需卦第五
關燈
小
中
大
朱熹《周易本義》:“沙,則近于險矣。
”]小有言,[歐陽維誠《周易新解》:“小有言:稍有怨言。
小,稍微;言,怨言。
”徐子宏《周易全譯》:“言,借為愆,錯誤。
”]終吉。
《象》曰:“需于沙①”,衍在中②也。
雖“小有言③”,以終吉也。
【注釋】 ①沙:沙灘。
②中:内。
③言:閑言,譴責之言。
【譯文】 九二,在沙灘上等待,雖略受責難,最終可獲得吉祥。
《象傳》說:“在沙灘上等待”,說明寬大不躁,雖略受責難,但終得吉祥的結局。
【解說】 沙指沙灘、沙洲。
九二離水更近,到了水邊沙灘。
風險又大了一點,有人稍微說些責讓的話,但言語之煩,不足為慮,過去後就會吉利。
常常人要做些事情,總遭到旁人的非議,簡直人言可畏,但勇者讓别人說去吧(在沙灘上等候)。
堅持下去,終會成功。
【原文】 九三,需于泥,[朱熹《周易本義》:“泥,将陷于險矣。
”]緻①寇至。
[歐陽維誠《周易新解》:“緻寇至,招來強盜。
”] 《象》曰:“需于泥”,災在外也。
自我“緻寇”,敬慎不敗也。
【注釋】 ①緻:招緻。
【譯文】 九三,在泥濘中等待,招來了盜寇。
《象傳》說:“在泥濘中等待”,表明此時的災難來自外部。
自身招來了盜寇,說明了要謹慎從事才能立于不敗之地。
【解說】 繼續前行,已經陷入泥沼,緊挨着坎水,坎為寇。
因為九三與上六正應,所以此寇是自己招來的,但下卦乾剛健無畏,隻要謹慎是不會失利的。
外寇并不是最大的禍患。
【原文】 六四,需于血,出自穴。
[朱熹《周易本義》:“血者,殺傷之地。
穴者,險陷之所。
”] 《象》曰:“需于血”,順以聽①也。
【注釋】 ①聽:聽其自然,聽天由命。
【譯文】 六四,在血泊中等待,從險陷中逃脫。
《象傳》說:“在血泊中等待”,是說要順應變化,聽從天命。
【解說】 在血泊中等候,兇險可以想見,到達坎卦險境,此時已經深入虎穴,看起來隻有聽天由命了。
上卦坎由坤變,坤為順,坎在人身為耳為聽,所以說“順以聽也”。
但乾剛健,應該沒有生命之憂。
【原文】 九五,需于酒食,[朱熹《周易本義》:“酒食,宴樂之具,言安以待之。
”]貞①吉。
[王弼注:“‘需’之所須,以待達也。
已得天位,暢其中正,無所複須,故酒食而已獲‘貞吉’也。
”] 《象》曰:“酒食貞吉”,以中正也。
【注釋】 ①貞:正。
【譯文】 九五,在醇酒佳肴中等待,要純正才可獲吉祥。
《象傳》說:“醇酒佳肴中等待,要純正才可獲吉祥”,說明雖然處于安樂,但仍要強調中的之德行。
【解說】 進入坎中央,中央為陽爻為實為陸地沙洲,大難不死,必有餘幸,此時坎水也變成了美酒,既是暢飲慶祝涉險過關,也是盡享受人生飲食之樂,這一爻體現了需卦的本意,應該是該卦的本位爻。
勝利的果實來之不易,才愈加顯得甘美。
慶祝也會給人生增添享受人生的意義,世界第一總裁傑克·維爾奇說過:“我越往通用的光明大道上走,就發現越多的官僚,他們藏匿在各個角落,試圖搞破壞。
他們都很嚴肅,各有各的地盤、圈圈。
但做生意不應該這樣,做生意時應該有許多點子、很多樂趣、很多令人興奮和值得慶祝的東西。
”“作為一個領導者,我所做的最重要的一件事就是論功行賞。
獎勵最優秀的員工——這就是全部訣竅所在。
”他隻要有理由就會搞慶祝,下面的人很受鼓舞,士氣很高。
任何擁有财富的人,都不可将财富用于個人驕奢淫逸,而應讓更多的人從中受到利益,這樣,才會對個人、社會來說,都是“貞吉”的。
【原文】 上六,入于穴①,有不速②之客三人來,[陸德明《經典釋文》:“速,馬雲:‘召也。
’”]敬之終吉。
《象》曰:“不速之客來,敬之終吉”,雖不當位,未大失也。
[王弼注:“處(無)位之地,不當位者也。
敬之則得終吉,故‘雖不當位,未大失也’。
”] 【注釋】 ①穴:古代北方多有穴居,這裡的穴也就是山洞式的家。
②速:召,請。
【譯文】 上六,回到家中,有三個不請自來的客人到了,隻要恭敬相待,最終可獲吉祥。
《象傳》說:“有三個不請自來的客人到了,隻要恭敬相待,最終可獲吉祥”,是說雖在毫無預備的情況下接待來客,但隻要恭敬,并不會有大的損失。
【解說】 上六因與九三正應,雖然乘剛于九二爻,而且走到盡頭,卻沒有什麼大的險害,與九三正應,九三帶着九二、初九一同到來,三位不速之客着實讓上六吓了一大跳,但剛柔相應,彼此沒有威脅,既來之,則安之,恭謹招待,最終大家握手言歡,吉不必言。
人在走投無路的時候有時隻能靠外人幫助,别人是否出手襄助,就看以前做過的事,相處過的人能否有回應、回報了。
”]小有言,[歐陽維誠《周易新解》:“小有言:稍有怨言。
小,稍微;言,怨言。
”徐子宏《周易全譯》:“言,借為愆,錯誤。
”]終吉。
《象》曰:“需于沙①”,衍在中②也。
雖“小有言③”,以終吉也。
【注釋】 ①沙:沙灘。
②中:内。
③言:閑言,譴責之言。
【譯文】 九二,在沙灘上等待,雖略受責難,最終可獲得吉祥。
《象傳》說:“在沙灘上等待”,說明寬大不躁,雖略受責難,但終得吉祥的結局。
【解說】 沙指沙灘、沙洲。
九二離水更近,到了水邊沙灘。
風險又大了一點,有人稍微說些責讓的話,但言語之煩,不足為慮,過去後就會吉利。
常常人要做些事情,總遭到旁人的非議,簡直人言可畏,但勇者讓别人說去吧(在沙灘上等候)。
堅持下去,終會成功。
【原文】 九三,需于泥,[朱熹《周易本義》:“泥,将陷于險矣。
”]緻①寇至。
[歐陽維誠《周易新解》:“緻寇至,招來強盜。
”] 《象》曰:“需于泥”,災在外也。
自我“緻寇”,敬慎不敗也。
【注釋】 ①緻:招緻。
【譯文】 九三,在泥濘中等待,招來了盜寇。
《象傳》說:“在泥濘中等待”,表明此時的災難來自外部。
自身招來了盜寇,說明了要謹慎從事才能立于不敗之地。
【解說】 繼續前行,已經陷入泥沼,緊挨着坎水,坎為寇。
因為九三與上六正應,所以此寇是自己招來的,但下卦乾剛健無畏,隻要謹慎是不會失利的。
外寇并不是最大的禍患。
【原文】 六四,需于血,出自穴。
[朱熹《周易本義》:“血者,殺傷之地。
穴者,險陷之所。
”] 《象》曰:“需于血”,順以聽①也。
【注釋】 ①聽:聽其自然,聽天由命。
【譯文】 六四,在血泊中等待,從險陷中逃脫。
《象傳》說:“在血泊中等待”,是說要順應變化,聽從天命。
【解說】 在血泊中等候,兇險可以想見,到達坎卦險境,此時已經深入虎穴,看起來隻有聽天由命了。
上卦坎由坤變,坤為順,坎在人身為耳為聽,所以說“順以聽也”。
但乾剛健,應該沒有生命之憂。
【原文】 九五,需于酒食,[朱熹《周易本義》:“酒食,宴樂之具,言安以待之。
”]貞①吉。
[王弼注:“‘需’之所須,以待達也。
已得天位,暢其中正,無所複須,故酒食而已獲‘貞吉’也。
”] 《象》曰:“酒食貞吉”,以中正也。
【注釋】 ①貞:正。
【譯文】 九五,在醇酒佳肴中等待,要純正才可獲吉祥。
《象傳》說:“醇酒佳肴中等待,要純正才可獲吉祥”,說明雖然處于安樂,但仍要強調中的之德行。
【解說】 進入坎中央,中央為陽爻為實為陸地沙洲,大難不死,必有餘幸,此時坎水也變成了美酒,既是暢飲慶祝涉險過關,也是盡享受人生飲食之樂,這一爻體現了需卦的本意,應該是該卦的本位爻。
勝利的果實來之不易,才愈加顯得甘美。
慶祝也會給人生增添享受人生的意義,世界第一總裁傑克·維爾奇說過:“我越往通用的光明大道上走,就發現越多的官僚,他們藏匿在各個角落,試圖搞破壞。
他們都很嚴肅,各有各的地盤、圈圈。
但做生意不應該這樣,做生意時應該有許多點子、很多樂趣、很多令人興奮和值得慶祝的東西。
”“作為一個領導者,我所做的最重要的一件事就是論功行賞。
獎勵最優秀的員工——這就是全部訣竅所在。
”他隻要有理由就會搞慶祝,下面的人很受鼓舞,士氣很高。
任何擁有财富的人,都不可将财富用于個人驕奢淫逸,而應讓更多的人從中受到利益,這樣,才會對個人、社會來說,都是“貞吉”的。
【原文】 上六,入于穴①,有不速②之客三人來,[陸德明《經典釋文》:“速,馬雲:‘召也。
’”]敬之終吉。
《象》曰:“不速之客來,敬之終吉”,雖不當位,未大失也。
[王弼注:“處(無)位之地,不當位者也。
敬之則得終吉,故‘雖不當位,未大失也’。
”] 【注釋】 ①穴:古代北方多有穴居,這裡的穴也就是山洞式的家。
②速:召,請。
【譯文】 上六,回到家中,有三個不請自來的客人到了,隻要恭敬相待,最終可獲吉祥。
《象傳》說:“有三個不請自來的客人到了,隻要恭敬相待,最終可獲吉祥”,是說雖在毫無預備的情況下接待來客,但隻要恭敬,并不會有大的損失。
【解說】 上六因與九三正應,雖然乘剛于九二爻,而且走到盡頭,卻沒有什麼大的險害,與九三正應,九三帶着九二、初九一同到來,三位不速之客着實讓上六吓了一大跳,但剛柔相應,彼此沒有威脅,既來之,則安之,恭謹招待,最終大家握手言歡,吉不必言。
人在走投無路的時候有時隻能靠外人幫助,别人是否出手襄助,就看以前做過的事,相處過的人能否有回應、回報了。