第九講 答東阿王箋
關燈
小
中
大
琳死罪死罪。
昨加恩辱命,并示龜賦,披覽粲然。
君侯體高世之才,秉青蓱幹将之器,拂鐘無聲,應機立斷。
此乃天然異禀,非鑽仰者所庶幾也。
音義既遠,清辭妙句,焱絕煥炳,譬猶飛兔流星,超山越海,龍骥所不敢追;況于驽馬,可得齊足?夫聽白雪之音,觀綠水之節,然後東野巴人,蚩鄙益著,載歡載笑,欲罷不能。
謹韫椟玩耽,以為吟頌。
琳死罪死罪。
《昭明文選》卷第四十“箋”載陳琳[1]《答東阿王箋》。
陳琳原在袁紹部,為紹作《讨曹檄》,時操正患頭風,出一身冷汗,因此而愈。
[2]紹敗,操得琳,不殺。
操對是非利害看得十分清楚,然是非以利害為前提。
有許多人無罪狀而殺之,操即如此之“狠”。
做大事業之人皆如此。
陳琳,留着無害,養着他還可以罵别人。
“能谄人者能驕人”(梁啟超語)[3],知道怎樣使人喜歡,便知道怎樣使人難受。
陳琳此文真結實,美。
開端“昨加恩辱命,并示龜賦”,落于本題,即其答東阿王之意也。
“示”,使之見,使之知也。
“披覽粲然”,“披”,打開之意,披卷。
“粲然”,光華也,形容文章。
“君侯體高世之才”,“君侯”,五臣注:“王即諸侯也,故曰君侯。
”非是。
漢魏時稱呼人曰“君侯”,猶漢時稱“王孫”,《史記&bull淮陰侯列傳》有“吾哀王孫而進食,豈望報乎”句,此并非專指皇室。
“體”,動詞,天賦、具有。
就此說開去,看“具”與“俱”二字: 俱,皆,副詞(adverb),俱有,皆有。
具,家具、器具,名詞。
具有,動詞。
具=有。
再看“獲”與“穫”、“既”與“即”、“随”與“遂”、“慚”與“慘”“殘”: 獲,獲得,動詞。
司馬相如《羽獵賦》:“獲若兩獸。
” 穫,收穫,名詞。
“穫稻”。
既:既然,已經。
即:即刻,就,即是。
随:跟随,随意,動詞。
遂:遂即,副詞。
聽志未遂,遂,完成。
殺人未遂者曰未遂犯。
慚:慚愧、羞慚。
慘:慘不忍睹、悲慘、可慘、慘然(形容詞)。
“五卅慘案”,慘殺,殺得很慘。
殘:殘餘、殘疾、殘害(動詞)、殘殺(殺害了)。
“殘民以逞”(《左傳&bull宣公二年》),自相殘殺。
用字不可不謹慎。
柳綠時可稱綠柳,柳黃時不可稱黃柳,可說柳葉黃,如“小路凄凄柳葉黃”。
為什麼?說不出理由,隻是憑感覺而已。
即有理由,都是自己編的。
“君侯體高世之才”,實說,言天才高。
“體”,具有。
“秉青蓱幹将之器”,“秉”,執也、持也。
“青蓱幹将”,古之寶劍名。
(今寶劍已為劍之通稱。
)“秉青蓱幹将之器”,象征,言技術、學力深。
“拂鐘無聲,應機立斷”,“拂鐘無聲”言寶劍之快銳;“應機立斷”,機,機智,一觸即應曰機。
二句言寫文章寫得成功。
“此乃天然異禀”,“禀”,禀受也。
受,受之于天也,與有生俱來。
“非所鑽仰者所庶幾也”,“鑽仰”,顔淵贊孔子之語,今仍有鑽研之詞。
鑽仰即學也。
“庶幾”,近之、比并、及之。
“音義既遠”,“音義”,字之聲音,文之内容。
“遠”,深遠,兼音義而言。
音遠=長,義遠=深,義遠亦長,于義為長,其義較長。
陳孔璋之意,音即義,義即音,音義者即義也。
“清辭妙句,焱絕煥炳”,言文章之形。
“焱”,火花也。
“絕”,形容焱。
“煥炳”,光明也,文采彰著之謂也。
讀書,不是說背,當然背過來更好;不是說懂,當然非懂不可。
然主要在“覺”,“記”、“解”尚在其次。
(為應付考試而背書等于自殺。
)《漢書》:“間關萬裡。
”“間關”,字音好(《詩經》亦有“間關”),字音都帶出爬山越陵之況。
“焱絕煥炳”,字音欲帶出文章之光彩,然“絕”字不調和。
“飛兔流星,超山越海”,句子都起來了,本來是恭維人,而自己之句子也是“飛兔流星,超山越海”,飛起來了。
老杜“穿花蛱蝶深深見,點水蜻蜓款款飛”(《曲江二首》其二),“深深”,覺得深極了;“款款”,不慌不忙之勁兒都帶出來了。
所謂“美”,在文學之創作上,義居第一,次形,次音;而在文學之欣賞上,則一音、二形、三義。
“飛兔”,字形即飛蹦;字音“飛兔流星,超山越海”标準之骈體文,上下對句;“飛兔”又對“流星”,“超山”又對“越海”,本句對。
飛兔、流星,皆馬名。
(庾子山《至仁山銘》“真花暫落,畫樹長春”,隻是上句對下句。
)若改為“飛兔超山,流星越海”亦可,然氣斷了。
“飛兔流星,超山越海”,字面雖骈,而氣是散行,雖工而不闆。
六朝文之句子美麗整齊,然病在拆開以後東一片、西一片,氣就散了。
寫得高的則有散行之氣。
骈文之美乃中國特有,骈文是中國最美最美之文。
大散文家其文中皆有骈句,如韓退之,“文起八
昨加恩辱命,并示龜賦,披覽粲然。
君侯體高世之才,秉青蓱幹将之器,拂鐘無聲,應機立斷。
此乃天然異禀,非鑽仰者所庶幾也。
音義既遠,清辭妙句,焱絕煥炳,譬猶飛兔流星,超山越海,龍骥所不敢追;況于驽馬,可得齊足?夫聽白雪之音,觀綠水之節,然後東野巴人,蚩鄙益著,載歡載笑,欲罷不能。
謹韫椟玩耽,以為吟頌。
琳死罪死罪。
《昭明文選》卷第四十“箋”載陳琳[1]《答東阿王箋》。
陳琳原在袁紹部,為紹作《讨曹檄》,時操正患頭風,出一身冷汗,因此而愈。
[2]紹敗,操得琳,不殺。
操對是非利害看得十分清楚,然是非以利害為前提。
有許多人無罪狀而殺之,操即如此之“狠”。
做大事業之人皆如此。
陳琳,留着無害,養着他還可以罵别人。
“能谄人者能驕人”(梁啟超語)[3],知道怎樣使人喜歡,便知道怎樣使人難受。
陳琳此文真結實,美。
開端“昨加恩辱命,并示龜賦”,落于本題,即其答東阿王之意也。
“示”,使之見,使之知也。
“披覽粲然”,“披”,打開之意,披卷。
“粲然”,光華也,形容文章。
“君侯體高世之才”,“君侯”,五臣注:“王即諸侯也,故曰君侯。
”非是。
漢魏時稱呼人曰“君侯”,猶漢時稱“王孫”,《史記&bull淮陰侯列傳》有“吾哀王孫而進食,豈望報乎”句,此并非專指皇室。
“體”,動詞,天賦、具有。
就此說開去,看“具”與“俱”二字: 俱,皆,副詞(adverb),俱有,皆有。
具,家具、器具,名詞。
具有,動詞。
具=有。
再看“獲”與“穫”、“既”與“即”、“随”與“遂”、“慚”與“慘”“殘”: 獲,獲得,動詞。
司馬相如《羽獵賦》:“獲若兩獸。
” 穫,收穫,名詞。
“穫稻”。
既:既然,已經。
即:即刻,就,即是。
随:跟随,随意,動詞。
遂:遂即,副詞。
聽志未遂,遂,完成。
殺人未遂者曰未遂犯。
慚:慚愧、羞慚。
慘:慘不忍睹、悲慘、可慘、慘然(形容詞)。
“五卅慘案”,慘殺,殺得很慘。
殘:殘餘、殘疾、殘害(動詞)、殘殺(殺害了)。
“殘民以逞”(《左傳&bull宣公二年》),自相殘殺。
用字不可不謹慎。
柳綠時可稱綠柳,柳黃時不可稱黃柳,可說柳葉黃,如“小路凄凄柳葉黃”。
為什麼?說不出理由,隻是憑感覺而已。
即有理由,都是自己編的。
“君侯體高世之才”,實說,言天才高。
“體”,具有。
“秉青蓱幹将之器”,“秉”,執也、持也。
“青蓱幹将”,古之寶劍名。
(今寶劍已為劍之通稱。
)“秉青蓱幹将之器”,象征,言技術、學力深。
“拂鐘無聲,應機立斷”,“拂鐘無聲”言寶劍之快銳;“應機立斷”,機,機智,一觸即應曰機。
二句言寫文章寫得成功。
“此乃天然異禀”,“禀”,禀受也。
受,受之于天也,與有生俱來。
“非所鑽仰者所庶幾也”,“鑽仰”,顔淵贊孔子之語,今仍有鑽研之詞。
鑽仰即學也。
“庶幾”,近之、比并、及之。
“音義既遠”,“音義”,字之聲音,文之内容。
“遠”,深遠,兼音義而言。
音遠=長,義遠=深,義遠亦長,于義為長,其義較長。
陳孔璋之意,音即義,義即音,音義者即義也。
“清辭妙句,焱絕煥炳”,言文章之形。
“焱”,火花也。
“絕”,形容焱。
“煥炳”,光明也,文采彰著之謂也。
讀書,不是說背,當然背過來更好;不是說懂,當然非懂不可。
然主要在“覺”,“記”、“解”尚在其次。
(為應付考試而背書等于自殺。
)《漢書》:“間關萬裡。
”“間關”,字音好(《詩經》亦有“間關”),字音都帶出爬山越陵之況。
“焱絕煥炳”,字音欲帶出文章之光彩,然“絕”字不調和。
“飛兔流星,超山越海”,句子都起來了,本來是恭維人,而自己之句子也是“飛兔流星,超山越海”,飛起來了。
老杜“穿花蛱蝶深深見,點水蜻蜓款款飛”(《曲江二首》其二),“深深”,覺得深極了;“款款”,不慌不忙之勁兒都帶出來了。
所謂“美”,在文學之創作上,義居第一,次形,次音;而在文學之欣賞上,則一音、二形、三義。
“飛兔”,字形即飛蹦;字音“飛兔流星,超山越海”标準之骈體文,上下對句;“飛兔”又對“流星”,“超山”又對“越海”,本句對。
飛兔、流星,皆馬名。
(庾子山《至仁山銘》“真花暫落,畫樹長春”,隻是上句對下句。
)若改為“飛兔超山,流星越海”亦可,然氣斷了。
“飛兔流星,超山越海”,字面雖骈,而氣是散行,雖工而不闆。
六朝文之句子美麗整齊,然病在拆開以後東一片、西一片,氣就散了。
寫得高的則有散行之氣。
骈文之美乃中國特有,骈文是中國最美最美之文。
大散文家其文中皆有骈句,如韓退之,“文起八