從“距離說”辯護中國藝術
關燈
小
中
大
說,現在一個普通的學徒也許知道許多喬托(Giotto)或顧恺之所不知道的地方,但是喬托和顧恺之終于不朽。
中國從前畫家本有“遠山無皴,遠水無波,遠樹無枝,遠人無目”一類的說法,但是畫家的精義并不在此。
看到喬托或顧恺之的作品而嫌他們不用遠近陰影,這種人對于藝術隻是“腓力斯人”而已! 再說詩,它和散文不同,因為它是一種更“形式的”藝術,和實際人生的“距離”更遠。
詩決不能完全是自然的,自然語言不講究音韻,詩宜于講究一點音韻。
音韻是形式的成分,它的功用是把實用的理智“催眠”,引我們到純粹的意象世界裡去。
許多悲慘或淫穢的材料,用散文寫,仍不失其為悲慘或淫穢,用詩的形式寫,則我們往往忘其為悲慘或淫穢。
女兒逐父親,母親殺兒子,以及兒子娶母親之類的故事很難成為藝術的對象,因為它們容易引起實際人所應有的痛恨和嫌惡。
但是在希臘悲劇和莎士比亞的悲劇裡,它們居然成為極莊嚴燦爛的藝術的對象,就因為它們披上詩的形式,不容易使人看成實際人生中一片段,以實用的态度去應付它們。
《西廂》裡“軟玉溫香抱滿懷,春至人間花弄色,露滴牡丹開”幾句詩,其實隻是說男女交媾,但是我們讀這幾句詩時常忽略它的本意。
拿這幾句詩來比《水浒》裡西門慶和潘金蓮的故事,分别立刻就見出。
《水浒》這一段本是妙文,但淫穢的痕迹仍然存在,不免引動觀者的性欲沖動。
材料相同,影響大相懸殊,就因為王實甫把淫穢的事迹擺在很幽美的意象裡,再用音樂很和諧的詞句表現出來,使我們一看到就為這種美妙和諧的意象和聲音所攝引,不易想到背後淫穢的事迹。
這就是說,詩的形式把它的“距離”推遠了。
《水浒》寫潘金蓮的淫穢用散文,這就是說,用日常實際應用的文字,所以較易引起實際應用的聯想和反應。
總之,藝術上的種種習慣既然造成很悠久的曆史,縱然現代的時尚叫我們覺得它離奇不近情理,它們卻未嘗沒有存在的理由,本文所說的“距離”即理由之一。
藝術取材于實際人生,卻須同時于實際人生之外另辟一世界,所以要借種種方法把所寫的實際人生的距離推遠。
戲劇的臉譜和高聲歌唱,雕刻的抽象化,圖畫的形式化,以及詩的音韻之類都不是“自然的”,但并不是不合理的。
它們都可以把我們搬到另一世界裡去,叫我們暫時擺脫日常實用世界的限制,無粘無礙地聚精會神地谛視美的形相。
參看EdwardBullough:PsychicalDistance,BritishJournalofPsychology,1912。
(載1943年《我與文學及其他》)
中國從前畫家本有“遠山無皴,遠水無波,遠樹無枝,遠人無目”一類的說法,但是畫家的精義并不在此。
看到喬托或顧恺之的作品而嫌他們不用遠近陰影,這種人對于藝術隻是“腓力斯人”而已! 再說詩,它和散文不同,因為它是一種更“形式的”藝術,和實際人生的“距離”更遠。
詩決不能完全是自然的,自然語言不講究音韻,詩宜于講究一點音韻。
音韻是形式的成分,它的功用是把實用的理智“催眠”,引我們到純粹的意象世界裡去。
許多悲慘或淫穢的材料,用散文寫,仍不失其為悲慘或淫穢,用詩的形式寫,則我們往往忘其為悲慘或淫穢。
女兒逐父親,母親殺兒子,以及兒子娶母親之類的故事很難成為藝術的對象,因為它們容易引起實際人所應有的痛恨和嫌惡。
但是在希臘悲劇和莎士比亞的悲劇裡,它們居然成為極莊嚴燦爛的藝術的對象,就因為它們披上詩的形式,不容易使人看成實際人生中一片段,以實用的态度去應付它們。
《西廂》裡“軟玉溫香抱滿懷,春至人間花弄色,露滴牡丹開”幾句詩,其實隻是說男女交媾,但是我們讀這幾句詩時常忽略它的本意。
拿這幾句詩來比《水浒》裡西門慶和潘金蓮的故事,分别立刻就見出。
《水浒》這一段本是妙文,但淫穢的痕迹仍然存在,不免引動觀者的性欲沖動。
材料相同,影響大相懸殊,就因為王實甫把淫穢的事迹擺在很幽美的意象裡,再用音樂很和諧的詞句表現出來,使我們一看到就為這種美妙和諧的意象和聲音所攝引,不易想到背後淫穢的事迹。
這就是說,詩的形式把它的“距離”推遠了。
《水浒》寫潘金蓮的淫穢用散文,這就是說,用日常實際應用的文字,所以較易引起實際應用的聯想和反應。
總之,藝術上的種種習慣既然造成很悠久的曆史,縱然現代的時尚叫我們覺得它離奇不近情理,它們卻未嘗沒有存在的理由,本文所說的“距離”即理由之一。
藝術取材于實際人生,卻須同時于實際人生之外另辟一世界,所以要借種種方法把所寫的實際人生的距離推遠。
戲劇的臉譜和高聲歌唱,雕刻的抽象化,圖畫的形式化,以及詩的音韻之類都不是“自然的”,但并不是不合理的。
它們都可以把我們搬到另一世界裡去,叫我們暫時擺脫日常實用世界的限制,無粘無礙地聚精會神地谛視美的形相。
參看EdwardBullough:PsychicalDistance,BritishJournalofPsychology,1912。
(載1943年《我與文學及其他》)