科學小說
關燈
小
中
大
。
不要再管那使你喜歡得流淚的天青的鳥兒了,請你快點去學了那以太麻醉法罷。
你已經七歲了,還一點都不懂得一酸化窒素的麻醉力咧!’路易菲該先生發見了仙女都是空想的産物,所以他不準把這些故事講給他們聽。
他給他們講海鳥糞肥料:在這裡邊是沒有什麼空想的,——但是,博士先生,正因為仙女是空想的,所以他們存在。
他們存在在那些素樸新鮮的空想之中,自然形成為不老的詩——民衆傳統的詩的空想之中。
“請不要怕他們(童話的作者)将那些關于妖怪和仙女的廢話充滿了小孩的心,會把他教壞了。
小孩着實知道這些美的形象不是這世界裡所有的。
有害的倒還是你們的通俗科學,給他那些不易矯正的謬誤的印象。
深信不疑的小孩一聽威奴先生這樣說,便真相信人能夠裝在一個炮彈内放到月亮上面去,及一個物體能夠輕易地反抗重力的定則。
“街上沒有雨水,也沒有泥水:因為雨一下,天空中就布滿了一種玻璃的雨傘,所以沒有各自拿傘的必要。
” 這與童話裡的法寶似乎沒有什麼差别,隻是更笨相一點罷了。
這種玻璃雨傘或者自有做法,在我輩不懂科學的人卻實在看了茫然,隻覺得同金箍棒一樣的古怪。
如其說隻是漠然的願望,那麼千裡眼之于望遠鏡,順風耳之于電話等,這類事情童話中也“古已有之”了。
科學小說做得好的,其結果還是一篇童話,這才令人有閱讀的興緻,所不同者,其中偶有抛物線等的講義須急忙翻過去,不像童話的行行都讀而已。
有些人借了小說寫他的“烏托邦”的理想,那是别一類,不算在科學小說之内。
又上文所說系兒童文學範圍内的問題,若是給平常人看,科學小說的價值又當别論,不是我今日所要說的了。
十三年九月一日。
不要再管那使你喜歡得流淚的天青的鳥兒了,請你快點去學了那以太麻醉法罷。
你已經七歲了,還一點都不懂得一酸化窒素的麻醉力咧!’路易菲該先生發見了仙女都是空想的産物,所以他不準把這些故事講給他們聽。
他給他們講海鳥糞肥料:在這裡邊是沒有什麼空想的,——但是,博士先生,正因為仙女是空想的,所以他們存在。
他們存在在那些素樸新鮮的空想之中,自然形成為不老的詩——民衆傳統的詩的空想之中。
“請不要怕他們(童話的作者)将那些關于妖怪和仙女的廢話充滿了小孩的心,會把他教壞了。
小孩着實知道這些美的形象不是這世界裡所有的。
有害的倒還是你們的通俗科學,給他那些不易矯正的謬誤的印象。
深信不疑的小孩一聽威奴先生這樣說,便真相信人能夠裝在一個炮彈内放到月亮上面去,及一個物體能夠輕易地反抗重力的定則。
“街上沒有雨水,也沒有泥水:因為雨一下,天空中就布滿了一種玻璃的雨傘,所以沒有各自拿傘的必要。
” 這與童話裡的法寶似乎沒有什麼差别,隻是更笨相一點罷了。
這種玻璃雨傘或者自有做法,在我輩不懂科學的人卻實在看了茫然,隻覺得同金箍棒一樣的古怪。
如其說隻是漠然的願望,那麼千裡眼之于望遠鏡,順風耳之于電話等,這類事情童話中也“古已有之”了。
科學小說做得好的,其結果還是一篇童話,這才令人有閱讀的興緻,所不同者,其中偶有抛物線等的講義須急忙翻過去,不像童話的行行都讀而已。
有些人借了小說寫他的“烏托邦”的理想,那是别一類,不算在科學小說之内。
又上文所說系兒童文學範圍内的問題,若是給平常人看,科學小說的價值又當别論,不是我今日所要說的了。
十三年九月一日。