卷四
關燈
小
中
大
欽定四庫全書
篁墩文集卷四 明 程敏政 撰青宮直講
尚書
王若曰孟侯朕其弟小子封
王是武王孟是長孟侯是說諸侯之長封是康叔的名謂之小子者親愛之詞
惟乃丕顯考文王克明德慎罰
明德是務要尊崇德性慎罰是務要不用刑罰武王命康叔說惟爾大顯考文王着實能明其德把五常之理尊崇明備無一毫人欲之私使民自然觀感歸於德化又着實能慎其罰把五等之刑審察得精明允當使民自然畏懼不敢輕犯不消更用刑罰文王造成周家基業隻是能明德慎罰這兩件事
不敢侮鳏寡庸庸祗祗威威顯民
鳏寡是窮民庸是用祗是敬威是刑武王又說窮民是人所易忽的文王則不敢易侮那窮民發政施仁必先要使他得所百姓中有才能當用的人或棄而不用文王則能用其所當用有道德當敬的人或輕視他文王則能敬其所當敬有奸惡當刑的人或不能制文王則能刑其所當刑文王既有仁民之政而又用能敬賢讨罪都出于至公無一毫喜怒之私所以盛德光輝發越顯着于下民不可掩故曰顯民
用肇造我區夏越我一二邦以修我西土惟時怙冒聞于上帝帝休天乃大命文王殪戎殷誕受厥命越厥邦厥民惟時叙乃寡兄勖肆汝小子封在茲東土
一二邦是說隣國怙是怙恃冒是覆冒殪是滅戎是大武王又告康叔說文王盛德既已光輝發越顯着于下民以此始能創造我區夏三分天下有其二及我隣國也以漸修治起來如虞芮之君便來質成汝墳之境都能遵化至於屬西伯所管的地方都怙恃文王如父覆冒文王如天明德昭升聞于昊天上帝昊天上帝深用嘉美乃大命文王滅了大殷大受天命使萬邦萬民各得其理莫不時叙無一人失所爾寡德之兄亦勉力不怠以此方才成得王業王業既成故爾小子封得享爵為東方諸侯勝殷誅纣乃武王之事此稱文王者武王謙詞不敢自以為功也
汝丕遠惟商耇成人宅心知訓别求聞由古先哲王用康保民弘于天若德裕乃身不廢在王命
宅心是處心知訓是知所以訓民天是理之所從出者即人之心德武王又告康叔說爾當大思遠念商家伊尹傅說那一輩老成的人處心隻在義理上知道所以訓成下民的道理又當别去訪求聞知古先堯舜大禹聖哲帝王所行用以安保生民爾若多識前言往行到那真積力久處便能恢廓弘大此心中本然之天理若是則心廣體胖動無違禮足以光裕爾之一身見之政事則無施不可自然不廢墜了在上的君命此以下是告康叔明德之事
王曰嗚呼小子封恫瘝乃身敬哉天畏棐忱民情大可見小人難保往盡乃心無康好逸豫乃其乂民
恫是痛瘝是病武王歎息呼康叔的名告他說為人上者當與民同休戚若民有不安便如疾痛在爾身上一般爾於臨民豈可不敬且天命不常治則興亂則亡雖甚可畏懼然其所輔佑必是誠實的好人下民之情好惡不一雖大槩可見然小民之心撫恤他的便相愛戴暴虐他的便如寇雠尤為難保汝今往之國所以治民者亦無他術惟竭盡爾心力不肯自安於富貴每日憂勤惕勵不敢喜好諸般暇逸豫樂之事以妨廢了政務便是爾治民處
我聞曰怨不在大亦不在小惠不惠懋不懋
惠是順懋是勉武王又告康叔說我嘗聽得古人說下民嗟怨不在大也不在小惟看上人之所行道理上順與不順德行上勉與不勉耳若所行能順于道理能勉于德行則下民愛戴不暇豈有嗟怨之心此古人格言宜乎武王舉以告康叔凡為人上者所宜深念也
人有小罪非眚乃惟終自作不典式爾有厥罪小乃不可不殺
眚是無意誤犯終是有意故犯式是用武王告康叔說如人有小罪不是無意誤犯乃是有意故犯要做出這亂常不法的事來其用意如此這等人所犯的罪雖小卻是奸惡可怒爾不可不殺他以示懲戒此則帝舜刑故無小的意思
乃有大罪非終乃惟眚災适爾既道極厥辜時乃不可殺
災是不幸适是偶如人有大罪不是有意故犯乃是無意誤犯出於不幸偶爾如此既當官自家聲說盡輸其情不敢隐匿這等人所犯的罪雖大卻是愚昧可憐爾不可殺他當從寛以示矜恤此則帝舜宥故無大的意思武王這兩段是設為死罪之大小以明其情之輕重謂之有小罪有大罪是說衆罪中間有這等不同的不是說凡怙終小罪皆可殺凡眚災大罪皆可赦也
王曰嗚呼封有叙時乃大明服惟民其勑懋和
有叙是刑罰有次序明是明其罰服是服其民勑是戒勑武王歎息呼康叔的名告他說刑罰之輕重大小都有個一定的次序次序紊亂則民心不服爾於是當大明刑罰的次序使無一毫私蔽畏服下民的心志使無一人寃枉将見下民皆相戒勑而勉于和順不敢乖戾以犯有司之法矣
若有疾惟民其畢棄咎若保赤子惟民其康乂
咎是惡乂是治民既交相戒勑而勉于和順則當因之以去其惡如要醫去自身的疾痛一般若能以去疾之心去民之惡将見下民洗心滌慮都棄去了平日的咎惡而不為矣又當因之以保其善如要保護自家的赤子一般若能以保赤子之心保民之善将見下民享德樂利都相安于治化之中而無一人之不善矣武王不以明刑為貴而以斯民向善棄惡為心卒緻刑措之美於此可見
王曰嗚呼封敬哉無作怨勿用非謀非彛蔽時忱丕則敏德用康乃心顧乃德遠乃猷裕乃以民甯不汝瑕殄蔽是斷則是法武王又歎息呼康叔的名告他說為國之道不可不敬爾不要做緻怨于民之事不要用非善之謀亂常之法隻斷以此心之誠而無所矯僞大取法於古人之汲汲於修德者用以安定爾之心不至于厭常喜異省顧爾之德不至于忽近忘遠弘遠爾之謀不至于貪目前之利忘後日之患寛裕不迫行其所無事以待民之自安這等則爾德既純我必不以汝為有瑕疵而棄絶之乃得長保其國矣武王欲康叔不用罰而用德故告戒之言又如此
王曰嗚呼肆汝小子封惟命不于常汝念哉無我殄享明乃服命高乃聽用康乂民
肆字未詳爾雅書裡解作今字命是天命服命是服受於王的诰命武王歎息呼康叔說今爾小子封立為諸侯享此衛國惟天命不于常最是難保若所行的善便得天命所行的不善便失了天命爾當以此念念在心莫使我所封爾的爵土自家殄絶而不能享明爾今日所受於王的诰命不可忽忘尊爾今日所聞於我的言語不可卑忽用以安治爾一國的百姓
王若曰往哉封勿替敬典聽朕告汝乃以殷民世享替是廢典是常法武王於篇終又呼康叔的名說爾往之國不可廢了所敬之常法聽受我所命爾的言語而服行之方能常有此殷民而世世享其國矣按康诰這一篇武王命康叔拳拳于文王明德慎刑之家法始終以敬哉敬典為言誠以敬者修身化民之本蓋非獨諸侯當然為人君者尤不可不緻意
王曰封我聞惟曰在昔殷先哲王迪畏天顯小民經德秉哲自成湯鹹至于帝乙成王畏相惟禦事厥棐有恭不敢自暇自逸矧曰其敢崇飲
殷先哲王是成湯迪畏是畏之而見於行也天顯是天之明命成王是成其君德畏相是敬畏輔相棐是輔崇是尚武王呼康叔的名告他說我聞古人之言惟說在昔殷先哲王成湯能迪畏上天之明命與小民之難保不徒心裡畏懼至于行事亦無不畏懼惟其畏天命畏小民所以見于處己則常其德而不變見于用人則秉其智而不惑成湯之垂統如此故傳世自太甲而至帝乙中間賢聖之君六七作雖時代不同然皆能成就君德敬畏輔相未聞有一縱酒敗德簡賢棄禮之君當時禦事之臣亦皆盡忠輔翼而有責難之恭未嘗敢有一人自暇自逸者暇逸且不敢況說道他敢崇尚飲酒惟其君臣皆不崇