唐詩三百首卷十七言絕句
關燈
小
中
大
。
2、歧王:唐玄宗的弟弟李範,他被封為歧王。
3、崔九:就是崔滌,當時擔任殿中監。
【韻譯】: 當年在岐王宅裡,常常見到你的演出; 在崔九堂前,也曾多次欣賞你的藝術。
沒有想到,在這風景一派大好的江南; 正是落花時節,能巧遇你這位老相熟。
【評析】: 詩是感傷世态炎涼的。
李龜年是開元初年的著名歌手,常在貴族豪門歌唱。
杜甫少年時才華卓著,常出入于岐王李範和秘書監崔滌的門庭,得以欣賞李龜年的歌唱藝術。
詩的開首二句是追憶昔日與李龜年的接觸,寄寓詩人對開元初年鼎盛的眷懷;後兩句是對國事凋零,藝人颠沛流離的感慨。
僅僅四句卻概括了整個開元時期的時代滄桑,人生巨變。
語極平淡,内涵卻無限豐滿。
蘅塘退士評為:“少陵七絕,此為壓卷。
” ============================= 《滁州西澗》 韋應物 獨憐幽草澗邊生,上有黃鹂深樹鳴。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
【注解】: 1、滁州:在今安徽滁縣以西。
2、西澗:在滁縣城西,俗名稱上馬河。
3、幽草:幽谷裡的小草。
【韻譯】: 我憐愛生長在澗邊的幽草, 澗上有黃鹂在深林中啼叫。
春潮伴着夜雨急急地湧來, 渡口無人船隻随波浪橫漂。
【評析】: 這是寫景詩的名篇,描寫春遊滁州西澗賞景和晚潮帶雨的野渡所見。
首二句寫春景、愛幽草而輕黃鹂,以喻樂守節,而嫉高媚;後二句寫帶雨春潮之急,和水急舟橫的景象,蘊含一種不在其位,不得其用的無可奈何之憂傷。
全詩表露了恬淡的胸襟和憂傷之情懷。
============================= 《楓橋夜泊》 張繼 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
【注解】: 1、漁火:漁船上的燈火。
2、姑蘇:今江蘇省蘇州市。
3、寒山寺:蘇州楓橋附近的寺院。
【韻譯】: 明月西落秋霜滿天,幾聲烏啼山前; 江上漁火映紅楓樹,愁緒攪我難眠。
呵,蘇州城外那聞名海内的寒山寺; 夜半鐘聲,漫悠悠地飄到我的船邊。
【評析】: 這是記叙夜泊楓橋的景象和感受的詩。
首句寫所見(月落),所聞(烏啼),所感(霜滿天);二句描繪楓橋附近的景色和愁寂的心情;三、四句寫客船卧聽古刹鐘聲。
平凡的橋,平凡的樹,平凡的水,平凡的寺,平凡的鐘,經過詩人藝術的再創造,就構成了一幅情味隽永幽靜誘人的江南水鄉的夜景圖,成為流傳古今的名作、名勝。
此詩自從歐陽修說了“三更不是打鐘時”之後,議論頗多。
其實寒山寺夜半鳴鐘卻是事實,直到宋化仍然。
宋人孫觌的《過楓橋寺》詩:“白首重來一夢中,青山不改舊時容。
烏啼月落橋邊寺,倚枕猶聞半夜鐘。
”即可為證。
張繼大概也以夜半鳴鐘為異,故有“夜半鐘聲”一句。
今人或以為“烏啼”乃寒山寺以西有“烏啼山”,非指“烏鴉啼叫。
”“愁眠”乃寒山寺以南的“愁眠山”,非指“憂愁難眠”。
殊不知“烏啼山”與“愁眠山”,卻是因張繼詩而得名。
孫觌的“烏啼月落橋邊寺”句中的“烏啼”,即是明顯指“烏啼山”。
============================= 《寒食》 韓翎 春城無處不飛花,寒食東風禦柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
【注解】: 1、寒食:每年冬至以後的一百零五天,大概是清明節的前兩天為寒食節。
據左傳所載,晉文公火燒森林求介之推,沒想到他卻抱着大樹活活被燒死,晉國人為了悼念他,每年的這一天禁火,隻吃冷食,所以稱寒食。
2、禦柳:皇帝禦花園裡的柳樹。
3、傳蠟燭:雖然寒食節禁火,但公侯之家受賜可以點蠟燭。
4、五侯:後漢桓帝在一天之中封了五個得寵的宦官為侯,世稱五侯。
【韻譯】: 春天,長安城處處飄飛着落花; 寒食節,東風把禦園柳枝斜。
黃昏時,宮中傳出禦賜的燭火, 輕煙散入了,新封的王侯之家。
【評析】: 這是一首諷刺詩。
寒食節禁火,然而受寵的宦者,卻得到皇帝的特賜火燭,享有特權。
詩是譏諷宦者的得寵。
因此,蘅塘退士批注:“唐代宦者之盛,不減于桓靈。
詩比諷深遠。
”首二句寫仲春景色;後二句暗寓諷喻之情。
詩不直接諷刺,而隻描摹生活上的特權階層,含隐巧妙,入木三分。
據唐代孟棨所撰的《本事詩》說:這首詩頗為唐德宗賞識,禦批提拔韓翎為駕部郎中知制诰的要職。
當時江淮刺史也名叫韓,又以同名同進。
德宗便親書“春城無處不飛花”全詩,并批道“與此韓翎”,成為一時佳話,流傳天下。
============================= 《月夜》 劉方平 更深月色半人家,北鬥闌幹南鬥斜。
今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。
【注解】: 1、闌幹:縱橫的意思。
【韻譯】: 夜半更深明月西挂照亮半邊人家, 北鬥七星橫卧南鬥六星也已傾斜。
今夜我忽然感到春天的溫暖氣息, 還聽得春蟲叫聲穿透綠色的窗紗。
【評析】: 詩是抒寫感受大自然物候變化的,清新而有情緻。
這類詩是詩人對外界自然事物、氣候加以精細體察而萌發于心的一種敏感、靈感凝成的景象。
詩的首二句是寫仰望,寥廓天宇,月色空明,星鬥闌幹,暗隐時辰流轉;後二句是寫俯視,大地靜谧,夜寒料峭,蟲聲新透,感知春之信息。
構思新穎别緻,不落窠臼,用語清麗細膩,妙然生趣。
============================= 《春怨》 劉方平 紗窗日落漸黃昏,金屋無人見淚痕。
寂寞空庭春欲晚,梨花滿地不開門。
【注解】: 1、金屋:原指漢武帝少時欲金屋藏阿嬌事。
這裡指妃嫔所住的華麗宮室。
【韻譯】: 紗窗外的陽光淡去,黃昏漸漸降臨; 鎖閉華屋,無人看見我悲哀的淚痕。
庭院空曠寂寞,春天景色行将逝盡; 梨花飄落滿地,無情無緒把門關緊。
【評析】: 這首宮怨詩,意在寫宮人色衰失寵而生怨思的。
起句寫時間:黃昏,渲染凄涼氣氛;二句寫人物:宮人,幽閉金屋傷心落淚;三句寫環境:滿庭空寂,春色遲暮,襯托衰落難堪;四句寫心情:以落花映心境,凄凄慘慘戚戚。
重疊渲染,反複勾勒,深曲委婉,味中有味。
============================= 《征人怨》 柳中庸 歲歲金河複玉關,朝朝馬策與刀環。
三春白雪歸青冢,萬裡黃河繞黑山。
【注解】: 1、金河:現内蒙古自治區内。
2、三春:春季。
3、青冢:漢代王昭君的墳墓,在内蒙古自治區。
4、黑山:在内蒙古自治區。
【韻譯】: 去年去駐金河今年來守玉門關, 天天隻有馬鞭和大刀與我作伴。
陽春三月下白雪回到昭君墓地, 我走過萬裡黃河又繞過了黑山。
【評析】: 這首詩意在寫征夫長期守邊,東西輾轉不能還鄉的怨情。
詩的首句寫守邊時間延續,地點轉換;二句寫天天戰争不息,生活單調凄苦;三句寫邊塞氣候惡劣,暗隐生還無望(歸青冢);四句寫邊塞形勝,點明生涯之不定。
以怨為題,卻無一“怨”字,用疊字和名詞,渾成對偶反複,回腸蕩氣,雖無“怨”字,怨情自生。
============================= 《宮詞》 顧況 玉樓天半起笙歌,風送宮嫔笑語和。
月殿影開聞夜漏,水晶簾卷近秋河。
【注解】: 1、聞夜漏:這裡指夜深。
【韻譯】: 高入雲天的玉樓,奏起陣陣笙歌; 随風飄來宮嫔的笑語,與它伴和。
月宮影移,隻聽得夜漏單調嘀嗒; 卷起水晶簾來,我似乎靠近銀河。
【評析】: 這首宮怨詩,與其他宮怨詩的不同處,是采用對比的手法。
前二句寫聽到玉樓笙歌笑語;後二句寫自己鎖閉幽宮的孤凄冷落。
如此相形比作,即使不言怨情,而怨情早已顯露。
============================= 《夜上受降城聞笛》 李益 回樂峰前沙似雪,受降城外月如霜。
不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉。
【注解】: 1、回樂峰:唐代有回樂縣,在甯夏回族自治區靈武縣西南。
回樂峰即當地的山峰。
2、受降城:唐代有東、中、西三座受降城,都在内蒙古自治區境内。
3、蘆管:笛子。
【韻譯】: 回樂峰前的沙地白得象雪, 受降城外的月色有如秋霜。
不知何處吹起凄涼的蘆管, 一夜間征人個個眺望故鄉。
【評析】: 詩意在抒寫邊防将士之鄉情。
前二句寫月下邊塞的景色;三句寫聲音,聞見蘆管悲聲;四句寫心中感受,蘆笛能動征人回鄉之望。
全詩把景色、聲音,感受融為一體,意境渾成。
《唐詩紀事》說這首詩在當時便被度曲入畫。
仔細體味全詩意境,确也是譜歌作畫的佳品。
============================= 《烏衣巷》 劉禹錫 朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。
舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。
【注解】: 1、烏衣巷:南京,晉朝王導、謝安兩大家族居住此地,其弟子都穿烏衣,因此得名。
2、朱雀橋:今江蘇省江甯縣,橫跨淮河。
【韻譯】: 朱雀橋邊冷落荒涼長滿野草野花, 烏衣巷口斷壁殘垣正是夕陽西斜。
晉代時王導謝安兩家的堂前紫燕, 而今築巢卻飛入尋常老百姓之家。
【評析】: 這是一首懷古詩。
憑吊東晉時南京秦淮河上朱雀橋和南岸的烏衣巷的繁華鼎盛,而今野草叢生,荒涼殘照。
感慨滄海桑田,人生多變。
以燕栖舊巢喚起人們想象,含而不露;以“野草花”、“夕陽斜”塗抹背景,美而不俗。
語雖極淺,味卻無限。
施補華的《岘傭說詩》評這首詩的三、四句時說:“若作燕子
2、歧王:唐玄宗的弟弟李範,他被封為歧王。
3、崔九:就是崔滌,當時擔任殿中監。
【韻譯】: 當年在岐王宅裡,常常見到你的演出; 在崔九堂前,也曾多次欣賞你的藝術。
沒有想到,在這風景一派大好的江南; 正是落花時節,能巧遇你這位老相熟。
【評析】: 詩是感傷世态炎涼的。
李龜年是開元初年的著名歌手,常在貴族豪門歌唱。
杜甫少年時才華卓著,常出入于岐王李範和秘書監崔滌的門庭,得以欣賞李龜年的歌唱藝術。
詩的開首二句是追憶昔日與李龜年的接觸,寄寓詩人對開元初年鼎盛的眷懷;後兩句是對國事凋零,藝人颠沛流離的感慨。
僅僅四句卻概括了整個開元時期的時代滄桑,人生巨變。
語極平淡,内涵卻無限豐滿。
蘅塘退士評為:“少陵七絕,此為壓卷。
” ============================= 《滁州西澗》 韋應物 獨憐幽草澗邊生,上有黃鹂深樹鳴。
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
【注解】: 1、滁州:在今安徽滁縣以西。
2、西澗:在滁縣城西,俗名稱上馬河。
3、幽草:幽谷裡的小草。
【韻譯】: 我憐愛生長在澗邊的幽草, 澗上有黃鹂在深林中啼叫。
春潮伴着夜雨急急地湧來, 渡口無人船隻随波浪橫漂。
【評析】: 這是寫景詩的名篇,描寫春遊滁州西澗賞景和晚潮帶雨的野渡所見。
首二句寫春景、愛幽草而輕黃鹂,以喻樂守節,而嫉高媚;後二句寫帶雨春潮之急,和水急舟橫的景象,蘊含一種不在其位,不得其用的無可奈何之憂傷。
全詩表露了恬淡的胸襟和憂傷之情懷。
============================= 《楓橋夜泊》 張繼 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
【注解】: 1、漁火:漁船上的燈火。
2、姑蘇:今江蘇省蘇州市。
3、寒山寺:蘇州楓橋附近的寺院。
【韻譯】: 明月西落秋霜滿天,幾聲烏啼山前; 江上漁火映紅楓樹,愁緒攪我難眠。
呵,蘇州城外那聞名海内的寒山寺; 夜半鐘聲,漫悠悠地飄到我的船邊。
【評析】: 這是記叙夜泊楓橋的景象和感受的詩。
首句寫所見(月落),所聞(烏啼),所感(霜滿天);二句描繪楓橋附近的景色和愁寂的心情;三、四句寫客船卧聽古刹鐘聲。
平凡的橋,平凡的樹,平凡的水,平凡的寺,平凡的鐘,經過詩人藝術的再創造,就構成了一幅情味隽永幽靜誘人的江南水鄉的夜景圖,成為流傳古今的名作、名勝。
此詩自從歐陽修說了“三更不是打鐘時”之後,議論頗多。
其實寒山寺夜半鳴鐘卻是事實,直到宋化仍然。
宋人孫觌的《過楓橋寺》詩:“白首重來一夢中,青山不改舊時容。
烏啼月落橋邊寺,倚枕猶聞半夜鐘。
”即可為證。
張繼大概也以夜半鳴鐘為異,故有“夜半鐘聲”一句。
今人或以為“烏啼”乃寒山寺以西有“烏啼山”,非指“烏鴉啼叫。
”“愁眠”乃寒山寺以南的“愁眠山”,非指“憂愁難眠”。
殊不知“烏啼山”與“愁眠山”,卻是因張繼詩而得名。
孫觌的“烏啼月落橋邊寺”句中的“烏啼”,即是明顯指“烏啼山”。
============================= 《寒食》 韓翎 春城無處不飛花,寒食東風禦柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
【注解】: 1、寒食:每年冬至以後的一百零五天,大概是清明節的前兩天為寒食節。
據左傳所載,晉文公火燒森林求介之推,沒想到他卻抱着大樹活活被燒死,晉國人為了悼念他,每年的這一天禁火,隻吃冷食,所以稱寒食。
2、禦柳:皇帝禦花園裡的柳樹。
3、傳蠟燭:雖然寒食節禁火,但公侯之家受賜可以點蠟燭。
4、五侯:後漢桓帝在一天之中封了五個得寵的宦官為侯,世稱五侯。
【韻譯】: 春天,長安城處處飄飛着落花; 寒食節,東風把禦園柳枝斜。
黃昏時,宮中傳出禦賜的燭火, 輕煙散入了,新封的王侯之家。
【評析】: 這是一首諷刺詩。
寒食節禁火,然而受寵的宦者,卻得到皇帝的特賜火燭,享有特權。
詩是譏諷宦者的得寵。
因此,蘅塘退士批注:“唐代宦者之盛,不減于桓靈。
詩比諷深遠。
”首二句寫仲春景色;後二句暗寓諷喻之情。
詩不直接諷刺,而隻描摹生活上的特權階層,含隐巧妙,入木三分。
據唐代孟棨所撰的《本事詩》說:這首詩頗為唐德宗賞識,禦批提拔韓翎為駕部郎中知制诰的要職。
當時江淮刺史也名叫韓,又以同名同進。
德宗便親書“春城無處不飛花”全詩,并批道“與此韓翎”,成為一時佳話,流傳天下。
============================= 《月夜》 劉方平 更深月色半人家,北鬥闌幹南鬥斜。
今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。
【注解】: 1、闌幹:縱橫的意思。
【韻譯】: 夜半更深明月西挂照亮半邊人家, 北鬥七星橫卧南鬥六星也已傾斜。
今夜我忽然感到春天的溫暖氣息, 還聽得春蟲叫聲穿透綠色的窗紗。
【評析】: 詩是抒寫感受大自然物候變化的,清新而有情緻。
這類詩是詩人對外界自然事物、氣候加以精細體察而萌發于心的一種敏感、靈感凝成的景象。
詩的首二句是寫仰望,寥廓天宇,月色空明,星鬥闌幹,暗隐時辰流轉;後二句是寫俯視,大地靜谧,夜寒料峭,蟲聲新透,感知春之信息。
構思新穎别緻,不落窠臼,用語清麗細膩,妙然生趣。
============================= 《春怨》 劉方平 紗窗日落漸黃昏,金屋無人見淚痕。
寂寞空庭春欲晚,梨花滿地不開門。
【注解】: 1、金屋:原指漢武帝少時欲金屋藏阿嬌事。
這裡指妃嫔所住的華麗宮室。
【韻譯】: 紗窗外的陽光淡去,黃昏漸漸降臨; 鎖閉華屋,無人看見我悲哀的淚痕。
庭院空曠寂寞,春天景色行将逝盡; 梨花飄落滿地,無情無緒把門關緊。
【評析】: 這首宮怨詩,意在寫宮人色衰失寵而生怨思的。
起句寫時間:黃昏,渲染凄涼氣氛;二句寫人物:宮人,幽閉金屋傷心落淚;三句寫環境:滿庭空寂,春色遲暮,襯托衰落難堪;四句寫心情:以落花映心境,凄凄慘慘戚戚。
重疊渲染,反複勾勒,深曲委婉,味中有味。
============================= 《征人怨》 柳中庸 歲歲金河複玉關,朝朝馬策與刀環。
三春白雪歸青冢,萬裡黃河繞黑山。
【注解】: 1、金河:現内蒙古自治區内。
2、三春:春季。
3、青冢:漢代王昭君的墳墓,在内蒙古自治區。
4、黑山:在内蒙古自治區。
【韻譯】: 去年去駐金河今年來守玉門關, 天天隻有馬鞭和大刀與我作伴。
陽春三月下白雪回到昭君墓地, 我走過萬裡黃河又繞過了黑山。
【評析】: 這首詩意在寫征夫長期守邊,東西輾轉不能還鄉的怨情。
詩的首句寫守邊時間延續,地點轉換;二句寫天天戰争不息,生活單調凄苦;三句寫邊塞氣候惡劣,暗隐生還無望(歸青冢);四句寫邊塞形勝,點明生涯之不定。
以怨為題,卻無一“怨”字,用疊字和名詞,渾成對偶反複,回腸蕩氣,雖無“怨”字,怨情自生。
============================= 《宮詞》 顧況 玉樓天半起笙歌,風送宮嫔笑語和。
月殿影開聞夜漏,水晶簾卷近秋河。
【注解】: 1、聞夜漏:這裡指夜深。
【韻譯】: 高入雲天的玉樓,奏起陣陣笙歌; 随風飄來宮嫔的笑語,與它伴和。
月宮影移,隻聽得夜漏單調嘀嗒; 卷起水晶簾來,我似乎靠近銀河。
【評析】: 這首宮怨詩,與其他宮怨詩的不同處,是采用對比的手法。
前二句寫聽到玉樓笙歌笑語;後二句寫自己鎖閉幽宮的孤凄冷落。
如此相形比作,即使不言怨情,而怨情早已顯露。
============================= 《夜上受降城聞笛》 李益 回樂峰前沙似雪,受降城外月如霜。
不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉。
【注解】: 1、回樂峰:唐代有回樂縣,在甯夏回族自治區靈武縣西南。
回樂峰即當地的山峰。
2、受降城:唐代有東、中、西三座受降城,都在内蒙古自治區境内。
3、蘆管:笛子。
【韻譯】: 回樂峰前的沙地白得象雪, 受降城外的月色有如秋霜。
不知何處吹起凄涼的蘆管, 一夜間征人個個眺望故鄉。
【評析】: 詩意在抒寫邊防将士之鄉情。
前二句寫月下邊塞的景色;三句寫聲音,聞見蘆管悲聲;四句寫心中感受,蘆笛能動征人回鄉之望。
全詩把景色、聲音,感受融為一體,意境渾成。
《唐詩紀事》說這首詩在當時便被度曲入畫。
仔細體味全詩意境,确也是譜歌作畫的佳品。
============================= 《烏衣巷》 劉禹錫 朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。
舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。
【注解】: 1、烏衣巷:南京,晉朝王導、謝安兩大家族居住此地,其弟子都穿烏衣,因此得名。
2、朱雀橋:今江蘇省江甯縣,橫跨淮河。
【韻譯】: 朱雀橋邊冷落荒涼長滿野草野花, 烏衣巷口斷壁殘垣正是夕陽西斜。
晉代時王導謝安兩家的堂前紫燕, 而今築巢卻飛入尋常老百姓之家。
【評析】: 這是一首懷古詩。
憑吊東晉時南京秦淮河上朱雀橋和南岸的烏衣巷的繁華鼎盛,而今野草叢生,荒涼殘照。
感慨滄海桑田,人生多變。
以燕栖舊巢喚起人們想象,含而不露;以“野草花”、“夕陽斜”塗抹背景,美而不俗。
語雖極淺,味卻無限。
施補華的《岘傭說詩》評這首詩的三、四句時說:“若作燕子