文法之趣味

關燈
在‘文化教育’上的價值可以說幾乎等于零了。

    ” 這是我兩年前所說的話,裡邊所述的有些也是二十年前的事了。

    但是我在現今也還沒有什麼大改變,我總覺得有些文法書要比本國的任何新刊小說更為有趣;我想還可以和人家賭十塊錢的輸赢,給我在西山租一間屋,我去住在那裡,隻帶一本(讓我們假定)英譯西威耳(Siever)博士的《古英文法》去,我可以很愉快地消遣一個長夏,——雖然到下山來時自然一句都不記得了。

    這原是極端舉例的話,若是并不賭着東道,我當然還要揀一本淺易的書。

    近來因為重複地患感冒,長久躲在家裡覺得無聊,從書架背後抓出幾冊舊書來消遣,如德倫支主教(ArchbishopTrench)的《文字之研究》,威克勒教授(ErnestWeekley)的《文字的故事》,《姓名的故事》,斯密士(L.P.Smith)的《英國言語》(TheEnglishLanguage)等,都極有興味,很愉快地消磨了幾天病裡的光陰。

    文法的三方面中講字義的一部分比講聲與形的更多趣味,在“素人”看去也是更好的閑書,我願意介紹給青年們,請他們留下第十遍看《紅樓夢》的工夫翻閱這類的小書,我想可以有五成五的把握不至于使他們失望。

     這幾冊小書裡我想特别地介紹斯密士的著作。

    德倫支的或者出版年月未免太早一點了,威克勒的征引稍博,隻有斯密士的單講英語的發達變遷,内容簡要,又價廉易得,所以似最适宜。

    這是“家庭大學叢書”(HomeUniv.Lib.)之一,就是美國闆也售價不出二元,英國闆尤廉,不過歐戰後裝訂很壞了。

    全書共小闆二百五十頁,内分九章,首三章述英語之起源以至成立,第四五章說造字,六至八章說言語與曆史,九章說言語與思想。

    第五章“造字
0.044730s