大畜卦第二十六
關燈
小
中
大
該蓄止而能止,将來必成大器。
孟母就是這樣教育兒子的。
孟母搬到一所學宮旁邊,認為這才是教子的好地方,就定居下來,送孟轲去拜師學習。
可是,孟轲很貪玩。
一次,他逃學回家,孟母正在織布,一怒之下,砍斷了織布機上的機杼,非常生氣地說:“你不好好讀書學禮,就如同這台織布機斷了機杼一樣,什麼大事也做不成。
”孟轲聽了,心裡受到震動,從此苦讀經書,後來成了有名的儒家學者,被後人尊為“亞聖”。
【原文】 六五,豮豕①之牙,[陸德明《經典釋文》引劉表:“豕去勢曰豮。
”]吉。
《象》曰:六五之吉,有慶也。
【注釋】 ①豮豕:閹割過的公豬。
【譯文】 六五,閹割過的公豬的牙齒,吉祥。
《象傳》說:六五的吉祥,表明有喜慶。
【解說】 豕是豬。
豮豕為大豬,喻指奸佞之人。
六五、六四兩個柔爻夾在九三、上九兩個剛爻中間,像是利牙,故喻豬。
大豬之牙可以斷物,兇猛之極。
但在大畜裡居艮止之體,故不動。
大豬之牙蓄止不動故吉。
有如以欄舍圈住奸佞小人則九二賢人可進用,故吉而“有慶”。
商周之時野豬初受人馴養,其性尚未馴服。
人們有喜事殺豬慶祝。
豮牙之慶,就是打牙祭。
魏徵在《谏太宗十思疏》中寫道:“慮壅蔽則思虛心以納下,懼讒邪則思正身以黜惡。
”意思就是說:怕自己耳目被堵塞、遮蔽,就要想到虛心接受下面的意見;擔心有讒邪的人在自己身邊,就想到要保持自身正直,斥退邪惡的人。
唐太宗接受了他的建議,果然使得政治清明、天下大治。
【原文】 上九,何天之衢①,[朱熹《周易本義》:“‘何天之衢’,言何其通達之甚也。
”]亨②。
《象》曰:“何天之衢”,道大行也。
【注釋】 ①衢:四通八達的大路。
②亨:通順。
【譯文】 上九,像天空一樣通行無阻的大道,亨通順利。
《象傳》說:“像天空一樣通行無阻的大道”,說明上九的蓄德之道大為通行。
【解說】 衢,道路。
“何天之衢”,上九陽剛在上不為所蓄,通達之甚,大行其道,通達無礙。
大畜至此積蓄已成,已成大器,所以可以大行其道,所謂“道大行也”。
傳說中列子禦風而行,就是因為“道大行”的緣故。
列子拜壺丘子為師,與伯昏瞀人結為至交好友,盡力學習他們的技能。
後來學會了憑虛空禦風的本領後,就很高興的乘風歸來,引起了一時的轟動。
有個叫尹生的人想向列子學習禦風而行的絕技,就來到列子家,認真幫列子做事,并且一再懇求,可是列子卻總是默然不理,最後尹生實在沒有了耐性,便憤然離去。
數月之後尹生又回來了。
列子問他:“你為何去而複返呢?”尹生回答:“我已經知道自己太急切、太魯莽了。
” “過去我還以為你很通達,所以沒有跟你多說。
”列子平靜地說,“自從我拜了壺丘子為師以後,經過了整整三年時間的磨煉,變得心中不敢有各種是非念頭,口中不敢說利害得失,才勉強使老師多看我一眼而已!過了五年,我又變成了另一種心中想是非、口中言利害的心境,才勉強博得老師會心一笑。
七年以後,我已經達到了從心所念而無是非對錯,随口所言而無利害得失了,老師這時才要我和他并席而坐。
九年以後,我已經達到了心中所想、口中所說都不會涉及是非利害的程度了。
那時隻覺得我内外如一,體光通明,我甚至可以把眼睛當耳朵、耳朵當鼻子、鼻子當嘴巴,都沒有任何差别。
于是我心神凝聚,形體消釋,骨肉融化,不知不覺就随風飄浮,最後我也分不清是‘風乘我’還是‘我乘風’了。
” 可見,能量積累到一定程度,自然會得此大道。
孟母就是這樣教育兒子的。
孟母搬到一所學宮旁邊,認為這才是教子的好地方,就定居下來,送孟轲去拜師學習。
可是,孟轲很貪玩。
一次,他逃學回家,孟母正在織布,一怒之下,砍斷了織布機上的機杼,非常生氣地說:“你不好好讀書學禮,就如同這台織布機斷了機杼一樣,什麼大事也做不成。
”孟轲聽了,心裡受到震動,從此苦讀經書,後來成了有名的儒家學者,被後人尊為“亞聖”。
【原文】 六五,豮豕①之牙,[陸德明《經典釋文》引劉表:“豕去勢曰豮。
”]吉。
《象》曰:六五之吉,有慶也。
【注釋】 ①豮豕:閹割過的公豬。
【譯文】 六五,閹割過的公豬的牙齒,吉祥。
《象傳》說:六五的吉祥,表明有喜慶。
【解說】 豕是豬。
豮豕為大豬,喻指奸佞之人。
六五、六四兩個柔爻夾在九三、上九兩個剛爻中間,像是利牙,故喻豬。
大豬之牙可以斷物,兇猛之極。
但在大畜裡居艮止之體,故不動。
大豬之牙蓄止不動故吉。
有如以欄舍圈住奸佞小人則九二賢人可進用,故吉而“有慶”。
商周之時野豬初受人馴養,其性尚未馴服。
人們有喜事殺豬慶祝。
豮牙之慶,就是打牙祭。
魏徵在《谏太宗十思疏》中寫道:“慮壅蔽則思虛心以納下,懼讒邪則思正身以黜惡。
”意思就是說:怕自己耳目被堵塞、遮蔽,就要想到虛心接受下面的意見;擔心有讒邪的人在自己身邊,就想到要保持自身正直,斥退邪惡的人。
唐太宗接受了他的建議,果然使得政治清明、天下大治。
【原文】 上九,何天之衢①,[朱熹《周易本義》:“‘何天之衢’,言何其通達之甚也。
”]亨②。
《象》曰:“何天之衢”,道大行也。
【注釋】 ①衢:四通八達的大路。
②亨:通順。
【譯文】 上九,像天空一樣通行無阻的大道,亨通順利。
《象傳》說:“像天空一樣通行無阻的大道”,說明上九的蓄德之道大為通行。
【解說】 衢,道路。
“何天之衢”,上九陽剛在上不為所蓄,通達之甚,大行其道,通達無礙。
大畜至此積蓄已成,已成大器,所以可以大行其道,所謂“道大行也”。
傳說中列子禦風而行,就是因為“道大行”的緣故。
列子拜壺丘子為師,與伯昏瞀人結為至交好友,盡力學習他們的技能。
後來學會了憑虛空禦風的本領後,就很高興的乘風歸來,引起了一時的轟動。
有個叫尹生的人想向列子學習禦風而行的絕技,就來到列子家,認真幫列子做事,并且一再懇求,可是列子卻總是默然不理,最後尹生實在沒有了耐性,便憤然離去。
數月之後尹生又回來了。
列子問他:“你為何去而複返呢?”尹生回答:“我已經知道自己太急切、太魯莽了。
” “過去我還以為你很通達,所以沒有跟你多說。
”列子平靜地說,“自從我拜了壺丘子為師以後,經過了整整三年時間的磨煉,變得心中不敢有各種是非念頭,口中不敢說利害得失,才勉強使老師多看我一眼而已!過了五年,我又變成了另一種心中想是非、口中言利害的心境,才勉強博得老師會心一笑。
七年以後,我已經達到了從心所念而無是非對錯,随口所言而無利害得失了,老師這時才要我和他并席而坐。
九年以後,我已經達到了心中所想、口中所說都不會涉及是非利害的程度了。
那時隻覺得我内外如一,體光通明,我甚至可以把眼睛當耳朵、耳朵當鼻子、鼻子當嘴巴,都沒有任何差别。
于是我心神凝聚,形體消釋,骨肉融化,不知不覺就随風飄浮,最後我也分不清是‘風乘我’還是‘我乘風’了。
” 可見,能量積累到一定程度,自然會得此大道。