲涼為主的。
當時的誦讀大概受到和尚的梵誦或梵唱的影響很大,梵誦或梵唱主要的是長吟,就是所謂“詠”。
《楚辭》本多長句,楚聲楚調配合那長吟的