第05章

關燈
個磨平了的輪胎,髒亂的車窗。

    凱茨和莫伊拉坐在格裡夫斯汽車的後座上,慢慢地倒向埃斯哥特貨車。

    不知什麼原因,凱茨隐約覺得愛德華決不是他們要找的人。

    當布萊克賽的轎車尖叫着駛來時,她歎了一口氣。

    三名身材魁梧的便衣跑向前門,按下門鈴。

    房門很快就打開了,便衣幹淨利索地把愛德華按在了地上。

    愛德華掙紮着,一隻斷腿裹着肮髒的鑄鐵模子在地上又蹬又踹。

     愛德華被帶了過來,一臉倦容,眼睛深陷,怒氣沖沖。

    他的上衣被一些不知什麼樣的食物弄的髒亂不堪,黑色的頭發又髒又亂。

    腿上肮髒的劣質鑄模更加讓人不堪忍受。

    布萊克賽走到半路就厭惡地扭頭離開。

     “給這個家夥錄口供!”布萊克賽咆哮着,揮舞着雙臂。

    “指控他什麼都行,譬如說長得太醜陋。

    我不管是什麼理由,一定要指控他。

    ”他往自己的車子走去,中途又轉過身來。

    “檢查一下他那該死的鑄模。

    我需要鑒定結果。

    然後把他關起來!” 布萊克賽走向格裡夫斯的車,氣得滿臉通紅。

    他對吉姆勉強地笑了笑。

    “他們那邊需用要人手,格裡夫斯。

    ”吉姆向外看,布萊克賽揮揮手。

    “去幫幫他們,去吧!我要開這車回去。

    九點鐘一定把我的車開回警局。

    ” 大隊人馬八點鐘回到約翰大街,發現湯姆·麥金尼斯焦急地坐在桌子旁邊,等待着消息。

    凱茨向他認真地點了點頭,假裝手頭有些重要的事情忙活起來。

    探長皺着眉頭,臉上畫了一個大大的問号。

    督察搖着腦袋,“白跑一趟,湯姆。

    愛德華有問題,但他不是我們要找的。

    ”他走向自己的辦公室,沖探長揮揮手示意跟他來。

     莫伊拉看起來很累,喃喃地說:“咖啡!”比利走了過來。

    “你好,比爾。

    ”她無精打采地說,“凱茨和我要去格普普斯酒吧,你去嗎?” “好主意!”比利說。

    三個人邊說邊走出警局。

     “過得怎麼樣,比利?”凱茨問。

     “二十二天沒有吸煙了!”他自豪地說。

     “你所有衣服都送去幹洗店嗎?” “送那兒幹什麼?” “戒煙期間,煙草的味道會讓你感覺很難受的,比利。

    ” “我會注意的,”比利說,“可是我沒有錢去幹洗店。

    ” 莫伊拉拿來了飲料:自己喝桔汁,威士忌給凱茨,一品脫的苦啤酒給比利。

    她對愛德華的事情非常失望。

    “沒必要,莫兒,”凱茨說,“至少我們可以把對上帝的恐懼推到他身上。

    這會使他慢慢明白的。

    ” “我隻是想我們能找到他,扭着他的衣領。

    ” “也可能隻是拍拍他的背。

    ” 比利說:“又找到了幾個穿黑色和琥珀色球衣的俱樂部,埃什足球俱樂部和一個叫瓦斯普的在坎伯雷盟踢球的周末俱樂部。

    ” “他們都記在格裡夫斯的名單上了嗎?” “是的,我今天下午記上的。

    ” “你查過你的個人口信了嗎?凱茨?” 凱茨門頭想着球隊的事情。

    她看着莫伊拉,“什麼?” “你有口信,凱茨。

    還記得嗎?”莫伊拉解釋說,“打這個電話——非常緊急。

    當時你把拍紙便箋貼到手背上了。

    ” “我幾乎忘了。

    ”凱茨說,她還在想球隊的事情。

    她伸手在夾克口袋裡亂摸一氣,摸出來一隻鋼筆、一個小包、備用的發夾,還有一把零錢。

    另一個口袋是她的證件和那張黃色便箋,上面寫着“你會感興趣的。

    請打電話,萬分緊急!”還有聯絡的名字D·K·斯諾以及分機号碼○七一。

    凱茨晃晃了她的威士忌,從錢包裡拿出五鎊的紙鈔遞給莫伊拉,“拿着它們,莫兒,我得去打個電話。

    ” 電話在休息室外,冰淇淋機的邊上。

    這會兒,上白班的人都回家去了,晚走的還在工作,酒吧裡沒幾個人,電話正好沒人用。

    凱茨把硬币塞進電話,按鍵拔号。

     “世界新聞。

    ” 電話鈴才響了一聲,就傳來了應答聲。

    凱茨還沒有準備好。

     “世界新聞。

    ”聲音又響了起來。

     她迅速恢複過來。

    “我想找D·K·斯諾。

    ” “什麼報紙?” “什麼?” “D·K·斯諾,什麼報紙?你有分機号嗎?” 凱茨拼出了号碼。

     “那是《太陽報》的電話号碼。

    ”空洞的聲音耐心地解釋着。

    “我幫你接通。

    ”電話聽筒裡傳來蹩腳的古典樂曲。

    還沒等凱茨辨别出是什麼樂曲,已經有人說:“請問找哪位?” “我想找D·K·斯諾。

    ” “德比現在回家了。

    我能幫你什麼忙嗎?”聲音聽起來很輕也很友好。

     “我叫凱茨·弗拉德,”她說,“我來自布賴頓。

    有人給我留了口信,叫我打這個電話,上面說我會感興趣。

    ” “是凱茨·凱瑟琳嗎?那個漂亮的女警官?是你把那架飛機降落到了海上?拯救布賴頓的女孩?一定是你。

    我是德比的傍晚接待員,叫迪克。

    口信确實是德比留給你的。

    我們很擔心,我們認為《鏡報》和《星報》已經跟你說了。

    聽着,我能否給你打過電話去?” 凱茨低頭看了看這部油膩膩的舊電話。

    “這個電話不能接收來電。

    ” “沒問題。

    我給你一個号碼。

    五分鐘之後打來,由接話者付費。

    我給德比打電話。

    她會接你的電話的。

    ”他迅速說了○八一這個号碼,又重複了一遍,接着問凱茨是否記下了。

    “我真蠢!”迪克在她開口之前又補充道,“你是警官,你可能都已經錄下了我們的通話。

    ”凱茨笑了一笑,放下了電話。

     凱茨回到莫伊拉和比利旁邊,拿起威士忌,茫然地看着莫伊拉。

     “什麼?”莫伊拉說。

     “什麼什麼?” “那神秘的号碼是怎麼一回事?” “《太陽報》。

    ”凱茨說。

    她一口氣喝幹了杯裡的威士忌。

    莫伊拉用她的錢又買了一份。

    凱茨靠在椅子上,放松肌肉。

    她在想,這個德比·斯諾找她會有什麼事呢?頭一杯威士忌溫暖了她的腹部,這一杯則使她渾身都發熱起來。

    凱茨感到全身有股說不出的舒暢。

     “那麼《太陽報》找一個禁食的酗酒狂幹什麼?”莫伊拉故意挑釁道。

     “凱茨不是個禁食者!”比利迅速說道。

    莫伊拉棕色的眼睛掃了他一眼。

    他立刻縮了回去喃喃道:“不完全是……” 莫伊拉的眼光仍然犀利如劍。

    她叫比利去拿些飲料來。

     比利站起來飛也似地逃向吧台。

    凱茨告訴莫伊拉,她自己也不知道斯諾想要什麼。

    她幾分鐘後會給他們回電話,她又問莫伊拉為什麼對比利這麼兇? “我一點也不兇。

    我隻不過是讓他規矩些。

    ” “讓他規矩些,莫兒?我真搞不懂你。

    ” 莫伊拉還不服氣。

    “我隻是給他一個警告,因為他喜歡你。

    ” “人人都喜歡我,就是比利不喜歡我。

    你知道的。

    ” 莫伊拉咧嘴一笑。

    “雖然這樣說,确證一下也沒關系,不是嗎?” “不。

    ”凱茨說。

     “你說不是什麼意思?” “我不想要太大的權力。

    有權力就意味着腐敗,記得嗎?” “你不要權力?” “我不需要權力。

    ” “你瘋了。

    那你選擇什麼?” “平等。

    ”凱茨輕聲建議。

     “我們中間不會平等的。

    每一個警局都會有三個比利,而我偏偏喜歡我的比利。

    ” 比利回來了。

    凱茨站起來去打電話,經過比利時,她同情地拍了拍他的肩膀,輕輕地歎了口氣。

    她回過頭來向莫伊拉擺擺手,然後直奔休息廳。

     德比·斯諾開門見山,就像和凱茨是多年老友一樣。

     “迪克說你喜歡别人叫你凱茨,偉大的名字!我對你的英雄壯舉——把飛機迫降在海面上印象很深。

    真不愧為帼國英雄!” “我隻不過是不得已而為之。

    ” “我知道,他們告訴我說你很歉虛。

    我們有必要見一下面。

    ” “為什麼,真的嗎?” “我們想為你進行一次特殊的報道。

    ”斯諾說,“我看過你的照片,你很漂亮。

    我們想給你一大筆錢。

    ” “為什麼?” “你的故事。

    一個詳細的專訪,有照片。

    你知道,你應當為樹立警察的良好形象多做些貢獻。

    我們讀者有一半認為女警官都是飯桶。

    ” “你是說花瓶?” “當然……” “确切地說,給我多少?”凱茨單刀直入。

     “二萬五千鎊。

    ” “不。

    ” “三萬鎊。

    ” “好吧!你知道有些東西我不能談嗎?” “當然。

    ”斯諾說,“我們完全能夠理解。

    ” “三萬?英鎊嗎?” “是的。

    ” “我需要和誰上床?”凱茨問。

     “哈,哈!” “我一直想買一輛MX5。

    ” “現在如願以償了?我們什麼時候見面?” “我正在忙一個大案子,”凱茨說,“我們可以在傍晚或是周末談一談,這取決于是否緊急?” “合同很急,最好是今晚。

    ” “你當真嗎?” “我們離二十三号公路隻有十分鐘的路程。

    ”斯諾說,“我一小時多一點就可以到達布賴頓。

    合同已經拟好了,就等我們鑒字了。

    ” “我可以有輛MX5……?”凱茨夢幻似地想着。

     “我們見面再說。

    ”斯諾說。

     “好吧。

    ”凱茨說,“我在一個叫格曹普斯的酒吧,在約翰大街警察局的隔壁。

    我和朋友們正好經過在這裡喝些東西,你可以在那裡找到我。

    ” “我十點鐘到那裡。

    ” “你吃飯了嗎,德比?” “不,還沒有。

    ” “我知道有個不錯的意大利餐廳,我們不如……” “好主意。

    要登在報紙上。

    ” “那麼等會兒見。

    ” 22 德比·斯諾雷厲風行,十點鐘準時到達格蕾普斯酒吧。

    她披着長長的黑色秀發,瘦而高聳的鼻子,尖尖的下颌,說話很沖,穿着得體,處處散發着誘人的魅力。

    一進酒吧,德比就穿過桌子和酒吧中的人群,直奔吧台。

    一分鐘後