卷二十四·典志之屬一(中)
關燈
小
中
大
以此:變化常以此應驗。
按,跟上下文不銜接,似為錯簡。
【譯文】 五星的顔色白而圓,有喪事、旱情;紅而圓,則内部不平靜,有戰事;青而圓,有憂患、水情;黑而圓,有疾病,多死亡;黃而圓,就吉利。
出現紅色的光芒,有人侵犯我國;出現黃色的光芒,有土地之争;出現白色光芒,有哭泣的聲音;出現青色的光芒,就有戰争憂患;出現黑色的光芒,就有水情。
它們的形狀、顔色預示着軍事行動的最終結果。
五星同一顔色,天下停止戰争,百姓安甯幸福。
春風秋雨,冬冷夏熱,變化之兆常見于這些天象。
填星出百二十日而逆西行,西行百二十日反東行。
見三百三十日而入,入三十日複出東方。
太歲在甲寅,鎮星在東壁,故在營室①。
以上土星。
【注釋】 ①“太歲在甲寅”幾句:東壁,壁宿的另一種别稱。
《天官書》以甲寅為曆元,曆元正月時日月五星皆在營室。
此處甲寅年土星在營室,下文太白“以攝提格之歲,與營室晨出東方”,均為明證,此采用颛顼曆。
唯《天官書》歲星紀年采自他說,歲星甲寅年與鬥、牽牛晨出,與次不合。
按,此段應在填星條下,這裡可能是錯簡所緻。
【譯文】 土星晨出東方之後,順行一百二十日以後向西逆行,逆行一百二十日後再回頭向東順行。
在天空中出現三百三十日後進入伏行,伏行三十日再次出現于東方天空。
太歲在寅位的甲寅年,土星在壁、室兩宿。
以上是對土星的占候。
察日行以處位太白①。
曰西方②,秋,司兵、月行及天矢,日庚、辛,主殺。
殺失者,罰出太白。
太白失行,以其舍命國。
其出行十八舍二百四十日而入。
入東方,伏行十一舍百三十日;其入西方,伏行三舍十六日而出。
當出不出,當入不入,是謂失舍,不有破軍,必有國君之篡③。
【注釋】 ①察日行以處位太白:金星總出現在太陽的左右,所以确定金星的位置需要觀察太陽的運行。
太白,即金星。
②西方:脫“金”字,即西方金。
③篡:用強力奪取,這裡是被動用法。
【譯文】 觀察太陽的運行以判定金星的位置。
金星主管西方,五行中屬金,它主宰秋季,掌管軍事、月球運轉及天矢星,日期幹支庚、辛,主管征戰。
征伐失策,懲罰的征兆可以從金星看到。
金星運行出現失常之時,用它所在位置可占其分野國的吉兇。
金星晨出東方之後運行十八宿經二百四十日後消逝在陽光之中。
在東方伏行十一宿經一百三十日後複現于東方;如果是消逝在日落前,則在西方伏行三宿經十六日後再次出現在西方。
按推算該出現而未出現,或者按推算該隐沒于陽光之中而沒有隐入,叫作失舍。
出現失舍,不是打敗仗或被擊潰就是國君遭受篡位。
其紀上元①,以攝提格之歲,與營室晨出東方,至角而入②;與營室夕出西方,至角而入;與角晨出,入畢;與角夕出,入畢;與畢晨出,入箕;與畢夕出,入箕;與箕晨出,入柳;與箕夕出,入柳;與柳晨出,入營室;與柳夕出,入營室。
凡出入東西各五,為八歲,二百二十日,複與營室晨出東方③。
其大率④,歲一周天⑤。
其始出東方,行遲,率日半度,一百二十日,必逆行一二舍,上極而反,東行,行日一度半,一百二十日入。
其庳,近日,曰明星⑥,柔;高,遠日,曰大嚣,剛⑦。
其始出西行疾,率日一度半,百二十日,上極而行遲,日半度,百二十日,旦入,必逆行一二舍而入。
其庳,近日,曰太白,柔;高,遠日,曰大相,剛。
出以辰、戌⑧,入以醜、未⑨。
【注釋】 ①上元:古代曆法名。
中國古曆法選取的推算起點,即曆元。
一般曆法選取甲子日夜半作為起點,此時正好交冬至日月合朔。
為使日、月、五星交會計算方便,往往再上推找出某一個甲子日、夜半、日月合璧,正好交冬至節,又恰逢五星連珠的時刻作為起算點,這樣一個理想的起算點,稱作上元。
②至角而入:到角宿天區而隐沒。
③“凡出入東西各五”幾句:前文已述及上元時太白與營室晨出東方,經一個會合周期後,至角宿晨出東方,第三次與畢、第四次與箕、第五次與柳、第六次又與營室晨出東方,完成一個周期,共需八年。
這就是“凡出入東西各五,為八歲”,“複與營室晨出東方”的意義。
二百二十日,按一年三百六十五日算,八年合二千九百二十日,此當脫“千九”二字。
④大率:大約。
⑤歲一周天:一年轉一周天。
按,根據現在的實測,金星的公轉周期為225天。
⑥明星:金星的别名之一。
以下的大白、大嚣、大相等都與此相同。
⑦剛:在夜色背景上極亮,而顯得剛烈。
⑧辰:辰位,相當于東偏南。
戌:相當于西偏北。
⑨醜:相當于北偏東。
未:相當于南偏西。
【譯文】 曆法的上元是曆法一個吉祥的起始點,現行曆法的曆元定在攝提格歲即甲寅年,這時金星和室宿晨出東方,一直運行到角宿才隐沒;再同室宿同出西方,運行至角宿隐沒;以後它又同角宿晨出東方,要運行到畢宿才隐沒;與角宿夕出西方,運行至畢宿才隐沒;再和畢宿晨出東方,運行至箕宿隐沒;與畢宿夕出西方,運行至箕宿隐沒;與箕宿晨出東方,運行至柳宿隐沒;與箕宿夕出西方,運行至柳宿隐沒;再和柳宿晨出東方,運行到室宿隐沒;最後與柳宿同出西方,直到運行中沒于室宿。
金星在這個與室宿晨出東方到傍晚與室宿沒入西方的過程叫一個會合周期。
五次從東方出現,五次從西方隐沒,曆五個會合周期,共用時八年,為二千九百二十日,又回到與室宿天亮前同出東方的狀态。
近似地說,金星運行一周天約需一年的時間。
它初出東方,運行較慢,約一日移行半度,經一百二十日,必逆行一二宿,到達極點又往回返,複向東行,日移行一度半,經一百二十日隐沒。
早晨它低而靠近太陽的時候,叫明星,看上去明亮溫柔;它的位置高而遠離太陽的時候,叫大嚣,在夜色背景上顯得極為明亮剛烈。
金星初見于西方運行較快,日移行一度半,經一百二十日,到達極點後運行變慢,每日移行半度,經一百二十日,隐沒之前,必定要逆行一二宿後才會隐沒。
黃昏金星地平位置低且靠近太陽的時候,叫太白,在較亮的背景下光色顯得很溫柔;它地平位置高且遠離太陽的時候叫大相,因背景已經黑暗光色顯得十分剛烈。
金星升出地平的方位在辰和戌,落入地平的方位在醜和未。
當出不出,未當入而入,天下偃兵,兵在外,入。
未當出而出,當入而不入,下起兵,有破國。
其當期出也,其國昌。
其出東為東,入東為北方①;出西為西,入西為南方;所居久,其鄉利②;疾,其鄉兇。
【注釋】 ①其出東為東,入東為北方:它該出現在東方就出現在東方,并隐沒在東偏北的方向。
按,此句與下句皆言金星出沒的方位及其占蔔與所主方位的國家的關系。
②鄉:同“向”。
方向。
【譯文】 如果金星當出現時未出現,或者不該隐沒時已經隐沒,局勢和平,在外的軍隊能夠返回。
它不該出現的時候出現了,或者該隐沒的時候沒有隐沒,它所對應的分野國有戰事發生,有滅亡的國家。
它在該出現的時候就出現,所當分野國昌盛。
它該出現在東方就出現在東方,并隐沒在東偏北的地方;或者該出現在西方就出現在西方,隐沒在西偏南的方位;或者它在某一宿停留的時間久,所當分野國吉利,反之該國有兇險。
出西逆行至東,正西國吉。
出東至西,正東國吉。
其出不經天①;經天,天下革政②。
【注釋】 ①經天:指金星在白天出現。
②革政:政權改變,改朝換代。
【譯文】 金星出現在西方向東逆行,正西方向的國家吉利。
它出現在東方向西行,正東方向的國家吉利。
它不應當在白晝當空出現,白晝當空出現,天下政權改變。
小以角動①,兵起。
始出大,後小,兵弱;出小,後大,兵強。
出高,用兵深吉②,淺兇③;庳,淺吉,深兇。
日方南金居其南,日方北金居其北,曰赢,侯王不甯,用兵進吉退兇。
日方南金居其北,日方北金居其南,曰縮,侯王有憂,用兵退吉進兇。
用兵象太白④:太白行疾,疾行;遲,遲行。
角,敢戰。
動搖躁⑤,躁。
圜以靜,靜。
順角所指,吉;反之,皆兇。
出則出兵,入則入兵⑥。
赤角,有戰;白角,有喪;黑圜角,憂,有水事;青圜小角,憂,有木事⑦;黃圜和角,有土事⑧,有年。
其已出三日而複,有微入⑨,入三日乃複盛出⑩,是謂耎(11),其下國有軍敗将北。
其已入三日又複微出,出三日而複盛入,其下國有憂;師有糧食兵革(12),遺人用之(13);卒雖衆,将為人虜。
其出西失行,外國敗;其出東失行,中國敗。
其色大圜黃滜(14),可為好事(15);其圜大赤,兵盛不戰。
【注釋】 ①以:而,承接連詞。
②深:深入敵國腹地。
③淺:入敵淺。
④象:善觀金星的征象。
⑤躁:急躁,不安甯。
⑥入兵:收兵。
⑦木事:斫木之事。
⑧土事:動土之事。
⑨微入:隐沒而時間很短。
⑩盛出:隐沒後出現時間長。
(11)耎(ruǎn):退縮。
(12)兵革:指武器裝備。
(13)遺(wèi):送給,留給。
(14)滜(zé):同“澤”。
光潤。
(15)好事:和好之事,如通使、會盟。
【譯文】 金星光暗并有芒角閃動,有戰事發生。
它剛出現時很明亮,以後亮度逐漸減少,分野國軍力弱小;剛剛出現時并不太明亮,以後越來越亮,分野國是軍事強國。
出現時地平位置較高,作戰的部隊深入敵腹吉利,否則就危險;出現時地平位置較低,作戰的部隊淺入就吉利,否則就危險。
太陽位置偏南金星又位于太陽南,或者太陽位置偏北金星又位于太陽北,叫作赢,占候君王不安甯,在軍事上進兵吉利,退守兇險。
太陽位置偏南而金星位于太陽北,或者太陽位置偏北而金星位于太陽南,叫作縮,占候君王有憂患,在軍事上宜退守,進軍則有兇險。
用兵作戰依金星的征象:金星運行迅速,迅速行進;金星運行遲緩,緩慢行進。
放射光芒,勇敢戰鬥;動搖急躁,急進突襲;圓而安靜,穩紮穩打。
順着光芒的指向,吉利;反過來,就都兇險。
出現就出兵,隐沒就收兵。
射出紅色的光芒,有戰争;白色的光芒,有死喪;黑色芒角環繞,則有憂患,有治水的事;青色小芒角環繞,則有憂患,有斫木的事;黃環上有黃色芒角,則有動土的事,有好年成。
金星出現三日而又隐沒,隐沒的時間很短,隐沒三天再出現後的時間長,這叫退縮,分野國有軍隊失敗,将領死亡;它隐沒三日而又複出了很短的時間,出現三天後再次隐入的時間較長,分野國有憂患,軍隊的糧草辎重會白白送給人家;士兵雖衆,将領卻被敵國俘虜。
它出現在西方運行失去常軌,外國入侵者敗;從東邊出現後運行失常,本國軍隊敗。
它亮圓而色黃潤,會有好事發生;它亮圓而色紅,雖有強兵但無戰争。
太白白,比狼①;赤,比心;黃,比參左肩②;蒼,比參右肩;黑,比奎大星③。
五星皆從太白而聚乎一舍,其下之國可以兵從天下④。
居實⑤,有得也;居虛,無得也。
行勝色⑥,色勝位⑦,有位勝無位,有色勝無色,行得盡勝之。
出而留桑榆間⑧,疾其下國⑨。
上而疾,未盡其日,過參天⑩,疾其對國(11)。
上複下,下複上,有反将。
其入月,将僇(12)。
金、木星合(13),光,其下戰不合(14),兵雖起而不鬥;合相毀(15),野有破軍。
出西方,昏而出陰,陰兵強(16);暮食出(17),小弱;夜半出,中弱;雞鳴出(18),大弱:是謂陰陷于陽(19)。
其在東方,乘明而出陽,陽兵之強(20),雞鳴出,小弱;夜半出,中弱;昏出,大弱:是謂陽陷于陰。
太白伏也,以出兵,兵有殃。
其出卯南(21),南勝北方;出卯北,北勝南方;正在卯,東國利。
出酉北,北勝南方;出酉南,南勝北方;正在酉,西國勝。
【注釋】 ①太白白,比狼:衡量太白的顔色用恒星進行對比,與狼星相似為白色。
比,比較,類比。
狼,即天狼星,大犬座&alpha星。
根據江曉原的研究,司馬遷的這一記載否定了西方古代長期流傳着該星為紅色的記載,支持了現行恒星演化理論。
②黃,比參左肩:太白和參宿左肩的參宿四相似為黃色。
根據現代的觀測,參宿四即&alpha,是一顆紅色的超巨星。
兩千年來迅速地從黃到紅,其原因可能是由于恒星的演化過程中出現超額的紅外輻射和很大的質量損失。
③黑,比奎大星:太白與奎宿南的西南大星天豕目相比為黑色。
金星的顔色和這幾顆恒星顔色相比,雖然夾雜着星占術的成分,但也向我們提供了五個恒星顔色的觀測紀錄,這和現代的觀測基本上是一緻的。
④從天下:使天下歸順。
從,服從。
⑤居實:處在正常出現的天區。
下文中“居虛”相反。
⑥行:指運行的方向和速度。
色:指光色的變化。
⑦位:指所處次舍。
⑧桑榆:這裡指代一般的樹木。
⑨疾其下國:有害于它下面的國家。
⑩參(sān)天:三分之一的天空。
參,同“三”。
(11)對國:正對着的國家。
(12)僇(lù):同“戮”。
殺。
這裡用作被動。
(13)金、木星合:據《史記志疑》“木”當改為“水”。
(14)戰不合:雙方對陣而不交戰。
(15)合相毀:金星與木星相合後,光變暗。
(16)陰兵:秘密偷襲的軍隊。
(17)暮食:古代計時術語。
在昏時以後,半夜以前,又稱夜食時,約當戌、亥時分。
(18)雞鳴:古代計時術語。
指醜時。
(19)陷:淪陷,陷落。
(20)陽兵:公開作戰的軍隊。
(21)卯:古代用十二地支表示方位:子正北,午正南,卯正東,酉正西,其餘類推。
【譯文】 衡量金星的顔色可用恒星的顔色作參照,和天狼星相似為色白,和心宿二星相似為色赤,和參宿左肩的參宿四星相似為色黃,和參宿右肩的參宿五星相似為色蒼,和奎宿亮星相似為色黑。
五顆行星都跟随太白聚于一宿,所當分野國可以用武力征服天下。
處于正常的天區,算作得位;處于不正常的天區,不算得位。
運行規律勝過顔色的變化,顔色變化勝過位置的虛實,得位的勝過不得位的,色正的勝過色不正的,運行規律正常的全勝過它們。
它出現後留于樹梢間遲遲不下落,有害于它下面的分野國;它出現後上升很快,還沒有到一天,運行已超過三分之一宿,和該宿相對位置的分野國有害。
向上運行複而又向下,或向下運行複而又向上,所當分野國可能出叛将。
月掩太白,大将遭刑殺。
金星、水星相會合,合後兩星顯得更亮,所當國不會起戰事,即使出兵也不會發生戰鬥;合後兩星的光反而變暗,邊境有潰敗的軍隊。
金星出現在西方,黃昏時位置偏北,奇兵強大;暮食時出現,稍微弱一些;夜半出現,更弱一些;拂曉時出現,最弱。
這稱作陰性陷于陽性。
金星出現在東方,黎明時位置偏南,正兵強大;拂曉時出現,稍微弱一些;夜半出現,更弱一些;黃昏出現,最弱。
這稱作陽性陷于陰性。
金星隐伏在地平線下,而出動軍隊,軍隊有災禍。
金星在東南方向升起,南方能戰勝北方;在東北方向升起,則北方能戰勝南方;恰在正東方向升起,有利于東方的國家。
金星出現于西北,北方能戰勝南方;在西南出現,南方能戰勝北方;恰在正西出現,西方的國家能打勝仗。
其與列星相犯①,小戰;五星,大戰。
其相犯,太白出其南,南國敗;出其北,北國敗。
行疾,武;不行,文。
色白五芒,出蚤為月蝕,晚為天夭及彗星②,将發其國③。
出東為德,舉事左之迎之④,吉。
出西為刑,舉事右之背之,吉。
反之皆兇。
太白光見景⑤,戰勝。
晝見而經天,是謂争明,強國弱,小國強,女主昌。
【注釋】 ①列星:衆星。
指恒星。
相犯:相遇。
②天夭:底本作“天矢”,據《史記·天官書》改。
天夭,古人把不是正常出現的天體如彗星等統稱為妖星。
夭,通“妖”。
③發:震動。
④迎之:面對着它。
下文“背之”則相反。
⑤太白光見景(yǐnɡ):金星光明亮得能在地上投下影子。
景,同“影”。
【譯文】 金星和諸恒星相遇,有小戰事,和其他行星相遇,有大戰争。
相遇時,金星出現在它們的南邊,南邊的國家失敗;出現在它們的北邊,北邊的國家失敗。
它移行的速度快,糾紛需要靠武力解決;它處在留的時候,協商就能解決問題。
發白色光且芒角有五道,它出現又早于推算時間,可能有月食,晚于推算時間出現,可能出天妖和彗星,将會震動這個國家。
出現在東方為有德行,向左向東方舉行迎接祭禮吉利;出現于西方為刑罰,向右向西方舉行送行祭禮,吉利。
反之都有兇險。
金星發出的光能投下影子,作戰能取勝。
白晝可見金星東升西落,叫争明,兆應強國變弱,小國變強,王後得勢。
亢為疏廟,太白廟也。
太白,大臣也,其号上公①。
其他名殷星、太正、營星、觀星、宮星、明星、大衰、大澤、終星、大相、天浩、序星、月緯。
大司馬位謹候此②。
以上金星。
【注釋】 ①上公:古代官制,三公中有特殊功德者,加榮銜稱上公。
②大司馬:周代官制,有大司馬掌管庶政。
漢武帝時,大司馬為權力最大的将軍的加銜。
【譯文】 亢宿是天帝的外朝,金星的宮室。
金星是大臣,它的号叫上公。
它的其他名稱是殷星、太正、營星、觀星、宮星、明星、大衰、大澤、終星、大相、天浩、序星、月緯。
大司馬謹慎地占候有關金星的情況。
以上是對金星的占候。
察日辰之會,以治辰星之位①。
曰北方水,太陰之精②,主冬,日壬、癸。
刑失者,罰出辰星,以其宿命國③。
【注釋】 ①察日辰之會,以治辰星之位:水星和太陽的距離不超過一辰,所以叫辰星,觀察它和太陽的會合就可以确定水星的位置。
治,确定。
②太陰:極盛的陰氣。
③宿:指所停留的天區。
【譯文】 水星和太陽的距離不超過一辰所以叫辰星,觀察它和太陽的會合以确定水星的位置。
它屬北方,五行中屬水,是太陰之精,掌管冬季,日期幹支壬、癸。
刑政失當的國家,可以從水星看出對其懲罰的征兆,即看水星所在宿所當的分野國。
是正四時①:仲春春分,夕出郊奎、婁、胃東五舍②,為齊③;仲夏夏至,夕出郊東井、輿鬼、柳東七舍,為楚④;仲秋秋分,夕出郊角、亢、氐、房東四舍,為漢⑤;仲冬冬至,晨出郊東方,與尾、箕、鬥、牽牛俱西⑥,為中國⑦。
其出入常以辰、戌、醜、未。
【注釋】 ①是正:審定,校正。
四時:四季。
②出郊:出現。
清錢大昕《廿二史考異》雲:“四‘郊’字,皆‘效’字之訛。
” ③齊:指戰國時的齊國地區。
相當今山東泰山以北及膠東半島地區。
④楚:指戰國時的楚國地區。
相當今湖北、湖南、江西、安徽。
⑤漢:指漢朝京都長安附近的三輔地區。
約當今陝西。
⑥俱西:偕同西行。
⑦中國:中原地區。
【譯文】 水星因其總在太陽附近,故可用它的位置确定四季:仲春春分,它黃昏出現在太陽東邊的奎、婁、胃等五宿,分野為齊的地域;仲夏夏至它黃昏出現在太陽東邊的井、鬼、柳等七宿,分野為楚的地域;仲秋秋分,它黃昏出現在太陽東邊的角、亢、氐、房等四宿,分野為漢的地域;仲冬冬至,它早晨出現于東方,與太陽西邊的尾、箕、鬥、牛等宿偕同西行,分野為中原。
水星出入的方位常在辰、戌、醜、未四個方向。
其蚤,為月蝕;晚,為彗星及天夭①。
其時宜效,不效為失②,追兵在外不戰。
一時不出③,其時不和;四時不出,天下大饑。
其當效而出也,色白為旱,黃為五谷熟,赤為兵,黑為水。
出東方,大而白,有兵于外,解④。
常在東方,其赤,中國勝⑤;其西而赤,外國利。
無兵于外而赤,兵起。
其與太白俱出東方,皆赤而角,外國大敗,中國勝;其與太白俱出西方,皆赤而角,外國利。
五星分天之中,積于東方,中國利;積于西方,外國用者利⑥。
五星皆從辰星而聚于一舍,其所舍之國可以法緻天下⑦。
辰星不出,太白為客;其出,太白為主。
出而與太白不相從,野雖有軍,不戰。
出東方,太白出西方;若出西方,太白出東方,為格⑧,野雖有兵不戰。
失其時而出,為當寒反溫,當溫反寒。
當出不出,是謂擊卒⑨,兵大起。
其入太白中而上出⑩,破軍殺将,客軍勝;下出,客亡地。
辰星來抵太白(11),太白不去,将死。
正旗上出,破軍殺将,客勝;下出,客亡地(12)。
視旗所指(13),以命破軍。
其繞環太白,若與鬥,大戰,客勝。
兔過太白(14),間可椷劍(15),小戰,客勝。
兔居太白前,軍罷;出太白左,小戰;摩太白(16),有數萬人戰(17),主人吏死(18);出太白右,去三尺,軍急約戰(19)。
青角,兵憂;黑角,水。
赤行窮兵之所終(20)。
【注釋】 ①天夭:底本作“天矢”,據《史記·天官書》改。
②其時宜效,不效為失:應當出現的時候就該出現,不出現就是失行。
效,顯現。
③時:指季節。
④解:消弭,罷退。
⑤中國:這裡指華夏各國或它的統一王朝。
⑥外國用者利:意即有利于敵對國家。
“用”與“者”間疑脫“兵”字。
⑦法:法制。
⑧格:抵觸,對抗。
《史記索隐》曰:“謂辰星出西方。
辰,水也。
太白出東方。
太白,金也。
水生于金,母子不相從,故主有軍不戰,今母子各出一方,故為格。
格謂不和同,故野雖有軍不戰然也。
” ⑨擊卒:斬殺士兵。
⑩其入太白中:指水星被金星遮掩。
(11)抵:接近,靠近。
(12)“正旗上出”幾句:根據《史記志疑》,此句與上句重複,當為衍文。
旗,《漢書·天文志》作“其”。
(13)旗:亦應改為“其”字。
(14)兔:兔星,水星又一别名。
(15)間(jiàn):距離。
椷(hán)劍:中間可容一劍。
椷,同“含”。
容納。
(16)摩:接近,迫近。
(17)有數萬人戰:有,底本作“右”,據《史記·天官書》改。
(18)主人吏:指主方的官佐。
(19)約戰:預先挑戰。
(20)赤行窮兵之所終:顔色赤紅而且運行是敗兵末日來臨的征兆。
《史記志疑》雲該句為衍文。
【譯文】 水星出現早于推算時間,是發生月食的征兆;晚于推算時間,是出現彗星及妖星的征兆。
它應當出現而沒有按推算出現叫失行,有追兵在外也不會發生戰事。
一季不出現,該季天下不太平;四季一直沒出現,天下就要發生大饑荒了。
它在應當出現的時候出現,出現時光色發白,有旱情,光色發黃五谷豐登,光色發紅有兵禍,光色發黑有水災。
它出現于東方,明亮而發白色光,雖然有軍隊在外,也可以和解。
常在東方而發出紅色光,中原可戰勝敵國;在西方的時間長而發紅色光,外國用兵有利而不利于中原。
水星發紅光,即使并未在外屯兵,也會有戰事發生。
水星與金星同時出于東方,都發紅色且有芒角,中原以外的國家在戰争中大敗,中原獲勝;它和金星同時出于西方,都發紅色且有芒角,作戰對中原以外的國家有利。
以中天為準看五星的分布,若五星都在東半天球,對中原有利;五星都在西半天球,有利于中原以外的國家用兵。
如果其他行星随水星出現而五星聚于一宿,該宿所當分野國能夠以法号召天下。
水星不出現時,金星是客;水星出現後,金星是主。
水星出現後它不跟随金星運行,邊境有軍隊也不發生戰争。
水星出現在東,金星出現在西,或者水星出現在西,而金星出現在東,叫“格”,邊境即使有兵也打不起來。
水星該出時未出,過了該出的時間才出現,會出現該冷的時候反而溫暖,或該暖和的時候反而寒冷的反常天氣。
該出現而不出現,叫“擊卒”,是烽煙四起的征兆。
水星淩掩金星後從金星上方出來,有軍潰将亡敵國取勝的事;從金星下方出來,則敵國将失去領土。
水星運行與金星相并而金星沒有離開,有主将要死亡。
有大的芒角從水星上方出現,軍潰将亡;從水星下方出現,敵國失去領土。
率兵的應觀察芒角指向,以決定如何打仗。
水星環繞金星,好像在和金星鬥,有大戰,敵國勝。
水星也名兔星,其運行經過金星近旁,近到其間好像隻容得一劍的空間,是小有戰事,敵國勝利。
水星在金星前留,軍隊罷戰;出在金星左方,有小戰事。
緊挨着金星相擦而過,有幾萬人參加的大戰事,主軍将吏會死;出在金星右方,相距像有三尺左右,兩軍急于約戰。
水星有青色芒角,有兵憂;有黑色芒角,有水害。
顔色赤紅且運行,敗軍的末日來臨。
兔七命①,曰小正、辰星、天欃、安周星、細爽、能星、鈎星。
其色黃而小,出而易處②,天下之文變而不善矣③。
兔五色,青圜憂,白圜喪,赤圜中不平,黑圜吉。
赤角犯我城,黃角地之争,白角号泣之聲。
【注釋】 ①命:名稱。
②其色黃而小,出而易處:這是水星的特征。
③文:指禮樂制度。
【譯文】 水星有七個名稱,它們是:小正、辰星、天欃、安周星、細爽、能星、鈎星。
它色黃而不亮,出現時又不在推算的位置上,國家的制度将變得不利于百姓。
水星可以呈現五種顔色,青而圓有憂,白而圓有喪,紅而圓國内不安定,黑而圓吉利。
色紅而有芒角敵犯我城,色黃而有芒角發生領土争端,色白而有芒角将聽到悲号哭泣之聲。
其出東方,行四舍四十八日①,其數二十日②,而反入于東方;其出西方,行四舍四十八日,其數二十日,而反入于西方。
其一候之營室、角、畢、箕、柳。
出房、心間,地動。
【注釋】 ①四十八日:應是“四十八度”之誤。
出東方至入東方,兩個基本數據一是度數,一是日數,此處開頭載舍數,後面載日數,有了日數以後,中間就不可能再載日數,必是将舍數折合成度數。
如取一舍為十二度,四十八正是四舍之度。
下文“四十八日”也應是“四十八度”之誤。
根據《漢書·律曆志》水星出東方凡見二十八日,行經二十八度。
出西方凡見二十六日,行經二十六度。
《天官書》所載誤差較大。
譯文仍按原文。
②其數:大約。
【譯文】 水星在東方出現後,運行四宿曆四十八日,約二十日,又反向東隐沒;在西方出現後,運行四宿曆四十八日,約二十日,再反向西隐入。
可在室、角、畢、箕、柳等宿在東方或西方時觀測水星。
它若是出現在房宿和心宿的中間,将會發生地震。
辰星之色:春,青黃;夏,赤白;秋,青白,而歲熟;冬,黃而不明。
即變其色①,其時不昌。
春不見,大風,秋則不實②。
夏不見,有六十日之旱,月蝕。
秋不見,有兵,春則不生③。
冬不見,陰雨六十日,有流邑④,夏則不長⑤。
【注釋】 ①即:假如,如果。
②不實:谷物不成熟。
③春:指次年春天。
不生:指谷物不生長。
④流邑:指被沖毀的城邑。
⑤夏:指次年夏季。
【譯文】 水星的顔色:春天呈青黃色;夏天呈紅白色;秋天呈青白色,年成好;冬天呈黃色但不明亮。
如果顔色發生變化,那一季節不好。
春天不出現,有大風,秋天谷物不成熟。
夏天不出現,有六十天的旱災,有月食。
秋天不出現,有戰争,來年春天谷物不生長。
冬天不出現,陰雨六十天,有被沖毀的城邑,來年夏天谷物不生長。
七星為員官,辰星廟,蠻夷星也①。
以上水星。
【注釋】 ①蠻夷:古代華夏統治者對四方外族的貶稱,如南蠻、東夷等。
【譯文】 星宿是鳥的喉嚨,是水星的宮室,水星是象征着蠻夷外族的星。
以上是對水星的占候。
角、亢、氐,兖州①。
房、心,豫州②。
尾、箕,幽州③。
鬥,江、湖④。
牽牛、婺女,揚州⑤。
虛、危,青州⑥。
營室至東壁,并州⑦。
奎、婁、胃,徐州⑧。
昴、畢,冀州⑨。
觜觿、參,益州⑩。
東井、輿鬼,雍州(11)。
柳、七星、張,三河(12)。
翼、轸,荊州(13)。
以上分野。
【注釋】 ①兖州:古州名。
約當今山東西南部。
按,該節言二十八星宿分野。
②豫州:古州名。
約當今河南東部和安徽北部。
③幽州:古州名。
約當今河北北部、遼甯大部。
④江:指長江下遊地區。
湖:指太湖流域地區。
⑤揚州:古州名。
約當今安徽南部、江蘇南部和江西、浙江、福建的一部分地區。
⑥青州:古州名。
約當今山東中部、東部和北部。
⑦并州:古州名。
約當今山西大部、河北西部和内蒙古東南部。
⑧徐州:古州名。
約當今江蘇北部和山東東南部。
⑨冀州:古州名。
約當今河北中南部和山東西部、河南北部一帶。
⑩益州:古州名。
約當今四川東部、甘肅南端、陝西南部、湖北西北部和貴州大部。
(11)雍州:古州名。
約當今陝西北部、甯夏、甘肅和青海東部。
(12)三河:指漢代河東、河内、河南三郡,約當今山西西南部和河南大部。
(13)荊州:古州名。
約當今湖北、湖南和廣東、廣西、貴州的一部。
【譯文】 角宿、亢宿、氐宿的分野是兖州。
房宿、心宿的分野是豫州。
尾宿、箕宿的分野是幽州。
鬥宿的分野是長江下遊、太湖流域地區。
牛宿、女宿的分野是揚州。
虛宿、危宿的分野是青州。
室宿至壁宿的分野是并州。
奎宿、婁宿、胃宿的分野是徐州。
昴宿、畢宿的分野是冀州。
觜宿、參宿的分野是益州。
井宿、鬼宿的分野是雍州。
柳宿、星宿、張宿的分野是三河地區。
翼宿、轸宿的分野是荊州。
以上是二十八宿對應的分野。
兩軍相當,日暈①。
暈等,力鈞②;厚長大,有勝;薄短小,無勝。
重抱大破無③。
抱為和,背不和④,為分離相去。
直為自立⑤,立侯王;指暈若曰殺将。
負且戴⑥,有喜。
圜在中,中勝;在外,外勝⑦。
青外赤中,以和相去;赤外青中,以惡相去。
氣暈⑧,先至而後去,居軍勝⑨。
先至先去,前利後病⑩;後至後去,前病後利;後至先去,前後皆病,居軍不勝。
見而去,其發疾,雖勝無功。
見半日以上,功大。
白虹屈短(11),上下兌,有者下大流血。
日暈制勝(12),近期三十日,遠期六十日。
【注釋】 ①日暈(yùn):太陽光線經過雲層中冰晶的折射或反射形成的光學現象。
②鈞:同“均”。
③重抱大破無:日暈的光氣重重環抱向日,軍将大破。
抱,指日暈的光環環抱向日。
④背:雲氣向着周圍擴散。
如淳雲:“凡氣向日為抱,向外為背。
” ⑤直:光帶筆直。
自立:指分裂或反對勢力宣布獨立。
⑥負且戴:指太陽上下方都有光暈。
負,有光暈在日下方叫日負。
戴,有光暈在日上方為日戴。
⑦“圜在中”幾句:日暈緊圍是被圍困者取勝的征兆,日暈在外邊很遠的地方圍着,是圍困者取勝的征兆。
⑧氣暈:由懸浮在大氣中的冰晶對光線的反射而形成的一種光學現象,多發生在日、月周圍。
看起來似雲非雲,似氣非氣,多呈環狀,亦有弧狀、柱狀或亮點狀。
古人常用來占蔔用兵征伐之吉兇。
⑨居軍:守軍,駐紮的軍隊。
底本作“居暈”,據《史記·天官書》改。
⑩病:困難,不順利。
(11)白虹:大氣現象,一種橫亘天際、成帶狀如虹的淡白雲氣。
古人通過觀察以占蔔用兵征戰之吉兇勝負。
(12)制勝:決斷勝敗。
【譯文】 兩軍對峙,應看日暈。
日暈均勻,敵我勢均;日暈厚而長大,可取勝;日暈薄而短小,不可取勝。
光暈曲抱向日多重,有大敗的軍隊。
光暈向日為抱,抱暈出現兩軍修和;光暈背日向外,兩軍不能修和,但會撤軍。
光暈直立日上,有自立的侯王;雲氣指向暈,将帥被殺。
光暈出現于太陽上下方分别叫日戴和日負,有喜慶的事。
日暈緊圍,被圍困的一方得勝。
日暈在外邊較遠的地方圍着,圍困方得勝。
日暈外層色青,裡層赤紅,雙方媾和撤軍;外層色紅,裡層色青,雙方雖然撤軍而積怨更深。
氣暈先到慢慢消逝,守軍勝;氣暈先到很快消逝,初對守軍有利後轉為對守軍不利;氣暈後到慢慢消逝,初對守軍不利後轉為對守軍有利;氣暈後到很快消逝,對守軍始終不利,守軍不能取勝。
日暈從出現到消失,時間很短,即使打了勝仗也無所建樹。
出現達到半日以上,取勝且收獲大。
暈氣帶狀如虹謂之白虹,白虹彎而兩端尖銳,是發生大流血事件的征兆。
以日暈占候作戰的勝敗有效時間近期三十日,遠期六十日。
其食①,食所不利;複生②,生所利;而食益盡③,為主位。
以其直及日所宿④,加以日時⑤,用命其國也。
以上日暈。
【注釋】 ①食:日食。
②複生:指食甚後生光。
③而食益盡:指食甚時,日食最深的時候。
《史記三書證訛》《史記志疑》認為“而”“益”為衍文,當删。
食盡,即食既。
④其直:指日食部位所當。
日所宿:太陽所在的星宿。
⑤日時:日食發生的日期。
【譯文】 日食,開始虧缺時所對的地方不利;再生光,生光所對的地方有利。
日食作占,食甚時刻為主位。
用太陽的方位及所在星宿,再配合日期幹支,占所當國的吉兇。
以上是用日暈占候。
月行中道①,安甯和平。
陰間,多水,陰事。
外北三尺,陰星。
北三尺,太陰②,大水,兵。
陽間,驕恣③。
陽星,多暴獄。
太陽,大旱喪也。
角、天門④,十月為四月,十一月為五月⑤,十二月為六月,水發,近三尺,遠五尺。
犯四輔⑥,輔臣誅。
行南北河,以陰陽言⑦,旱水兵喪。
【注釋】 ①月行中道:指月亮在黃道附近運行。
中道,運行路線的名稱,指房宿四星的中間。
下文的“陰間”“陰星”“太陰”等都是運行路線名稱。
《史記索隐》曰:“中道,房星之中間也。
房有四星,若人之房三間有四表然,故曰房。
南為陽間,北為陰間,則中道房星之中間也。
故房是日、月、五星之行道。
” ②“外北三尺”幾句:古人稱太陽的軌道為中道或黃道,稱月亮的軌道為月道或白道。
黃白二道相交,故月行出入中道南北。
《天官書》将位于中道北的白道稱為太陰道,位于中道南的稱為太陽道。
黃白交角為五度左右,古人對此十分注意觀察,故将位于中道南北五度左右的星定名為陽星、陰星。
古人通常以七寸為一度,西漢時黃白交角測量不精确,大緻定為三尺,化為度相當于四度多,與實際值相近。
《天官書》是将陽星和陰星作為月行軌道偏離南北的太陽道和太陰道的标志點來使用的。
要想知道月亮的軌道,隻需觀看一下陽星和陰星的位置即可。
③驕恣:驕傲,放縱。
④天門:古星官名。
在角宿南,屬角
按,跟上下文不銜接,似為錯簡。
【譯文】 五星的顔色白而圓,有喪事、旱情;紅而圓,則内部不平靜,有戰事;青而圓,有憂患、水情;黑而圓,有疾病,多死亡;黃而圓,就吉利。
出現紅色的光芒,有人侵犯我國;出現黃色的光芒,有土地之争;出現白色光芒,有哭泣的聲音;出現青色的光芒,就有戰争憂患;出現黑色的光芒,就有水情。
它們的形狀、顔色預示着軍事行動的最終結果。
五星同一顔色,天下停止戰争,百姓安甯幸福。
春風秋雨,冬冷夏熱,變化之兆常見于這些天象。
填星出百二十日而逆西行,西行百二十日反東行。
見三百三十日而入,入三十日複出東方。
太歲在甲寅,鎮星在東壁,故在營室①。
以上土星。
【注釋】 ①“太歲在甲寅”幾句:東壁,壁宿的另一種别稱。
《天官書》以甲寅為曆元,曆元正月時日月五星皆在營室。
此處甲寅年土星在營室,下文太白“以攝提格之歲,與營室晨出東方”,均為明證,此采用颛顼曆。
唯《天官書》歲星紀年采自他說,歲星甲寅年與鬥、牽牛晨出,與次不合。
按,此段應在填星條下,這裡可能是錯簡所緻。
【譯文】 土星晨出東方之後,順行一百二十日以後向西逆行,逆行一百二十日後再回頭向東順行。
在天空中出現三百三十日後進入伏行,伏行三十日再次出現于東方天空。
太歲在寅位的甲寅年,土星在壁、室兩宿。
以上是對土星的占候。
察日行以處位太白①。
曰西方②,秋,司兵、月行及天矢,日庚、辛,主殺。
殺失者,罰出太白。
太白失行,以其舍命國。
其出行十八舍二百四十日而入。
入東方,伏行十一舍百三十日;其入西方,伏行三舍十六日而出。
當出不出,當入不入,是謂失舍,不有破軍,必有國君之篡③。
【注釋】 ①察日行以處位太白:金星總出現在太陽的左右,所以确定金星的位置需要觀察太陽的運行。
太白,即金星。
②西方:脫“金”字,即西方金。
③篡:用強力奪取,這裡是被動用法。
【譯文】 觀察太陽的運行以判定金星的位置。
金星主管西方,五行中屬金,它主宰秋季,掌管軍事、月球運轉及天矢星,日期幹支庚、辛,主管征戰。
征伐失策,懲罰的征兆可以從金星看到。
金星運行出現失常之時,用它所在位置可占其分野國的吉兇。
金星晨出東方之後運行十八宿經二百四十日後消逝在陽光之中。
在東方伏行十一宿經一百三十日後複現于東方;如果是消逝在日落前,則在西方伏行三宿經十六日後再次出現在西方。
按推算該出現而未出現,或者按推算該隐沒于陽光之中而沒有隐入,叫作失舍。
出現失舍,不是打敗仗或被擊潰就是國君遭受篡位。
其紀上元①,以攝提格之歲,與營室晨出東方,至角而入②;與營室夕出西方,至角而入;與角晨出,入畢;與角夕出,入畢;與畢晨出,入箕;與畢夕出,入箕;與箕晨出,入柳;與箕夕出,入柳;與柳晨出,入營室;與柳夕出,入營室。
凡出入東西各五,為八歲,二百二十日,複與營室晨出東方③。
其大率④,歲一周天⑤。
其始出東方,行遲,率日半度,一百二十日,必逆行一二舍,上極而反,東行,行日一度半,一百二十日入。
其庳,近日,曰明星⑥,柔;高,遠日,曰大嚣,剛⑦。
其始出西行疾,率日一度半,百二十日,上極而行遲,日半度,百二十日,旦入,必逆行一二舍而入。
其庳,近日,曰太白,柔;高,遠日,曰大相,剛。
出以辰、戌⑧,入以醜、未⑨。
【注釋】 ①上元:古代曆法名。
中國古曆法選取的推算起點,即曆元。
一般曆法選取甲子日夜半作為起點,此時正好交冬至日月合朔。
為使日、月、五星交會計算方便,往往再上推找出某一個甲子日、夜半、日月合璧,正好交冬至節,又恰逢五星連珠的時刻作為起算點,這樣一個理想的起算點,稱作上元。
②至角而入:到角宿天區而隐沒。
③“凡出入東西各五”幾句:前文已述及上元時太白與營室晨出東方,經一個會合周期後,至角宿晨出東方,第三次與畢、第四次與箕、第五次與柳、第六次又與營室晨出東方,完成一個周期,共需八年。
這就是“凡出入東西各五,為八歲”,“複與營室晨出東方”的意義。
二百二十日,按一年三百六十五日算,八年合二千九百二十日,此當脫“千九”二字。
④大率:大約。
⑤歲一周天:一年轉一周天。
按,根據現在的實測,金星的公轉周期為225天。
⑥明星:金星的别名之一。
以下的大白、大嚣、大相等都與此相同。
⑦剛:在夜色背景上極亮,而顯得剛烈。
⑧辰:辰位,相當于東偏南。
戌:相當于西偏北。
⑨醜:相當于北偏東。
未:相當于南偏西。
【譯文】 曆法的上元是曆法一個吉祥的起始點,現行曆法的曆元定在攝提格歲即甲寅年,這時金星和室宿晨出東方,一直運行到角宿才隐沒;再同室宿同出西方,運行至角宿隐沒;以後它又同角宿晨出東方,要運行到畢宿才隐沒;與角宿夕出西方,運行至畢宿才隐沒;再和畢宿晨出東方,運行至箕宿隐沒;與畢宿夕出西方,運行至箕宿隐沒;與箕宿晨出東方,運行至柳宿隐沒;與箕宿夕出西方,運行至柳宿隐沒;再和柳宿晨出東方,運行到室宿隐沒;最後與柳宿同出西方,直到運行中沒于室宿。
金星在這個與室宿晨出東方到傍晚與室宿沒入西方的過程叫一個會合周期。
五次從東方出現,五次從西方隐沒,曆五個會合周期,共用時八年,為二千九百二十日,又回到與室宿天亮前同出東方的狀态。
近似地說,金星運行一周天約需一年的時間。
它初出東方,運行較慢,約一日移行半度,經一百二十日,必逆行一二宿,到達極點又往回返,複向東行,日移行一度半,經一百二十日隐沒。
早晨它低而靠近太陽的時候,叫明星,看上去明亮溫柔;它的位置高而遠離太陽的時候,叫大嚣,在夜色背景上顯得極為明亮剛烈。
金星初見于西方運行較快,日移行一度半,經一百二十日,到達極點後運行變慢,每日移行半度,經一百二十日,隐沒之前,必定要逆行一二宿後才會隐沒。
黃昏金星地平位置低且靠近太陽的時候,叫太白,在較亮的背景下光色顯得很溫柔;它地平位置高且遠離太陽的時候叫大相,因背景已經黑暗光色顯得十分剛烈。
金星升出地平的方位在辰和戌,落入地平的方位在醜和未。
當出不出,未當入而入,天下偃兵,兵在外,入。
未當出而出,當入而不入,下起兵,有破國。
其當期出也,其國昌。
其出東為東,入東為北方①;出西為西,入西為南方;所居久,其鄉利②;疾,其鄉兇。
【注釋】 ①其出東為東,入東為北方:它該出現在東方就出現在東方,并隐沒在東偏北的方向。
按,此句與下句皆言金星出沒的方位及其占蔔與所主方位的國家的關系。
②鄉:同“向”。
方向。
【譯文】 如果金星當出現時未出現,或者不該隐沒時已經隐沒,局勢和平,在外的軍隊能夠返回。
它不該出現的時候出現了,或者該隐沒的時候沒有隐沒,它所對應的分野國有戰事發生,有滅亡的國家。
它在該出現的時候就出現,所當分野國昌盛。
它該出現在東方就出現在東方,并隐沒在東偏北的地方;或者該出現在西方就出現在西方,隐沒在西偏南的方位;或者它在某一宿停留的時間久,所當分野國吉利,反之該國有兇險。
出西逆行至東,正西國吉。
出東至西,正東國吉。
其出不經天①;經天,天下革政②。
【注釋】 ①經天:指金星在白天出現。
②革政:政權改變,改朝換代。
【譯文】 金星出現在西方向東逆行,正西方向的國家吉利。
它出現在東方向西行,正東方向的國家吉利。
它不應當在白晝當空出現,白晝當空出現,天下政權改變。
小以角動①,兵起。
始出大,後小,兵弱;出小,後大,兵強。
出高,用兵深吉②,淺兇③;庳,淺吉,深兇。
日方南金居其南,日方北金居其北,曰赢,侯王不甯,用兵進吉退兇。
日方南金居其北,日方北金居其南,曰縮,侯王有憂,用兵退吉進兇。
用兵象太白④:太白行疾,疾行;遲,遲行。
角,敢戰。
動搖躁⑤,躁。
圜以靜,靜。
順角所指,吉;反之,皆兇。
出則出兵,入則入兵⑥。
赤角,有戰;白角,有喪;黑圜角,憂,有水事;青圜小角,憂,有木事⑦;黃圜和角,有土事⑧,有年。
其已出三日而複,有微入⑨,入三日乃複盛出⑩,是謂耎(11),其下國有軍敗将北。
其已入三日又複微出,出三日而複盛入,其下國有憂;師有糧食兵革(12),遺人用之(13);卒雖衆,将為人虜。
其出西失行,外國敗;其出東失行,中國敗。
其色大圜黃滜(14),可為好事(15);其圜大赤,兵盛不戰。
【注釋】 ①以:而,承接連詞。
②深:深入敵國腹地。
③淺:入敵淺。
④象:善觀金星的征象。
⑤躁:急躁,不安甯。
⑥入兵:收兵。
⑦木事:斫木之事。
⑧土事:動土之事。
⑨微入:隐沒而時間很短。
⑩盛出:隐沒後出現時間長。
(11)耎(ruǎn):退縮。
(12)兵革:指武器裝備。
(13)遺(wèi):送給,留給。
(14)滜(zé):同“澤”。
光潤。
(15)好事:和好之事,如通使、會盟。
【譯文】 金星光暗并有芒角閃動,有戰事發生。
它剛出現時很明亮,以後亮度逐漸減少,分野國軍力弱小;剛剛出現時并不太明亮,以後越來越亮,分野國是軍事強國。
出現時地平位置較高,作戰的部隊深入敵腹吉利,否則就危險;出現時地平位置較低,作戰的部隊淺入就吉利,否則就危險。
太陽位置偏南金星又位于太陽南,或者太陽位置偏北金星又位于太陽北,叫作赢,占候君王不安甯,在軍事上進兵吉利,退守兇險。
太陽位置偏南而金星位于太陽北,或者太陽位置偏北而金星位于太陽南,叫作縮,占候君王有憂患,在軍事上宜退守,進軍則有兇險。
用兵作戰依金星的征象:金星運行迅速,迅速行進;金星運行遲緩,緩慢行進。
放射光芒,勇敢戰鬥;動搖急躁,急進突襲;圓而安靜,穩紮穩打。
順着光芒的指向,吉利;反過來,就都兇險。
出現就出兵,隐沒就收兵。
射出紅色的光芒,有戰争;白色的光芒,有死喪;黑色芒角環繞,則有憂患,有治水的事;青色小芒角環繞,則有憂患,有斫木的事;黃環上有黃色芒角,則有動土的事,有好年成。
金星出現三日而又隐沒,隐沒的時間很短,隐沒三天再出現後的時間長,這叫退縮,分野國有軍隊失敗,将領死亡;它隐沒三日而又複出了很短的時間,出現三天後再次隐入的時間較長,分野國有憂患,軍隊的糧草辎重會白白送給人家;士兵雖衆,将領卻被敵國俘虜。
它出現在西方運行失去常軌,外國入侵者敗;從東邊出現後運行失常,本國軍隊敗。
它亮圓而色黃潤,會有好事發生;它亮圓而色紅,雖有強兵但無戰争。
太白白,比狼①;赤,比心;黃,比參左肩②;蒼,比參右肩;黑,比奎大星③。
五星皆從太白而聚乎一舍,其下之國可以兵從天下④。
居實⑤,有得也;居虛,無得也。
行勝色⑥,色勝位⑦,有位勝無位,有色勝無色,行得盡勝之。
出而留桑榆間⑧,疾其下國⑨。
上而疾,未盡其日,過參天⑩,疾其對國(11)。
上複下,下複上,有反将。
其入月,将僇(12)。
金、木星合(13),光,其下戰不合(14),兵雖起而不鬥;合相毀(15),野有破軍。
出西方,昏而出陰,陰兵強(16);暮食出(17),小弱;夜半出,中弱;雞鳴出(18),大弱:是謂陰陷于陽(19)。
其在東方,乘明而出陽,陽兵之強(20),雞鳴出,小弱;夜半出,中弱;昏出,大弱:是謂陽陷于陰。
太白伏也,以出兵,兵有殃。
其出卯南(21),南勝北方;出卯北,北勝南方;正在卯,東國利。
出酉北,北勝南方;出酉南,南勝北方;正在酉,西國勝。
【注釋】 ①太白白,比狼:衡量太白的顔色用恒星進行對比,與狼星相似為白色。
比,比較,類比。
狼,即天狼星,大犬座&alpha星。
根據江曉原的研究,司馬遷的這一記載否定了西方古代長期流傳着該星為紅色的記載,支持了現行恒星演化理論。
②黃,比參左肩:太白和參宿左肩的參宿四相似為黃色。
根據現代的觀測,參宿四即&alpha,是一顆紅色的超巨星。
兩千年來迅速地從黃到紅,其原因可能是由于恒星的演化過程中出現超額的紅外輻射和很大的質量損失。
③黑,比奎大星:太白與奎宿南的西南大星天豕目相比為黑色。
金星的顔色和這幾顆恒星顔色相比,雖然夾雜着星占術的成分,但也向我們提供了五個恒星顔色的觀測紀錄,這和現代的觀測基本上是一緻的。
④從天下:使天下歸順。
從,服從。
⑤居實:處在正常出現的天區。
下文中“居虛”相反。
⑥行:指運行的方向和速度。
色:指光色的變化。
⑦位:指所處次舍。
⑧桑榆:這裡指代一般的樹木。
⑨疾其下國:有害于它下面的國家。
⑩參(sān)天:三分之一的天空。
參,同“三”。
(11)對國:正對着的國家。
(12)僇(lù):同“戮”。
殺。
這裡用作被動。
(13)金、木星合:據《史記志疑》“木”當改為“水”。
(14)戰不合:雙方對陣而不交戰。
(15)合相毀:金星與木星相合後,光變暗。
(16)陰兵:秘密偷襲的軍隊。
(17)暮食:古代計時術語。
在昏時以後,半夜以前,又稱夜食時,約當戌、亥時分。
(18)雞鳴:古代計時術語。
指醜時。
(19)陷:淪陷,陷落。
(20)陽兵:公開作戰的軍隊。
(21)卯:古代用十二地支表示方位:子正北,午正南,卯正東,酉正西,其餘類推。
【譯文】 衡量金星的顔色可用恒星的顔色作參照,和天狼星相似為色白,和心宿二星相似為色赤,和參宿左肩的參宿四星相似為色黃,和參宿右肩的參宿五星相似為色蒼,和奎宿亮星相似為色黑。
五顆行星都跟随太白聚于一宿,所當分野國可以用武力征服天下。
處于正常的天區,算作得位;處于不正常的天區,不算得位。
運行規律勝過顔色的變化,顔色變化勝過位置的虛實,得位的勝過不得位的,色正的勝過色不正的,運行規律正常的全勝過它們。
它出現後留于樹梢間遲遲不下落,有害于它下面的分野國;它出現後上升很快,還沒有到一天,運行已超過三分之一宿,和該宿相對位置的分野國有害。
向上運行複而又向下,或向下運行複而又向上,所當分野國可能出叛将。
月掩太白,大将遭刑殺。
金星、水星相會合,合後兩星顯得更亮,所當國不會起戰事,即使出兵也不會發生戰鬥;合後兩星的光反而變暗,邊境有潰敗的軍隊。
金星出現在西方,黃昏時位置偏北,奇兵強大;暮食時出現,稍微弱一些;夜半出現,更弱一些;拂曉時出現,最弱。
這稱作陰性陷于陽性。
金星出現在東方,黎明時位置偏南,正兵強大;拂曉時出現,稍微弱一些;夜半出現,更弱一些;黃昏出現,最弱。
這稱作陽性陷于陰性。
金星隐伏在地平線下,而出動軍隊,軍隊有災禍。
金星在東南方向升起,南方能戰勝北方;在東北方向升起,則北方能戰勝南方;恰在正東方向升起,有利于東方的國家。
金星出現于西北,北方能戰勝南方;在西南出現,南方能戰勝北方;恰在正西出現,西方的國家能打勝仗。
其與列星相犯①,小戰;五星,大戰。
其相犯,太白出其南,南國敗;出其北,北國敗。
行疾,武;不行,文。
色白五芒,出蚤為月蝕,晚為天夭及彗星②,将發其國③。
出東為德,舉事左之迎之④,吉。
出西為刑,舉事右之背之,吉。
反之皆兇。
太白光見景⑤,戰勝。
晝見而經天,是謂争明,強國弱,小國強,女主昌。
【注釋】 ①列星:衆星。
指恒星。
相犯:相遇。
②天夭:底本作“天矢”,據《史記·天官書》改。
天夭,古人把不是正常出現的天體如彗星等統稱為妖星。
夭,通“妖”。
③發:震動。
④迎之:面對着它。
下文“背之”則相反。
⑤太白光見景(yǐnɡ):金星光明亮得能在地上投下影子。
景,同“影”。
【譯文】 金星和諸恒星相遇,有小戰事,和其他行星相遇,有大戰争。
相遇時,金星出現在它們的南邊,南邊的國家失敗;出現在它們的北邊,北邊的國家失敗。
它移行的速度快,糾紛需要靠武力解決;它處在留的時候,協商就能解決問題。
發白色光且芒角有五道,它出現又早于推算時間,可能有月食,晚于推算時間出現,可能出天妖和彗星,将會震動這個國家。
出現在東方為有德行,向左向東方舉行迎接祭禮吉利;出現于西方為刑罰,向右向西方舉行送行祭禮,吉利。
反之都有兇險。
金星發出的光能投下影子,作戰能取勝。
白晝可見金星東升西落,叫争明,兆應強國變弱,小國變強,王後得勢。
亢為疏廟,太白廟也。
太白,大臣也,其号上公①。
其他名殷星、太正、營星、觀星、宮星、明星、大衰、大澤、終星、大相、天浩、序星、月緯。
大司馬位謹候此②。
以上金星。
【注釋】 ①上公:古代官制,三公中有特殊功德者,加榮銜稱上公。
②大司馬:周代官制,有大司馬掌管庶政。
漢武帝時,大司馬為權力最大的将軍的加銜。
【譯文】 亢宿是天帝的外朝,金星的宮室。
金星是大臣,它的号叫上公。
它的其他名稱是殷星、太正、營星、觀星、宮星、明星、大衰、大澤、終星、大相、天浩、序星、月緯。
大司馬謹慎地占候有關金星的情況。
以上是對金星的占候。
察日辰之會,以治辰星之位①。
曰北方水,太陰之精②,主冬,日壬、癸。
刑失者,罰出辰星,以其宿命國③。
【注釋】 ①察日辰之會,以治辰星之位:水星和太陽的距離不超過一辰,所以叫辰星,觀察它和太陽的會合就可以确定水星的位置。
治,确定。
②太陰:極盛的陰氣。
③宿:指所停留的天區。
【譯文】 水星和太陽的距離不超過一辰所以叫辰星,觀察它和太陽的會合以确定水星的位置。
它屬北方,五行中屬水,是太陰之精,掌管冬季,日期幹支壬、癸。
刑政失當的國家,可以從水星看出對其懲罰的征兆,即看水星所在宿所當的分野國。
是正四時①:仲春春分,夕出郊奎、婁、胃東五舍②,為齊③;仲夏夏至,夕出郊東井、輿鬼、柳東七舍,為楚④;仲秋秋分,夕出郊角、亢、氐、房東四舍,為漢⑤;仲冬冬至,晨出郊東方,與尾、箕、鬥、牽牛俱西⑥,為中國⑦。
其出入常以辰、戌、醜、未。
【注釋】 ①是正:審定,校正。
四時:四季。
②出郊:出現。
清錢大昕《廿二史考異》雲:“四‘郊’字,皆‘效’字之訛。
” ③齊:指戰國時的齊國地區。
相當今山東泰山以北及膠東半島地區。
④楚:指戰國時的楚國地區。
相當今湖北、湖南、江西、安徽。
⑤漢:指漢朝京都長安附近的三輔地區。
約當今陝西。
⑥俱西:偕同西行。
⑦中國:中原地區。
【譯文】 水星因其總在太陽附近,故可用它的位置确定四季:仲春春分,它黃昏出現在太陽東邊的奎、婁、胃等五宿,分野為齊的地域;仲夏夏至它黃昏出現在太陽東邊的井、鬼、柳等七宿,分野為楚的地域;仲秋秋分,它黃昏出現在太陽東邊的角、亢、氐、房等四宿,分野為漢的地域;仲冬冬至,它早晨出現于東方,與太陽西邊的尾、箕、鬥、牛等宿偕同西行,分野為中原。
水星出入的方位常在辰、戌、醜、未四個方向。
其蚤,為月蝕;晚,為彗星及天夭①。
其時宜效,不效為失②,追兵在外不戰。
一時不出③,其時不和;四時不出,天下大饑。
其當效而出也,色白為旱,黃為五谷熟,赤為兵,黑為水。
出東方,大而白,有兵于外,解④。
常在東方,其赤,中國勝⑤;其西而赤,外國利。
無兵于外而赤,兵起。
其與太白俱出東方,皆赤而角,外國大敗,中國勝;其與太白俱出西方,皆赤而角,外國利。
五星分天之中,積于東方,中國利;積于西方,外國用者利⑥。
五星皆從辰星而聚于一舍,其所舍之國可以法緻天下⑦。
辰星不出,太白為客;其出,太白為主。
出而與太白不相從,野雖有軍,不戰。
出東方,太白出西方;若出西方,太白出東方,為格⑧,野雖有兵不戰。
失其時而出,為當寒反溫,當溫反寒。
當出不出,是謂擊卒⑨,兵大起。
其入太白中而上出⑩,破軍殺将,客軍勝;下出,客亡地。
辰星來抵太白(11),太白不去,将死。
正旗上出,破軍殺将,客勝;下出,客亡地(12)。
視旗所指(13),以命破軍。
其繞環太白,若與鬥,大戰,客勝。
兔過太白(14),間可椷劍(15),小戰,客勝。
兔居太白前,軍罷;出太白左,小戰;摩太白(16),有數萬人戰(17),主人吏死(18);出太白右,去三尺,軍急約戰(19)。
青角,兵憂;黑角,水。
赤行窮兵之所終(20)。
【注釋】 ①天夭:底本作“天矢”,據《史記·天官書》改。
②其時宜效,不效為失:應當出現的時候就該出現,不出現就是失行。
效,顯現。
③時:指季節。
④解:消弭,罷退。
⑤中國:這裡指華夏各國或它的統一王朝。
⑥外國用者利:意即有利于敵對國家。
“用”與“者”間疑脫“兵”字。
⑦法:法制。
⑧格:抵觸,對抗。
《史記索隐》曰:“謂辰星出西方。
辰,水也。
太白出東方。
太白,金也。
水生于金,母子不相從,故主有軍不戰,今母子各出一方,故為格。
格謂不和同,故野雖有軍不戰然也。
” ⑨擊卒:斬殺士兵。
⑩其入太白中:指水星被金星遮掩。
(11)抵:接近,靠近。
(12)“正旗上出”幾句:根據《史記志疑》,此句與上句重複,當為衍文。
旗,《漢書·天文志》作“其”。
(13)旗:亦應改為“其”字。
(14)兔:兔星,水星又一别名。
(15)間(jiàn):距離。
椷(hán)劍:中間可容一劍。
椷,同“含”。
容納。
(16)摩:接近,迫近。
(17)有數萬人戰:有,底本作“右”,據《史記·天官書》改。
(18)主人吏:指主方的官佐。
(19)約戰:預先挑戰。
(20)赤行窮兵之所終:顔色赤紅而且運行是敗兵末日來臨的征兆。
《史記志疑》雲該句為衍文。
【譯文】 水星出現早于推算時間,是發生月食的征兆;晚于推算時間,是出現彗星及妖星的征兆。
它應當出現而沒有按推算出現叫失行,有追兵在外也不會發生戰事。
一季不出現,該季天下不太平;四季一直沒出現,天下就要發生大饑荒了。
它在應當出現的時候出現,出現時光色發白,有旱情,光色發黃五谷豐登,光色發紅有兵禍,光色發黑有水災。
它出現于東方,明亮而發白色光,雖然有軍隊在外,也可以和解。
常在東方而發出紅色光,中原可戰勝敵國;在西方的時間長而發紅色光,外國用兵有利而不利于中原。
水星發紅光,即使并未在外屯兵,也會有戰事發生。
水星與金星同時出于東方,都發紅色且有芒角,中原以外的國家在戰争中大敗,中原獲勝;它和金星同時出于西方,都發紅色且有芒角,作戰對中原以外的國家有利。
以中天為準看五星的分布,若五星都在東半天球,對中原有利;五星都在西半天球,有利于中原以外的國家用兵。
如果其他行星随水星出現而五星聚于一宿,該宿所當分野國能夠以法号召天下。
水星不出現時,金星是客;水星出現後,金星是主。
水星出現後它不跟随金星運行,邊境有軍隊也不發生戰争。
水星出現在東,金星出現在西,或者水星出現在西,而金星出現在東,叫“格”,邊境即使有兵也打不起來。
水星該出時未出,過了該出的時間才出現,會出現該冷的時候反而溫暖,或該暖和的時候反而寒冷的反常天氣。
該出現而不出現,叫“擊卒”,是烽煙四起的征兆。
水星淩掩金星後從金星上方出來,有軍潰将亡敵國取勝的事;從金星下方出來,則敵國将失去領土。
水星運行與金星相并而金星沒有離開,有主将要死亡。
有大的芒角從水星上方出現,軍潰将亡;從水星下方出現,敵國失去領土。
率兵的應觀察芒角指向,以決定如何打仗。
水星環繞金星,好像在和金星鬥,有大戰,敵國勝。
水星也名兔星,其運行經過金星近旁,近到其間好像隻容得一劍的空間,是小有戰事,敵國勝利。
水星在金星前留,軍隊罷戰;出在金星左方,有小戰事。
緊挨着金星相擦而過,有幾萬人參加的大戰事,主軍将吏會死;出在金星右方,相距像有三尺左右,兩軍急于約戰。
水星有青色芒角,有兵憂;有黑色芒角,有水害。
顔色赤紅且運行,敗軍的末日來臨。
兔七命①,曰小正、辰星、天欃、安周星、細爽、能星、鈎星。
其色黃而小,出而易處②,天下之文變而不善矣③。
兔五色,青圜憂,白圜喪,赤圜中不平,黑圜吉。
赤角犯我城,黃角地之争,白角号泣之聲。
【注釋】 ①命:名稱。
②其色黃而小,出而易處:這是水星的特征。
③文:指禮樂制度。
【譯文】 水星有七個名稱,它們是:小正、辰星、天欃、安周星、細爽、能星、鈎星。
它色黃而不亮,出現時又不在推算的位置上,國家的制度将變得不利于百姓。
水星可以呈現五種顔色,青而圓有憂,白而圓有喪,紅而圓國内不安定,黑而圓吉利。
色紅而有芒角敵犯我城,色黃而有芒角發生領土争端,色白而有芒角将聽到悲号哭泣之聲。
其出東方,行四舍四十八日①,其數二十日②,而反入于東方;其出西方,行四舍四十八日,其數二十日,而反入于西方。
其一候之營室、角、畢、箕、柳。
出房、心間,地動。
【注釋】 ①四十八日:應是“四十八度”之誤。
出東方至入東方,兩個基本數據一是度數,一是日數,此處開頭載舍數,後面載日數,有了日數以後,中間就不可能再載日數,必是将舍數折合成度數。
如取一舍為十二度,四十八正是四舍之度。
下文“四十八日”也應是“四十八度”之誤。
根據《漢書·律曆志》水星出東方凡見二十八日,行經二十八度。
出西方凡見二十六日,行經二十六度。
《天官書》所載誤差較大。
譯文仍按原文。
②其數:大約。
【譯文】 水星在東方出現後,運行四宿曆四十八日,約二十日,又反向東隐沒;在西方出現後,運行四宿曆四十八日,約二十日,再反向西隐入。
可在室、角、畢、箕、柳等宿在東方或西方時觀測水星。
它若是出現在房宿和心宿的中間,将會發生地震。
辰星之色:春,青黃;夏,赤白;秋,青白,而歲熟;冬,黃而不明。
即變其色①,其時不昌。
春不見,大風,秋則不實②。
夏不見,有六十日之旱,月蝕。
秋不見,有兵,春則不生③。
冬不見,陰雨六十日,有流邑④,夏則不長⑤。
【注釋】 ①即:假如,如果。
②不實:谷物不成熟。
③春:指次年春天。
不生:指谷物不生長。
④流邑:指被沖毀的城邑。
⑤夏:指次年夏季。
【譯文】 水星的顔色:春天呈青黃色;夏天呈紅白色;秋天呈青白色,年成好;冬天呈黃色但不明亮。
如果顔色發生變化,那一季節不好。
春天不出現,有大風,秋天谷物不成熟。
夏天不出現,有六十天的旱災,有月食。
秋天不出現,有戰争,來年春天谷物不生長。
冬天不出現,陰雨六十天,有被沖毀的城邑,來年夏天谷物不生長。
七星為員官,辰星廟,蠻夷星也①。
以上水星。
【注釋】 ①蠻夷:古代華夏統治者對四方外族的貶稱,如南蠻、東夷等。
【譯文】 星宿是鳥的喉嚨,是水星的宮室,水星是象征着蠻夷外族的星。
以上是對水星的占候。
角、亢、氐,兖州①。
房、心,豫州②。
尾、箕,幽州③。
鬥,江、湖④。
牽牛、婺女,揚州⑤。
虛、危,青州⑥。
營室至東壁,并州⑦。
奎、婁、胃,徐州⑧。
昴、畢,冀州⑨。
觜觿、參,益州⑩。
東井、輿鬼,雍州(11)。
柳、七星、張,三河(12)。
翼、轸,荊州(13)。
以上分野。
【注釋】 ①兖州:古州名。
約當今山東西南部。
按,該節言二十八星宿分野。
②豫州:古州名。
約當今河南東部和安徽北部。
③幽州:古州名。
約當今河北北部、遼甯大部。
④江:指長江下遊地區。
湖:指太湖流域地區。
⑤揚州:古州名。
約當今安徽南部、江蘇南部和江西、浙江、福建的一部分地區。
⑥青州:古州名。
約當今山東中部、東部和北部。
⑦并州:古州名。
約當今山西大部、河北西部和内蒙古東南部。
⑧徐州:古州名。
約當今江蘇北部和山東東南部。
⑨冀州:古州名。
約當今河北中南部和山東西部、河南北部一帶。
⑩益州:古州名。
約當今四川東部、甘肅南端、陝西南部、湖北西北部和貴州大部。
(11)雍州:古州名。
約當今陝西北部、甯夏、甘肅和青海東部。
(12)三河:指漢代河東、河内、河南三郡,約當今山西西南部和河南大部。
(13)荊州:古州名。
約當今湖北、湖南和廣東、廣西、貴州的一部。
【譯文】 角宿、亢宿、氐宿的分野是兖州。
房宿、心宿的分野是豫州。
尾宿、箕宿的分野是幽州。
鬥宿的分野是長江下遊、太湖流域地區。
牛宿、女宿的分野是揚州。
虛宿、危宿的分野是青州。
室宿至壁宿的分野是并州。
奎宿、婁宿、胃宿的分野是徐州。
昴宿、畢宿的分野是冀州。
觜宿、參宿的分野是益州。
井宿、鬼宿的分野是雍州。
柳宿、星宿、張宿的分野是三河地區。
翼宿、轸宿的分野是荊州。
以上是二十八宿對應的分野。
兩軍相當,日暈①。
暈等,力鈞②;厚長大,有勝;薄短小,無勝。
重抱大破無③。
抱為和,背不和④,為分離相去。
直為自立⑤,立侯王;指暈若曰殺将。
負且戴⑥,有喜。
圜在中,中勝;在外,外勝⑦。
青外赤中,以和相去;赤外青中,以惡相去。
氣暈⑧,先至而後去,居軍勝⑨。
先至先去,前利後病⑩;後至後去,前病後利;後至先去,前後皆病,居軍不勝。
見而去,其發疾,雖勝無功。
見半日以上,功大。
白虹屈短(11),上下兌,有者下大流血。
日暈制勝(12),近期三十日,遠期六十日。
【注釋】 ①日暈(yùn):太陽光線經過雲層中冰晶的折射或反射形成的光學現象。
②鈞:同“均”。
③重抱大破無:日暈的光氣重重環抱向日,軍将大破。
抱,指日暈的光環環抱向日。
④背:雲氣向着周圍擴散。
如淳雲:“凡氣向日為抱,向外為背。
” ⑤直:光帶筆直。
自立:指分裂或反對勢力宣布獨立。
⑥負且戴:指太陽上下方都有光暈。
負,有光暈在日下方叫日負。
戴,有光暈在日上方為日戴。
⑦“圜在中”幾句:日暈緊圍是被圍困者取勝的征兆,日暈在外邊很遠的地方圍着,是圍困者取勝的征兆。
⑧氣暈:由懸浮在大氣中的冰晶對光線的反射而形成的一種光學現象,多發生在日、月周圍。
看起來似雲非雲,似氣非氣,多呈環狀,亦有弧狀、柱狀或亮點狀。
古人常用來占蔔用兵征伐之吉兇。
⑨居軍:守軍,駐紮的軍隊。
底本作“居暈”,據《史記·天官書》改。
⑩病:困難,不順利。
(11)白虹:大氣現象,一種橫亘天際、成帶狀如虹的淡白雲氣。
古人通過觀察以占蔔用兵征戰之吉兇勝負。
(12)制勝:決斷勝敗。
【譯文】 兩軍對峙,應看日暈。
日暈均勻,敵我勢均;日暈厚而長大,可取勝;日暈薄而短小,不可取勝。
光暈曲抱向日多重,有大敗的軍隊。
光暈向日為抱,抱暈出現兩軍修和;光暈背日向外,兩軍不能修和,但會撤軍。
光暈直立日上,有自立的侯王;雲氣指向暈,将帥被殺。
光暈出現于太陽上下方分别叫日戴和日負,有喜慶的事。
日暈緊圍,被圍困的一方得勝。
日暈在外邊較遠的地方圍着,圍困方得勝。
日暈外層色青,裡層赤紅,雙方媾和撤軍;外層色紅,裡層色青,雙方雖然撤軍而積怨更深。
氣暈先到慢慢消逝,守軍勝;氣暈先到很快消逝,初對守軍有利後轉為對守軍不利;氣暈後到慢慢消逝,初對守軍不利後轉為對守軍有利;氣暈後到很快消逝,對守軍始終不利,守軍不能取勝。
日暈從出現到消失,時間很短,即使打了勝仗也無所建樹。
出現達到半日以上,取勝且收獲大。
暈氣帶狀如虹謂之白虹,白虹彎而兩端尖銳,是發生大流血事件的征兆。
以日暈占候作戰的勝敗有效時間近期三十日,遠期六十日。
其食①,食所不利;複生②,生所利;而食益盡③,為主位。
以其直及日所宿④,加以日時⑤,用命其國也。
以上日暈。
【注釋】 ①食:日食。
②複生:指食甚後生光。
③而食益盡:指食甚時,日食最深的時候。
《史記三書證訛》《史記志疑》認為“而”“益”為衍文,當删。
食盡,即食既。
④其直:指日食部位所當。
日所宿:太陽所在的星宿。
⑤日時:日食發生的日期。
【譯文】 日食,開始虧缺時所對的地方不利;再生光,生光所對的地方有利。
日食作占,食甚時刻為主位。
用太陽的方位及所在星宿,再配合日期幹支,占所當國的吉兇。
以上是用日暈占候。
月行中道①,安甯和平。
陰間,多水,陰事。
外北三尺,陰星。
北三尺,太陰②,大水,兵。
陽間,驕恣③。
陽星,多暴獄。
太陽,大旱喪也。
角、天門④,十月為四月,十一月為五月⑤,十二月為六月,水發,近三尺,遠五尺。
犯四輔⑥,輔臣誅。
行南北河,以陰陽言⑦,旱水兵喪。
【注釋】 ①月行中道:指月亮在黃道附近運行。
中道,運行路線的名稱,指房宿四星的中間。
下文的“陰間”“陰星”“太陰”等都是運行路線名稱。
《史記索隐》曰:“中道,房星之中間也。
房有四星,若人之房三間有四表然,故曰房。
南為陽間,北為陰間,則中道房星之中間也。
故房是日、月、五星之行道。
” ②“外北三尺”幾句:古人稱太陽的軌道為中道或黃道,稱月亮的軌道為月道或白道。
黃白二道相交,故月行出入中道南北。
《天官書》将位于中道北的白道稱為太陰道,位于中道南的稱為太陽道。
黃白交角為五度左右,古人對此十分注意觀察,故将位于中道南北五度左右的星定名為陽星、陰星。
古人通常以七寸為一度,西漢時黃白交角測量不精确,大緻定為三尺,化為度相當于四度多,與實際值相近。
《天官書》是将陽星和陰星作為月行軌道偏離南北的太陽道和太陰道的标志點來使用的。
要想知道月亮的軌道,隻需觀看一下陽星和陰星的位置即可。
③驕恣:驕傲,放縱。
④天門:古星官名。
在角宿南,屬角