五 歌
關燈
小
中
大
信仰佛教,誦讀《金剛經》。
鐘家有兩隻鵝,聽到他們念佛,就跟随二人之後,趕也趕不走。
幾年後,兩隻鵝對着經案立化,鐘、徐二人就把它們埋在淨業寺,謂之“聽經鵝冢”。
除此以外,此書還引《兩京記》曰“淨因寺沙門慧遠,養一鵝,嘗随聽經。
每聞講經,則入堂伏聽。
泛說他事,則鳴翔而出”,說的都是鵝聽經的故事。
平仄上,“升鼎雉”是平仄仄,“聽經鵝”是平平平。
語法上,“升鼎雉”“聽經鵝”都是定中結構,其定語“升鼎”“聽經”都是動賓結構。
⑤北海對東坡:北海,古代泛指北方最遠僻之地,也是漢代的郡名,漢景帝中元二年置,漢末孔融任北海相,人稱孔北海,亦稱北海。
東坡,本指東邊坡地,也是一個地名,在湖北黃岡,宋蘇轼《東坡》詩曰“雨洗東坡月色清,市人行盡野人行”,後蘇轼就以此為号。
平仄上,“北海”是仄仄,“東坡”是平平。
語法上,兩個詞語都可為指人、地的名詞,都是定中結構。
⑥吳郎哀廢宅,邵子樂行窩:上聯說的是唐代詩人吳融的典故,他有一首詩名叫《廢宅》:“風飄碧瓦雨摧垣,卻有鄰人與鎖門。
幾樹好花閑白晝,滿庭荒草易黃昏。
放魚池涸蛙争聚,栖燕梁空雀自喧。
不獨凄涼眼前事,鹹陽一火便成原。
”這首詩感歎了項羽火燒鹹陽的曆史往事。
下聯說的是宋代哲學家邵雍的典故。
據《宋史&bull道學一》載:“(邵雍)初至洛,蓬荜環堵,不芘風雨,躬樵爨以事父母,雖平居屢空,而怡然有所甚樂,人莫能窺也。
及執親喪,哀毀盡禮。
富弼、司馬光、呂公著諸賢退居洛中,雅敬雍,恒相從遊,為市園宅。
雍歲時耕稼,僅給衣食。
名其居曰‘安樂窩’,因自号‘安樂先生’。
旦則焚香燕坐,晡時酌酒三四瓯,微醺即止,常不及醉也,興至辄哦詩自詠。
春秋時出遊城中,風雨常不出,出則乘小車,一人挽之,惟意所适。
士大夫家識其車音,争相迎候,童孺厮隸皆歡相謂曰:‘吾家先生至也。
’不複稱其姓字。
或留信宿乃去。
好事者别作屋如雍所居,以候其至,名曰‘行窩’。
”邵雍在洛陽的時候,居室簡陋,需要自耕以供食用。
但他怡然自得,把自己居住的陋室稱為“安樂窩”,自号“安樂先生”。
一些好事者模仿他的居所,謂之“行窩”,恭候邵雍的來訪。
郎、子,都是對男子的美稱。
平仄上,上聯是平平平仄仄,下聯是仄仄仄平平。
宅,《廣韻》“場伯切”,入聲。
語法上,上下聯都是主謂結構。
謂語部分“哀廢宅”“樂行窩”是動賓結構,“哀”“樂”皆為心理動詞,意為“為……而哀”“為……而樂”。
⑦麗水良金皆待冶,昆山美玉總須磨:上聯典故出自《韓非子&bull内儲說上&bull七術》:“是以麗水之金不守,而積澤之火不救”,“荊南之地,麗水之中生金,人多竊采金。
采金之禁,得而辄辜磔于市,甚衆,壅離其水也,而人竊金不止”。
下聯出自《史記&bull李斯列傳》:“今陛下緻昆山之玉,有随、和之寶,垂明月之珠,服太阿之劍,乘纖離之馬,建翠鳳之旗,樹靈鼍之鼓。
此數寶者,秦不生一焉,而陛下說之,何也?”可見麗水之金、昆山之玉皆被古代視為珍寶。
“待”,琅環閣藏本作“入”,此取“待”,因其與下文“須”對仗更工整。
待、須,二者在此同義,都是“等待”“需要”的意思。
平仄上,上聯是仄仄平平平仄仄,下聯是平平仄仄仄平平。
語法上,上下聯都是主謂結構。
⑧雨過皇州,琉璃色燦華清瓦;風來帝苑,荷芰(jì)香飄太液波:皇州,帝都、京城,南朝宋鮑照《侍宴覆舟山》詩之二“繁霜飛玉闼,愛景麗皇州”;此處當指唐都長安。
琉璃,此指用鋁和鈉的矽酸化合物燒制成的釉料,用來做磚瓦等,清唐孫華《東嶽廟》“我來瞻廟貌,碧瓦琉璃光”。
華清,長安有華清池,也有華清宮,唐白居易《長恨歌》“春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂”;唐杜牧有《過華清宮絕句》“長安回望繡成堆,山頂千門次第開”,描寫華清宮的壯觀華麗。
此指後者。
苑,指帝王或貴族的園林。
荷芰,荷花和菱角,唐杜審言《夏日過鄭七山齋》“薜蘿山徑入,荷芰水亭開”。
太液,指太液池,漢、唐、元、明、清都有太液池,唐白居易《長恨歌》有“歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳”。
平仄上,上聯是仄仄平平,平平仄仄平平仄;下聯是平平仄仄,平仄平平仄仄平。
語法上,“雨過皇州”“風來帝苑”相對,描寫自然環境,都是主謂結構。
“琉璃色燦華清瓦”對“荷芰香飄太液波”,也是主謂結構;主語“琉璃”“荷芰”不對仗,“琉璃”是聯綿詞,“荷芰”是并列結構;謂語部分“色燦華清瓦”“香飄太液波”是對主語的陳述,也是主謂短語。
【譯文】 松和竹相對,荇菜和荷花相對。
薜荔和藤蘿相對。
雕雲和镂月相對,樵夫唱山曲和漁夫唱漁歌相對。
飛到鼎上的野雞,聽人誦經書的鵝。
北海太守孔融和東坡居士蘇轼相對。
吳融寫《廢宅》詩為項羽火燒鹹陽而哀歎,邵雍因受到時人尊敬築造行窩而怡然自樂。
麗水所采的金子也需冶煉方好,昆山所産的美玉也得打磨而成。
下過雨的皇城,華清宮的琉璃瓦色彩燦爛;清風吹來帝苑,太液池中的荷花香氣襲人。
其四 籠對檻,餌對囮①。
及第對登科②。
冰清對玉潤,地利對人和③。
韓擒虎,榮駕鵝④。
青女對素娥⑤。
破頭朱泚笏,折齒謝鲲梭⑥。
留客酒懷應恨少,動人詩句不須多⑦。
綠野凝煙,但聽村前雙牧笛;滄江積雪,惟看灘上一漁蓑⑧。
【注釋】 ①籠對檻(jiàn),餌對囮(é):籠,用竹片編成的盛物的器具,引申為飼養鳥、蟲、家禽等的籠子,《莊子&bull天地》“則鸠鸮之在于籠也,亦可以為得矣”。
檻,關動物的大籠子、栅欄,《莊子&bull天地》“而虎豹在于囊檻,亦可以為得矣”。
囮,一種用于誘捕同類鳥的鳥。
籠、檻都是飼養動物的籠子;餌、囮都是獵捕動物的誘餌。
平仄上,“籠”“囮”都是平聲;“檻”“餌”都是仄聲。
今本“餌對囮”多作“巢對窩”,然“巢”“窩”都是平聲,失對。
故本書取琅環閣藏本作“餌”“囮”。
語法上,兩組都是名詞。
②及第對登科:及第,科舉應試中選,因榜上題名有甲乙次第,故名。
登科,科舉時代應考人被錄取。
兩個詞語語義上都跟科舉考試有關。
平仄上,“及第”是仄仄,“登科”是平平。
及,《廣韻》“其立切”,入聲。
語法上,二者都是動賓結構。
③冰清對玉潤,地利對人和:冰清,像冰一樣高潔,比喻德行高潔,《東觀漢記&bull樊準傳》“樊準,字幼陵,為州從事,臨職公正,不發私書,世稱冰清”,現在有成語“冰清玉潔”。
玉潤,像玉一樣溫潤,也是形容德行美好,《禮記&bull聘義》“君子比德于玉焉,溫潤而澤,仁也”。
玉,《說文解字》如此解釋:“石之美有五德:潤澤以溫,仁之方也;?理自外,可以知中,義之方也;其聲舒揚,專
鐘家有兩隻鵝,聽到他們念佛,就跟随二人之後,趕也趕不走。
幾年後,兩隻鵝對着經案立化,鐘、徐二人就把它們埋在淨業寺,謂之“聽經鵝冢”。
除此以外,此書還引《兩京記》曰“淨因寺沙門慧遠,養一鵝,嘗随聽經。
每聞講經,則入堂伏聽。
泛說他事,則鳴翔而出”,說的都是鵝聽經的故事。
平仄上,“升鼎雉”是平仄仄,“聽經鵝”是平平平。
語法上,“升鼎雉”“聽經鵝”都是定中結構,其定語“升鼎”“聽經”都是動賓結構。
⑤北海對東坡:北海,古代泛指北方最遠僻之地,也是漢代的郡名,漢景帝中元二年置,漢末孔融任北海相,人稱孔北海,亦稱北海。
東坡,本指東邊坡地,也是一個地名,在湖北黃岡,宋蘇轼《東坡》詩曰“雨洗東坡月色清,市人行盡野人行”,後蘇轼就以此為号。
平仄上,“北海”是仄仄,“東坡”是平平。
語法上,兩個詞語都可為指人、地的名詞,都是定中結構。
⑥吳郎哀廢宅,邵子樂行窩:上聯說的是唐代詩人吳融的典故,他有一首詩名叫《廢宅》:“風飄碧瓦雨摧垣,卻有鄰人與鎖門。
幾樹好花閑白晝,滿庭荒草易黃昏。
放魚池涸蛙争聚,栖燕梁空雀自喧。
不獨凄涼眼前事,鹹陽一火便成原。
”這首詩感歎了項羽火燒鹹陽的曆史往事。
下聯說的是宋代哲學家邵雍的典故。
據《宋史&bull道學一》載:“(邵雍)初至洛,蓬荜環堵,不芘風雨,躬樵爨以事父母,雖平居屢空,而怡然有所甚樂,人莫能窺也。
及執親喪,哀毀盡禮。
富弼、司馬光、呂公著諸賢退居洛中,雅敬雍,恒相從遊,為市園宅。
雍歲時耕稼,僅給衣食。
名其居曰‘安樂窩’,因自号‘安樂先生’。
旦則焚香燕坐,晡時酌酒三四瓯,微醺即止,常不及醉也,興至辄哦詩自詠。
春秋時出遊城中,風雨常不出,出則乘小車,一人挽之,惟意所适。
士大夫家識其車音,争相迎候,童孺厮隸皆歡相謂曰:‘吾家先生至也。
’不複稱其姓字。
或留信宿乃去。
好事者别作屋如雍所居,以候其至,名曰‘行窩’。
”邵雍在洛陽的時候,居室簡陋,需要自耕以供食用。
但他怡然自得,把自己居住的陋室稱為“安樂窩”,自号“安樂先生”。
一些好事者模仿他的居所,謂之“行窩”,恭候邵雍的來訪。
郎、子,都是對男子的美稱。
平仄上,上聯是平平平仄仄,下聯是仄仄仄平平。
宅,《廣韻》“場伯切”,入聲。
語法上,上下聯都是主謂結構。
謂語部分“哀廢宅”“樂行窩”是動賓結構,“哀”“樂”皆為心理動詞,意為“為……而哀”“為……而樂”。
⑦麗水良金皆待冶,昆山美玉總須磨:上聯典故出自《韓非子&bull内儲說上&bull七術》:“是以麗水之金不守,而積澤之火不救”,“荊南之地,麗水之中生金,人多竊采金。
采金之禁,得而辄辜磔于市,甚衆,壅離其水也,而人竊金不止”。
下聯出自《史記&bull李斯列傳》:“今陛下緻昆山之玉,有随、和之寶,垂明月之珠,服太阿之劍,乘纖離之馬,建翠鳳之旗,樹靈鼍之鼓。
此數寶者,秦不生一焉,而陛下說之,何也?”可見麗水之金、昆山之玉皆被古代視為珍寶。
“待”,琅環閣藏本作“入”,此取“待”,因其與下文“須”對仗更工整。
待、須,二者在此同義,都是“等待”“需要”的意思。
平仄上,上聯是仄仄平平平仄仄,下聯是平平仄仄仄平平。
語法上,上下聯都是主謂結構。
⑧雨過皇州,琉璃色燦華清瓦;風來帝苑,荷芰(jì)香飄太液波:皇州,帝都、京城,南朝宋鮑照《侍宴覆舟山》詩之二“繁霜飛玉闼,愛景麗皇州”;此處當指唐都長安。
琉璃,此指用鋁和鈉的矽酸化合物燒制成的釉料,用來做磚瓦等,清唐孫華《東嶽廟》“我來瞻廟貌,碧瓦琉璃光”。
華清,長安有華清池,也有華清宮,唐白居易《長恨歌》“春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂”;唐杜牧有《過華清宮絕句》“長安回望繡成堆,山頂千門次第開”,描寫華清宮的壯觀華麗。
此指後者。
苑,指帝王或貴族的園林。
荷芰,荷花和菱角,唐杜審言《夏日過鄭七山齋》“薜蘿山徑入,荷芰水亭開”。
太液,指太液池,漢、唐、元、明、清都有太液池,唐白居易《長恨歌》有“歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳”。
平仄上,上聯是仄仄平平,平平仄仄平平仄;下聯是平平仄仄,平仄平平仄仄平。
語法上,“雨過皇州”“風來帝苑”相對,描寫自然環境,都是主謂結構。
“琉璃色燦華清瓦”對“荷芰香飄太液波”,也是主謂結構;主語“琉璃”“荷芰”不對仗,“琉璃”是聯綿詞,“荷芰”是并列結構;謂語部分“色燦華清瓦”“香飄太液波”是對主語的陳述,也是主謂短語。
【譯文】 松和竹相對,荇菜和荷花相對。
薜荔和藤蘿相對。
雕雲和镂月相對,樵夫唱山曲和漁夫唱漁歌相對。
飛到鼎上的野雞,聽人誦經書的鵝。
北海太守孔融和東坡居士蘇轼相對。
吳融寫《廢宅》詩為項羽火燒鹹陽而哀歎,邵雍因受到時人尊敬築造行窩而怡然自樂。
麗水所采的金子也需冶煉方好,昆山所産的美玉也得打磨而成。
下過雨的皇城,華清宮的琉璃瓦色彩燦爛;清風吹來帝苑,太液池中的荷花香氣襲人。
其四 籠對檻,餌對囮①。
及第對登科②。
冰清對玉潤,地利對人和③。
韓擒虎,榮駕鵝④。
青女對素娥⑤。
破頭朱泚笏,折齒謝鲲梭⑥。
留客酒懷應恨少,動人詩句不須多⑦。
綠野凝煙,但聽村前雙牧笛;滄江積雪,惟看灘上一漁蓑⑧。
【注釋】 ①籠對檻(jiàn),餌對囮(é):籠,用竹片編成的盛物的器具,引申為飼養鳥、蟲、家禽等的籠子,《莊子&bull天地》“則鸠鸮之在于籠也,亦可以為得矣”。
檻,關動物的大籠子、栅欄,《莊子&bull天地》“而虎豹在于囊檻,亦可以為得矣”。
囮,一種用于誘捕同類鳥的鳥。
籠、檻都是飼養動物的籠子;餌、囮都是獵捕動物的誘餌。
平仄上,“籠”“囮”都是平聲;“檻”“餌”都是仄聲。
今本“餌對囮”多作“巢對窩”,然“巢”“窩”都是平聲,失對。
故本書取琅環閣藏本作“餌”“囮”。
語法上,兩組都是名詞。
②及第對登科:及第,科舉應試中選,因榜上題名有甲乙次第,故名。
登科,科舉時代應考人被錄取。
兩個詞語語義上都跟科舉考試有關。
平仄上,“及第”是仄仄,“登科”是平平。
及,《廣韻》“其立切”,入聲。
語法上,二者都是動賓結構。
③冰清對玉潤,地利對人和:冰清,像冰一樣高潔,比喻德行高潔,《東觀漢記&bull樊準傳》“樊準,字幼陵,為州從事,臨職公正,不發私書,世稱冰清”,現在有成語“冰清玉潔”。
玉潤,像玉一樣溫潤,也是形容德行美好,《禮記&bull聘義》“君子比德于玉焉,溫潤而澤,仁也”。
玉,《說文解字》如此解釋:“石之美有五德:潤澤以溫,仁之方也;?理自外,可以知中,義之方也;其聲舒揚,專