日本的人情美
關燈
小
中
大
外國人講到日本的國民性,總首先舉出忠君來,我覺得不很的當。
日本現在的尊君教育确是隆盛,在對外戰争上也表示過不少成績,但這似乎隻是外來的一種影響,未必能代表日本的真精神。
閱内藤虎次郎著《日本文化史研究》在什麼是日本文化一章中見到這一節話: “如忠孝一語,在日本民族未曾采用支那語以前系用什麼話表示,此事殆難發見。
孝字用為人名時訓作Yoshi或Taka,其義隻雲善雲高,并非對于父母的特别語;忠字訓作Tada,也隻是正的意義,又訓為Mameyaka,意雲親切,也不是對于君的特别語。
如古代在一般的善行正義之外既沒有表示家庭關系及君臣關系的特别語忠孝二字,則此思想之有無也就是一個很大的疑問。
” 日本國民性的優點據我看來是在反對的方向,即是富于人情。
和辻哲郎在《古代日本文化》中論“《古事記》之藝術的價值”,結論雲, 内藤是研究東洋史的,又特别推重中國文化,這裡便說明就是忠孝之德也是從中國傳過去的。
(我國的國粹黨聽了且請不要鼻子太高。
)現在我借了他的這一節話并不想我田引水,不過藉以證明日本的忠君原系中國貨色,近來加上一層德國油漆,到底不是他們自己的永久不會變的國民性。
我看日本文化裡邊盡有比中國好幾倍的東西,忠君卻不是其中之一。
照中國現在的情形看來,似乎也有非講國家主義不可之勢,但這件鐵甲即使穿上也是出于迫不得
日本現在的尊君教育确是隆盛,在對外戰争上也表示過不少成績,但這似乎隻是外來的一種影響,未必能代表日本的真精神。
閱内藤虎次郎著《日本文化史研究》在什麼是日本文化一章中見到這一節話: “如忠孝一語,在日本民族未曾采用支那語以前系用什麼話表示,此事殆難發見。
孝字用為人名時訓作Yoshi或Taka,其義隻雲善雲高,并非對于父母的特别語;忠字訓作Tada,也隻是正的意義,又訓為Mameyaka,意雲親切,也不是對于君的特别語。
如古代在一般的善行正義之外既沒有表示家庭關系及君臣關系的特别語忠孝二字,則此思想之有無也就是一個很大的疑問。
” 日本國民性的優點據我看來是在反對的方向,即是富于人情。
和辻哲郎在《古代日本文化》中論“《古事記》之藝術的價值”,結論雲, 内藤是研究東洋史的,又特别推重中國文化,這裡便說明就是忠孝之德也是從中國傳過去的。
(我國的國粹黨聽了且請不要鼻子太高。
)現在我借了他的這一節話并不想我田引水,不過藉以證明日本的忠君原系中國貨色,近來加上一層德國油漆,到底不是他們自己的永久不會變的國民性。
我看日本文化裡邊盡有比中國好幾倍的東西,忠君卻不是其中之一。
照中國現在的情形看來,似乎也有非講國家主義不可之勢,但這件鐵甲即使穿上也是出于迫不得