唐詩三百首卷二五言樂府
關燈
小
中
大
涼。
全詩寫得觸目驚心,表達了非戰思想。
============================= 《關山月》 :李白 明月出天山,蒼茫雲海間。
長風幾萬裡,吹度玉門關。
漢下白登道,胡窺青海灣。
由來征戰地,不見有人還。
戍客望邊色,思歸多苦顔。
高樓當此夜,歎息未應閑。
【注解】: 1、關山月:樂府《橫吹曲》調名。
2、胡:這裡指吐蕃。
3、高樓:指住在高樓中的戍客之妻。
【韻譯】: 皎潔的月亮從祁連山升起, 輕輕漂浮在迷茫的雲海裡。
長風掀起塵沙席卷幾萬裡, 玉門關早被風沙層層封閉。
白登道那裡漢軍旌旗林立, 青海灣卻是胡人窺視之地。
自古來這征戰厮殺的場所, 參戰者從來不見有生還的。
守衛邊陲的征夫面對現實, 哪個不愁眉苦臉思歸故裡? 今夜高樓上思夫的妻子們, 又該是當窗不眠歎息不已。
【評析】: 這首詩在内容上仍繼承古樂府,但詩人筆力渾宏,又有很大的提高。
詩的開頭四句,主要寫關、山、月三種因素在内的遼闊的邊塞圖景,從而表現出征人懷鄉的情緒;中間四句,具體寫到戰争的景象,戰場悲慘殘酷;後四句寫征人望邊地而思念家鄉,進而推想妻子月夜高樓歎息不止。
這末了四句與詩人《春思》中的“當君懷歸日,是妾斷腸時”同一筆調。
而“由來征戰地,不見有人還”又與王昌齡的“黃塵足今古,白骨亂蓬蒿”同步。
============================= 《子夜秋歌》 :李白 長安一片月,萬戶搗衣聲。
秋風吹不盡,總是玉關情。
何日平胡虜,良人罷遠征。
【注解】: 1、搗衣:将洗過的衣服放在砧石上,用木杵搗去堿質。
這裡指人們準備寒衣。
2、玉關:即玉門關。
3、虜:對敵方的蔑稱。
4、良人:丈夫。
【
全詩寫得觸目驚心,表達了非戰思想。
============================= 《關山月》 :李白 明月出天山,蒼茫雲海間。
長風幾萬裡,吹度玉門關。
漢下白登道,胡窺青海灣。
由來征戰地,不見有人還。
戍客望邊色,思歸多苦顔。
高樓當此夜,歎息未應閑。
【注解】: 1、關山月:樂府《橫吹曲》調名。
2、胡:這裡指吐蕃。
3、高樓:指住在高樓中的戍客之妻。
【韻譯】: 皎潔的月亮從祁連山升起, 輕輕漂浮在迷茫的雲海裡。
長風掀起塵沙席卷幾萬裡, 玉門關早被風沙層層封閉。
白登道那裡漢軍旌旗林立, 青海灣卻是胡人窺視之地。
自古來這征戰厮殺的場所, 參戰者從來不見有生還的。
守衛邊陲的征夫面對現實, 哪個不愁眉苦臉思歸故裡? 今夜高樓上思夫的妻子們, 又該是當窗不眠歎息不已。
【評析】: 這首詩在内容上仍繼承古樂府,但詩人筆力渾宏,又有很大的提高。
詩的開頭四句,主要寫關、山、月三種因素在内的遼闊的邊塞圖景,從而表現出征人懷鄉的情緒;中間四句,具體寫到戰争的景象,戰場悲慘殘酷;後四句寫征人望邊地而思念家鄉,進而推想妻子月夜高樓歎息不止。
這末了四句與詩人《春思》中的“當君懷歸日,是妾斷腸時”同一筆調。
而“由來征戰地,不見有人還”又與王昌齡的“黃塵足今古,白骨亂蓬蒿”同步。
============================= 《子夜秋歌》 :李白 長安一片月,萬戶搗衣聲。
秋風吹不盡,總是玉關情。
何日平胡虜,良人罷遠征。
【注解】: 1、搗衣:将洗過的衣服放在砧石上,用木杵搗去堿質。
這裡指人們準備寒衣。
2、玉關:即玉門關。
3、虜:對敵方的蔑稱。
4、良人:丈夫。
【