第二十三章 心靈的創傷:退卻
關燈
小
中
大
"你答應嗎?"他催促道.
"嗯,讓我想想,"嘉莉說.
雖然這回答仍模棱兩可,但是比剛才的回答進了一步.看起來,如果他們能想個法子聊聊的話,這場争吵就會過去了.嘉莉感到羞愧,杜洛埃感到委屈.他開始假裝往旅行箱裡裝東西.
現在,當嘉莉用眼角打量他時,她的腦子裡開始有了正确一點的想法.不錯,他是有錯,可是她自己幹的又算什麼事呢?他盡管一心想着自己,但是他和氣,善良,心眼好.在這場争吵中從頭到尾他沒有說過一句嚴厲的話.另一方面,那個赫斯渥是個更大的騙子.他的溫柔和激情全是裝出來的,他一直在對她撒謊.啊,男人的奸詐!而她竟然會愛他.當然現在一點愛也談不上了,她現在再不會和赫斯渥見面了.她要寫信給他,把她的想法告訴他.那麼,她該怎麼辦呢?這裡的房子還在,杜洛埃仍在懇求她留下來.顯然,如果一切安排妥當,她還可以像以往那樣住在這裡.這要比流落街頭無處栖身好得多.
她腦子裡在想着這一切時,杜洛埃在翻箱倒櫃地尋找他的襯衫領子.他又化了不少時間,才找到了一個襯衫的飾扣.他并不急于收拾行李.他感到嘉莉的吸引力并沒有減弱.他無法想象他和嘉莉的關系會随着他走出這個房間而告終.一定會有什麼解決的辦法,有什麼辦法能讓她承認自己不好,承認他是對的他們就可以言歸于好,把赫斯渥永遠排除出去了.老天啊,這個家夥的無恥的欺騙行為,實在讓人惡心.
"你是不是在想上舞台試試?"沉默了幾分鐘以後,他問道.
他猜測着她有什麼打算.
"我還不知道我會做什麼,"嘉莉說.
"如果你想上舞台,也許我能幫助你.那一行裡我有不少朋友."
她沒有回答.
"不要身無分文地出外闖蕩.讓我幫助你,"他說,"在這裡獨自謀生不容易."
嘉莉隻是坐在搖椅裡搖着.
"我不願意你這樣出去遇到重重困難."
他又提出了一些别的細節問題,但是嘉莉繼續在搖椅裡搖着.
過了一會兒,他又說道:"你把這件事都告訴我,我們把這事了結了,不好嗎?你并不愛赫斯渥,對不對?"
"你為什麼又開始提這件事?"嘉莉說,"都怪你不好."
"不!不怪我,"他回答說.
"沒錯,你也有不是,"嘉莉說,"你為什麼對我撒那樣的謊呢?"
"但是你并沒有和他有多少瓜葛,是不是?"杜洛埃又問,他急于聽到嘉莉的直截了當的否定,這樣他才可以感到安心.
"我不想談這件事,"嘉莉說.這樣盤問她來達成和解,實在讓她痛苦.
"嘉德,你這樣做有什麼用處呢?"推銷員固執地問.他停止收拾行李,富有表情地舉起一隻手:"你至少該讓我知道我現在的地位."
"我不願意說,"嘉莉回答.她感到除了發脾氣,她無法躲閃."不管發生了什麼事,都要怪你不好."
"那麼說,你确實愛他了?"杜洛埃說.他這次完全停下手來,感到一陣怒氣上湧.
"别說了!"嘉莉說.
"哼,我可不願意做傻瓜,"杜洛埃叫道,"你想和他鬼混,你就去和他鬼混好了.我可不會讓你牽着鼻子走.你願意告訴我也好,不願意告訴我也好,随你的便.反正我不想再當傻瓜了."
他把已經找出來的最後幾件東西一下子塞進旅行箱,怒沖沖地啪地關上蓋子.然後他一把抓起為了理行李脫掉的外套,撿起手套,就往外走.
"對我來說,你見鬼去吧,"走到門邊時,他說道."我可不是吃奶的小孩子."說着他猛地拉開門,出去時,又猛力關上門.
嘉莉坐在窗邊聽着這一切,對于推銷員的突然發怒感到非常吃驚.她簡直不敢相信自己的眼睛和耳朵他一直是一個那麼善良和氣的人.她當然不懂得人類強烈情感的來源.真正的愛情之火是一種微妙的東西.它會像磷火那樣發出捉摸不定的光芒,跳躍着飛向歡樂的仙境.可是它也會像熔爐裡的火焰一樣熊熊燃燒.而妒忌往往為愛情之火的迸發提供了燃料.