舍倫的故事

關燈
舍倫(Seiren)平常多照拉丁文寫作Siren,在希臘神話上是一種人首鳥身的女怪,在海邊岩上唱歌,使航海者惑亂溺死。

    最有名的故事是在希臘史詩《阿疊舍亞》(Odusseia)裡,第十二卷中神女吉耳該(Kirke拉丁作Circe)預告阿疊修思航海的危難說: “第一你當遇着舍倫,她們蠱惑一切遇見的人們。

    倘若有人疏忽的駛近她們,聽了舍倫的歌聲,将不複能回家見他的妻兒,他們也不得見他的歸來。

    舍倫蠱惑了他,用了她們清澈的歌聲,蹲在草野中間,周圍是死人白骨的堆,骨旁有皮正在朽腐。

     這樣,他們逃過了這個危難,據後代陶器畫上所繪,一個舍倫因為失敗了便投海而死。

    有人說她們是水神亞該洛阿思(Achelous)和文藝女神美音(Kalliope)的女兒,本來也是神女,後來地母(Demeter據新說應解作谷母)因為她們不肯替她找尋被冥王劫去的女兒,把她們化作鳥身;又一說她們哀悼地母的女兒,禱天生長翅膀,可以去到處找她。

     這是關于舍倫的普通的傳說,但是她的來源是怎樣的呢,我們可以略加探讨。

    據哈利孫女士(J.Harrison)的研究,根據古代美術及宗教思想查考下去,舍倫與斯芬克思(Sphinx)等相同原是一種妖怪(Ker)。

    最初隻是死人的魂靈,想像為人首鳥身,但是神人同形的傾向漸占勢力,魂靈亦化成人形,隻剩下一副翅膀指示出舊時的痕迹,鳥身的女人遂變成死之兇鬼,攝魂催命的使者,即是舍倫了。

    本來這類地下的妖怪都有攫取生人及能先知這些特色,肉攫鬼女(Hárpuia英文普通作Harpy)很是明了不必說了,斯芬克思雖重在先知,也是“食生肉者”,舍倫也攫人,但用着蠱惑罷了。

    “荷馬”把她們的蠱惑之力移在智慧之餌上面,并不專在感覺,這也是詩人的修改,實際不盡如此。

    石刻殘片繪有鄉人午睡,一個鳥足有翼的女子跨坐身上,使他見諸妖夢,這才是舍倫的本相。

    史詩上說航海者在“無風的沉靜”中遇着舍倫,是極好的旁證,在希臘那樣地方,日中的太陽是很可畏的,午睡多有危險,不但是放蕩的妖夢,或者更起日射病,這便都是舍倫的惡作劇了。

    所以她們實在是災害死滅的主者,多用色情的誘惑,史詩中卻把她更美化
0.046322s