第05章
關燈
小
中
大
21
彼得·梅森要去喝啤酒吃餡餅,姑娘們決定不去了。
臨走前他們給加雷斯·博克斯留下了一大堆工作——找出在吉爾·布朗、艾琳·斯塔布斯和簡·戴利前五分鐘和後兩分鐘的所有跑步者的照片。
那他們的号碼、面孔、名字和地址就都會有了。
不過博克斯解釋說,沒準她們周圍的人可能會有不少相同的,因為大多數跑步者的成績一般都比較穩定。
開車回去的路上,她們倆精神不錯。
看起來調查還得持續一段時間,她們并不介意和梅森警官一起工作。
是的,梅森是個腦袋長在褲裆裡的人。
隻是現在男人大都這樣,所以她們對這一事實也就見怪不怪了。
兩點半的時候,她們回到了約翰大街警察局。
倆人上了樓梯,登了記,拿了給自己的留言。
幾乎全都是沒用的東西,隻有一個神秘的便條,寫着讓凱茨給○七一打個電話,落款是ASAP。
她順手把拍紙條貼到手背上,向會議室走去。
會議室空蕩蕩的,隻有一個警察正用粉筆在一大塊白色寫字闆上寫着什麼,在角落裡還有一個公務員在打字。
當問及其他人時,寫字闆前的警官說他們帶着所有的警力去了沃信,而麥金尼斯探長則去了地區警局總部去讨論關于埃斯哥特貨車的事。
會議室的一面牆上挂着吉爾·布朗、艾琳·斯塔布斯、阿曼達·弗利特、傑基·恩格斯和簡·戴利的照片。
在照片上方有一行潦草的字迹一一人身攻擊、強xx、強xx、強xx、強xx及謀殺。
照片下面是關于這些受害者的要求保密的警告。
另外牆上還挂着一幅草圖——個像公牛一樣的人,塊頭有布萊克賽那麼大,很醜,邪惡,一張光秃秃的臉,胖敦敦的短粗手指,一隻手拿着頂有條紋的滑雪帽。
當凱茨看到他的畫像時,她幾乎可以感受到他,似乎還看見了他眼睛裡的眼白。
凱茨去找督察的時候,莫伊拉去為兩個人弄了兩杯咖啡來。
督察的門大開着,所以還沒等凱茨敲門,督察就在房間裡沖她揮了揮手。
這次總算是沒讓他公牛般地大喊“進來”而把平靜的氣氛砸得粉碎。
“五點鐘!”他對着電話大聲說道。
然後他放下電話擡頭望着凱茨。
“弗拉德!”他的口氣立刻變得緩和起來,“說說情況。
” 凱茨把到目前為止所知的情況清楚而扼要的做了彙報。
她說明天上午十點,她們就能拿得到兩百來張照片,而且還有五分之一的機會可以得到罪犯的地址。
如果順利的話再有兩天時間就應該有結果了。
“我們準備去查一下博克斯那兒所有的照片,希望能找到一兩張有關疑犯的照片。
” 布萊克賽又問了她許多問題,都是關于強xx案和長跑賽之間是否有什麼聯系。
“所有受害者都是練長跑的,長官。
其中有四個曾在圖頓十公裡賽事報名,三個參加了比賽。
這三個人的成績大緻相同,并且都是在比賽後不久就受到了攻擊。
” “他跟蹤她們回家,是嗎?” “我認為不是這樣,長官,不過不能完全排除這種可能。
我們認為他可能有辦法知道受害者的名字和地址。
今天下午梅森警官會去和郵政局談一談。
可是梅森說他的房子和克裡夫·帕克的同屬于那個區,他從來沒有見到過一個像猩猩一樣的郵遞員。
” “誰是克裡夫·帕克?” “對不起,長官。
是最近四次圖頓十公裡賽的總指揮。
圖頓賽每年舉辦兩次。
” “他是犯罪嫌疑人嗎?” “不,先生,身高和相貌完全不符。
他有一個比較穩定的辦公室職位,即使他想犯罪也沒有機會。
” 然後凱茨向督察做了更詳細的說明,她向他解釋了有關賽跑攝影的情況,介紹了對成績進行處理的計算機操作員迪安·理查德。
“迪安·理查德?” “對,看起來很像帕克,長官。
他在普爾工作,每天早九點到下午五點,七年來從沒有一天缺過勤。
” “不會是郵老鼠幹的吧?” “我們正在調查,長官,但我們認為不是這樣。
” 當凱茨回到會議室時,莫伊拉正在等她,桌上還放着兩大塑料杯的黃褐色咖啡。
她把沒穿鞋子的腳放在了格裡夫斯的辦公桌上,不經意間露出了大半截腿,使得那個正在往白闆上寫字的警官很難集中起自己的注意力。
凱茨見狀輕輕推了推莫伊拉。
莫伊拉将雙腿從桌上挪了下來,結果這次她暴露得更多了。
莫伊拉咧嘴一笑,看起來好像有些忸怩不安。
傳真機在一邊發出吡吡的叫聲。
凱茨走了過去。
泛着光的傳真紙的上面注明是麥金尼斯探長發來的,緊接着的是一長串汽車牌号。
他還在底下寫道:“以上為登記在冊的F字頭的車。
後續還有E字頭、G字頭和H字頭的車。
” “來,行動起來。
”凱茨說,“你等着所有以E、G和H打頭的車輛清單出來。
我先把這些拿到資料中心去,在那兒我可以得到這些汽車資料的詳細清單。
” 莫伊拉喊了起來:“等一下,頭兒,還有更多的F字頭的汽車。
” 實際上一共有四十六輛曾被用作電視轉播車的埃斯哥特貨車,且車牌都是以F打頭進行登記的。
其中兩輛被公司的工程師買去做為迎接新娘的專車,另外有三輛因車禍而報廢,其餘的則通過中介公司在汽車拍賣會上賣掉了。
他們一共找到了三十六個地址,大多數是在曼徹斯特以北,有四個在威爾士,還有十個在倫敦以南。
此外在沃金有一個,貝辛斯托克一個,艾薩爾一個。
還有兩輛轉播車注明被盜。
凱茨給情報部門寫了張條,要求盡可能地調動與這個案子相關的警員幫助查找所有嫌疑車的主人。
她要去找督察簽發一個命令,但是在這之前,她用計算機又進行了一次交叉查找,查找既擁有有嫌疑的汽車又有犯罪紀錄的所有人。
其中有一個家夥,最後一次出現在伍特福德,在沃金曾犯過不體面的攻擊罪。
但這個家夥是一個不足五英尺十英寸的人;而另一個沃金的疑犯則是六英尺二英寸!真見鬼。
她穿過大廳跑到了布萊克賽的辦公室,敲了敲門聯想沒想就沖了進去。
督察正在埋案疾書。
“長官,”她說,甚至沒有注意到布萊克賽正在做什麼,“我覺得我們找到他了。
彼得·愛德華,二十二歲,住在沃金。
身高六英尺二英寸,有一輛F字頭的電視轉播車,一九人九年曾因不體面攻擊罪被逮捕。
” 布萊克賽拿着什麼東西在手指間轉來轉去。
“照片呢?弗拉德。
” “還沒來得及,我直接過來的,我馬上回去收集。
” 她紅着臉回到指揮中心,調出所有愛德華的檔案。
他曾在一九八九年因在候車亭騷擾一位十多歲的女孩而入獄。
她仔細閱讀有關他的描述,六英尺二,二百二十磅,但那是三年前的記錄,也許隻是個大緻的輪廓。
那時,他還長着頭發。
她重又回到布萊克賽的辦公室,這一次比較有分寸,把所有的詳細資料遞過去。
布萊克賽讓她通過指揮中心查一下其餘的幾個地址,挨家挨戶地查,然後盡量把這些家夥們都請到警察局接受訊問。
他目不轉睛地看着那張傳真過來的照片。
當凱茨正準備離開時,督察突然問道: “弗拉德?” “什麼事,長官。
” “你看過這個家夥嗎?” “隻瞥了一眼,長官。
” “是他嗎?” 凱茨拿過照片仔細端詳着,感覺着。
她一直看到彼得·愛德華的眼睛裡。
照片裡的愛德華也看着她,灰色的頭發,白色的眼球,黑色的眼珠一動不動。
她瞪着眼說:“不是,長官。
” “我認為也不是,弗拉德。
但是我們總得找找這家夥。
” “是,長官!”凱茨說,轉身離去。
指揮中心開始通過無線電向外發散消息,跑外勤的警官們都和指揮中心聯系上了,大家都在争着說話。
的确,在十二月份的下午挨家挨戶地跑可真不是件好差事。
她聽到了比利·廷格爾的聲音,接着她又聽到格裡夫斯抱怨說不如讓他在外邊多呆一會兒,因為他還沒有完全濕透。
辦公警官毫不示弱:“謝謝你,○八九。
我會把你的意思轉達給布萊克賽督察。
” “好吧,喬治,”格裡夫斯在對講機中說,‘俄會在四點鐘趕回來。
” 四點鐘,布萊克賽安排地方警察挨個去查那十個位于南部的地址。
他要知道誰住在那兒,是否是個大塊頭,是否是秃頭?他還警告地方警官們不要直接闖到家中,隻需要打探出埃斯哥特貨車車主和他房子的情況。
一切安排妥當後,就該去拜訪拜訪那個愛德華了。
四點過五分,小夥子們都奉命到齊了。
關于這次任務的傳聞肆意漫延,從凱茨傳給莫伊拉,又傳到白闆前的警官那裡,終于在人群中泛濫開來,結果描述變得越來越離譜。
當格裡夫斯到達的時候,它已經變成了這樣:六英尺六英寸高的愛德華·彼得森是個秃頂的瑞士海員,住在南海邊上的酒店裡,可能攜有武器,還可能挾持了人質。
而此時那個發起謠言的人卻正在一邊用鉛筆刀悠閑着剔着指甲。
四點十分布萊克賽大踏步走進來,生硬地向林賽爾警官點點頭,登上講台。
他在講台前停了下來。
大家都知趣地閉上了嘴,隻有格裡夫斯仍在眉飛色舞地描述着那些捕風捉影的細節。
有那麼令人心悸的兩秒鐘,大家都盯着說話的人,他身邊的人紛紛扭頭看着别處,耳朵都紅了。
吉姆一秒鐘後意識到大禍臨頭時,為時已晚。
布萊克賽大發脾氣。
“格裡夫斯!你這個狗屁東西!給我閉上嘴,他媽的!”吉姆縮了縮脖子,雙肩下垂,擡起頭,臉上漲的通紅。
“難道我說得不對嗎!”布萊克賽說,聲音如五雷轟頂,“我們隻要能遮住我們想要的人,使用任何方法我都在所不惜。
”大家都面向講台。
三輛車,十個人加上凱茨和莫伊拉,他們将與另三輛車,當地的一名督察和三名警官趕赴布賴頓。
六點十五分,便衣已經安插到愛德華家四周的花園,街道的兩端也都安排了汽車。
灰色的埃斯哥特貨車停在屋外的陽台前,納稅證已經過了期,兩
臨走前他們給加雷斯·博克斯留下了一大堆工作——找出在吉爾·布朗、艾琳·斯塔布斯和簡·戴利前五分鐘和後兩分鐘的所有跑步者的照片。
那他們的号碼、面孔、名字和地址就都會有了。
不過博克斯解釋說,沒準她們周圍的人可能會有不少相同的,因為大多數跑步者的成績一般都比較穩定。
開車回去的路上,她們倆精神不錯。
看起來調查還得持續一段時間,她們并不介意和梅森警官一起工作。
是的,梅森是個腦袋長在褲裆裡的人。
隻是現在男人大都這樣,所以她們對這一事實也就見怪不怪了。
兩點半的時候,她們回到了約翰大街警察局。
倆人上了樓梯,登了記,拿了給自己的留言。
幾乎全都是沒用的東西,隻有一個神秘的便條,寫着讓凱茨給○七一打個電話,落款是ASAP。
她順手把拍紙條貼到手背上,向會議室走去。
會議室空蕩蕩的,隻有一個警察正用粉筆在一大塊白色寫字闆上寫着什麼,在角落裡還有一個公務員在打字。
當問及其他人時,寫字闆前的警官說他們帶着所有的警力去了沃信,而麥金尼斯探長則去了地區警局總部去讨論關于埃斯哥特貨車的事。
會議室的一面牆上挂着吉爾·布朗、艾琳·斯塔布斯、阿曼達·弗利特、傑基·恩格斯和簡·戴利的照片。
在照片上方有一行潦草的字迹一一人身攻擊、強xx、強xx、強xx、強xx及謀殺。
照片下面是關于這些受害者的要求保密的警告。
另外牆上還挂着一幅草圖——個像公牛一樣的人,塊頭有布萊克賽那麼大,很醜,邪惡,一張光秃秃的臉,胖敦敦的短粗手指,一隻手拿着頂有條紋的滑雪帽。
當凱茨看到他的畫像時,她幾乎可以感受到他,似乎還看見了他眼睛裡的眼白。
凱茨去找督察的時候,莫伊拉去為兩個人弄了兩杯咖啡來。
督察的門大開着,所以還沒等凱茨敲門,督察就在房間裡沖她揮了揮手。
這次總算是沒讓他公牛般地大喊“進來”而把平靜的氣氛砸得粉碎。
“五點鐘!”他對着電話大聲說道。
然後他放下電話擡頭望着凱茨。
“弗拉德!”他的口氣立刻變得緩和起來,“說說情況。
” 凱茨把到目前為止所知的情況清楚而扼要的做了彙報。
她說明天上午十點,她們就能拿得到兩百來張照片,而且還有五分之一的機會可以得到罪犯的地址。
如果順利的話再有兩天時間就應該有結果了。
“我們準備去查一下博克斯那兒所有的照片,希望能找到一兩張有關疑犯的照片。
” 布萊克賽又問了她許多問題,都是關于強xx案和長跑賽之間是否有什麼聯系。
“所有受害者都是練長跑的,長官。
其中有四個曾在圖頓十公裡賽事報名,三個參加了比賽。
這三個人的成績大緻相同,并且都是在比賽後不久就受到了攻擊。
” “他跟蹤她們回家,是嗎?” “我認為不是這樣,長官,不過不能完全排除這種可能。
我們認為他可能有辦法知道受害者的名字和地址。
今天下午梅森警官會去和郵政局談一談。
可是梅森說他的房子和克裡夫·帕克的同屬于那個區,他從來沒有見到過一個像猩猩一樣的郵遞員。
” “誰是克裡夫·帕克?” “對不起,長官。
是最近四次圖頓十公裡賽的總指揮。
圖頓賽每年舉辦兩次。
” “他是犯罪嫌疑人嗎?” “不,先生,身高和相貌完全不符。
他有一個比較穩定的辦公室職位,即使他想犯罪也沒有機會。
” 然後凱茨向督察做了更詳細的說明,她向他解釋了有關賽跑攝影的情況,介紹了對成績進行處理的計算機操作員迪安·理查德。
“迪安·理查德?” “對,看起來很像帕克,長官。
他在普爾工作,每天早九點到下午五點,七年來從沒有一天缺過勤。
” “不會是郵老鼠幹的吧?” “我們正在調查,長官,但我們認為不是這樣。
” 當凱茨回到會議室時,莫伊拉正在等她,桌上還放着兩大塑料杯的黃褐色咖啡。
她把沒穿鞋子的腳放在了格裡夫斯的辦公桌上,不經意間露出了大半截腿,使得那個正在往白闆上寫字的警官很難集中起自己的注意力。
凱茨見狀輕輕推了推莫伊拉。
莫伊拉将雙腿從桌上挪了下來,結果這次她暴露得更多了。
莫伊拉咧嘴一笑,看起來好像有些忸怩不安。
傳真機在一邊發出吡吡的叫聲。
凱茨走了過去。
泛着光的傳真紙的上面注明是麥金尼斯探長發來的,緊接着的是一長串汽車牌号。
他還在底下寫道:“以上為登記在冊的F字頭的車。
後續還有E字頭、G字頭和H字頭的車。
” “來,行動起來。
”凱茨說,“你等着所有以E、G和H打頭的車輛清單出來。
我先把這些拿到資料中心去,在那兒我可以得到這些汽車資料的詳細清單。
” 莫伊拉喊了起來:“等一下,頭兒,還有更多的F字頭的汽車。
” 實際上一共有四十六輛曾被用作電視轉播車的埃斯哥特貨車,且車牌都是以F打頭進行登記的。
其中兩輛被公司的工程師買去做為迎接新娘的專車,另外有三輛因車禍而報廢,其餘的則通過中介公司在汽車拍賣會上賣掉了。
他們一共找到了三十六個地址,大多數是在曼徹斯特以北,有四個在威爾士,還有十個在倫敦以南。
此外在沃金有一個,貝辛斯托克一個,艾薩爾一個。
還有兩輛轉播車注明被盜。
凱茨給情報部門寫了張條,要求盡可能地調動與這個案子相關的警員幫助查找所有嫌疑車的主人。
她要去找督察簽發一個命令,但是在這之前,她用計算機又進行了一次交叉查找,查找既擁有有嫌疑的汽車又有犯罪紀錄的所有人。
其中有一個家夥,最後一次出現在伍特福德,在沃金曾犯過不體面的攻擊罪。
但這個家夥是一個不足五英尺十英寸的人;而另一個沃金的疑犯則是六英尺二英寸!真見鬼。
她穿過大廳跑到了布萊克賽的辦公室,敲了敲門聯想沒想就沖了進去。
督察正在埋案疾書。
“長官,”她說,甚至沒有注意到布萊克賽正在做什麼,“我覺得我們找到他了。
彼得·愛德華,二十二歲,住在沃金。
身高六英尺二英寸,有一輛F字頭的電視轉播車,一九人九年曾因不體面攻擊罪被逮捕。
” 布萊克賽拿着什麼東西在手指間轉來轉去。
“照片呢?弗拉德。
” “還沒來得及,我直接過來的,我馬上回去收集。
” 她紅着臉回到指揮中心,調出所有愛德華的檔案。
他曾在一九八九年因在候車亭騷擾一位十多歲的女孩而入獄。
她仔細閱讀有關他的描述,六英尺二,二百二十磅,但那是三年前的記錄,也許隻是個大緻的輪廓。
那時,他還長着頭發。
她重又回到布萊克賽的辦公室,這一次比較有分寸,把所有的詳細資料遞過去。
布萊克賽讓她通過指揮中心查一下其餘的幾個地址,挨家挨戶地查,然後盡量把這些家夥們都請到警察局接受訊問。
他目不轉睛地看着那張傳真過來的照片。
當凱茨正準備離開時,督察突然問道: “弗拉德?” “什麼事,長官。
” “你看過這個家夥嗎?” “隻瞥了一眼,長官。
” “是他嗎?” 凱茨拿過照片仔細端詳着,感覺着。
她一直看到彼得·愛德華的眼睛裡。
照片裡的愛德華也看着她,灰色的頭發,白色的眼球,黑色的眼珠一動不動。
她瞪着眼說:“不是,長官。
” “我認為也不是,弗拉德。
但是我們總得找找這家夥。
” “是,長官!”凱茨說,轉身離去。
指揮中心開始通過無線電向外發散消息,跑外勤的警官們都和指揮中心聯系上了,大家都在争着說話。
的确,在十二月份的下午挨家挨戶地跑可真不是件好差事。
她聽到了比利·廷格爾的聲音,接着她又聽到格裡夫斯抱怨說不如讓他在外邊多呆一會兒,因為他還沒有完全濕透。
辦公警官毫不示弱:“謝謝你,○八九。
我會把你的意思轉達給布萊克賽督察。
” “好吧,喬治,”格裡夫斯在對講機中說,‘俄會在四點鐘趕回來。
” 四點鐘,布萊克賽安排地方警察挨個去查那十個位于南部的地址。
他要知道誰住在那兒,是否是個大塊頭,是否是秃頭?他還警告地方警官們不要直接闖到家中,隻需要打探出埃斯哥特貨車車主和他房子的情況。
一切安排妥當後,就該去拜訪拜訪那個愛德華了。
四點過五分,小夥子們都奉命到齊了。
關于這次任務的傳聞肆意漫延,從凱茨傳給莫伊拉,又傳到白闆前的警官那裡,終于在人群中泛濫開來,結果描述變得越來越離譜。
當格裡夫斯到達的時候,它已經變成了這樣:六英尺六英寸高的愛德華·彼得森是個秃頂的瑞士海員,住在南海邊上的酒店裡,可能攜有武器,還可能挾持了人質。
而此時那個發起謠言的人卻正在一邊用鉛筆刀悠閑着剔着指甲。
四點十分布萊克賽大踏步走進來,生硬地向林賽爾警官點點頭,登上講台。
他在講台前停了下來。
大家都知趣地閉上了嘴,隻有格裡夫斯仍在眉飛色舞地描述着那些捕風捉影的細節。
有那麼令人心悸的兩秒鐘,大家都盯着說話的人,他身邊的人紛紛扭頭看着别處,耳朵都紅了。
吉姆一秒鐘後意識到大禍臨頭時,為時已晚。
布萊克賽大發脾氣。
“格裡夫斯!你這個狗屁東西!給我閉上嘴,他媽的!”吉姆縮了縮脖子,雙肩下垂,擡起頭,臉上漲的通紅。
“難道我說得不對嗎!”布萊克賽說,聲音如五雷轟頂,“我們隻要能遮住我們想要的人,使用任何方法我都在所不惜。
”大家都面向講台。
三輛車,十個人加上凱茨和莫伊拉,他們将與另三輛車,當地的一名督察和三名警官趕赴布賴頓。
六點十五分,便衣已經安插到愛德華家四周的花園,街道的兩端也都安排了汽車。
灰色的埃斯哥特貨車停在屋外的陽台前,納稅證已經過了期,兩