藹理斯的話
關燈
小
中
大
“現代叢書”本的《新精神》卷首,即以此為題詞,(不過第一節略短些,)或者說是藹理斯的代表思想亦無不可。
最近在《人生之舞蹈》的序裡也有相類的話,大意雲,赫拉克來多思雲人不能在同一川流中入浴二次,但我們實在不得不承認一連續的河流,有同一的方向與形狀。
關于河中的常變不住的浴者,也可以同樣的說。
“因此,世界不但有變化,亦有統一。
多之差異與一之固定保其平均。
此所以生活必為舞蹈,因為舞蹈正是這樣:永久的微微變化的動作,而與全體的形狀仍不相乖忤。
” (上邊的話,有說的不很清楚的地方,由于譯文詞不達意之故,其責全在譯者。
十三年二月) 在道德的世界上,我們自己是那光明使者,那宇宙的順程即實現在我們身上。
在一個短時間内,如我們願意,我們可以用了光明去照我們路程的周圍的黑暗。
正如在古代火炬競走——這在路克勒丢思(Lucretius)看來似是一切生活的象征——裡一樣,我們手裡持炬,沿着道路奔向前去。
不久就要有人從後面來,追上我們。
我們所有的技巧,便在怎樣的将那光明固定的炬火遞在他的手内,我們自己就隐沒到黑暗裡去。
” 在《性的心理研究》第六卷跋文末尾有這兩節話。
“有些人将以我的意見為太保守,有些人以為太偏激。
世上總常有人很熱心的想攀住過去,也常有人熱心的想攫得他們所想像的未來。
但是明智的人,站在二者之間,能同情于他們,卻知道我們是永遠在于過渡時代。
在無論何時,現在隻是一個交點,為過去與未來相遇之處;我們對于二者都不能有什麼争向。
不能有世界而無傳統;亦不能有生命而無活動。
正如赫拉克來多思(Heraclitus)在現代哲學的初期所說,我們不能在同一川流中入浴二次,雖然如我們在今日所知,川流仍是不斷的回流。
沒有一刻無新的晨光在地上,也沒有一刻不見日沒。
最好是閑靜地招呼那熹微的晨光,不必忙亂的奔向前去,也不要對于落日忘記感謝那曾為晨光之垂死的光明。
承張崧年君指示,知道藹理斯是一八五九年生的,特補注于此。
(十四年十月)
最近在《人生之舞蹈》的序裡也有相類的話,大意雲,赫拉克來多思雲人不能在同一川流中入浴二次,但我們實在不得不承認一連續的河流,有同一的方向與形狀。
關于河中的常變不住的浴者,也可以同樣的說。
“因此,世界不但有變化,亦有統一。
多之差異與一之固定保其平均。
此所以生活必為舞蹈,因為舞蹈正是這樣:永久的微微變化的動作,而與全體的形狀仍不相乖忤。
” (上邊的話,有說的不很清楚的地方,由于譯文詞不達意之故,其責全在譯者。
十三年二月) 在道德的世界上,我們自己是那光明使者,那宇宙的順程即實現在我們身上。
在一個短時間内,如我們願意,我們可以用了光明去照我們路程的周圍的黑暗。
正如在古代火炬競走——這在路克勒丢思(Lucretius)看來似是一切生活的象征——裡一樣,我們手裡持炬,沿着道路奔向前去。
不久就要有人從後面來,追上我們。
我們所有的技巧,便在怎樣的将那光明固定的炬火遞在他的手内,我們自己就隐沒到黑暗裡去。
” 在《性的心理研究》第六卷跋文末尾有這兩節話。
“有些人将以我的意見為太保守,有些人以為太偏激。
世上總常有人很熱心的想攀住過去,也常有人熱心的想攫得他們所想像的未來。
但是明智的人,站在二者之間,能同情于他們,卻知道我們是永遠在于過渡時代。
在無論何時,現在隻是一個交點,為過去與未來相遇之處;我們對于二者都不能有什麼争向。
不能有世界而無傳統;亦不能有生命而無活動。
正如赫拉克來多思(Heraclitus)在現代哲學的初期所說,我們不能在同一川流中入浴二次,雖然如我們在今日所知,川流仍是不斷的回流。
沒有一刻無新的晨光在地上,也沒有一刻不見日沒。
最好是閑靜地招呼那熹微的晨光,不必忙亂的奔向前去,也不要對于落日忘記感謝那曾為晨光之垂死的光明。
承張崧年君指示,知道藹理斯是一八五九年生的,特補注于此。
(十四年十月)