第04章
關燈
小
中
大
知瑞琦的為人,認為他們胡謅,"他狠狠地瞪着他的媳婦,像要找出以前沒看出來的缺點。
"現在我可沒那麼确定了。
" "我跟甘楠恩共舞根本無傷大雅,你知道我不會做任何傷害泰森的事——" "人們常根據他所交往的人去評斷。
你明知道我們一向不贊成你和甘傑斯的妻子來往。
但是你還是這麼做。
" "依雲是我見過最好、最仁慈、最真誠的人。
"瑞琦辯稱。
蘿琳搖搖頭。
"我一直不懂為什麼像她那樣的淑女會嫁給罪犯。
" "我不是來讨論甘家人的事,"笃華說。
他深吸一口氣,拉拉背心,這是他宣布事情時的習慣。
"我們是來告訴你洛比快回來了,我們準備了歡迎晚宴,我們要你和泰森到場。
" 怒氣未消的瑞琦很難把注意力移到這個消息上。
"他什麼時候回來?" "還不确定,但是大概就是這一、兩個星期。
他在紐奧良的生意最近比較空閑,想乘機回來一趟。
" 她本來不想去,但洛比畢竟是泰森的叔叔,而且他一向是家族中對她較為友善的人。
有他的陪伴,吃頓晚飯應該尚可忍受,而且她也真的很高興能再見到他。
當她不願于結婚後放棄教職時,洛比曾是唯一支持她的人。
可惜他們兩人的力量并不足以說服麥氏夫婦。
瑞琦強迫自己相信,當上警長的妻子之後,繼續教書是不合社會規範的,尤其都華還是蒙大拿州最大牧場的繼承人。
不過她一直很後悔放棄了深愛的工作。
"我和泰森當然會去,"瑞琦保證。
"瑪麗還好嗎?"她問及蘿林未婚的妹妹,她和麥家人住在一起。
瑞琦本想借此來減緩緊張的氣氛,結果事與願違。
"還是和以前一樣蠢,"蘿琳悶哼了一聲。
"她居然想以朗誦詩來歡迎洛比。
" "我覺得這是個不錯的主意,"瑞琦說。
"如果她能在晚上表演些餘興節目,也許可以建立她的自信心。
" "要想建立她的自信心,就叫她面對現實,減掉七十磅。
以免她上街人家就以為是谷倉搬家了。
"笃華抱怨道。
蘿琳終于把她的陽傘放在一旁,傾身說:"親愛的,别這麼責怪可憐的瑪麗,你知道她已經盡力了。
" "我隻知道她每兩天就努力地清理我們的食物櫃。
"笃華抱怨着。
瑞琦努力不去揉壓太陽穴,真希望他們快離開。
她想找個不失禮的借口離開,于是望向走廊。
"我去看看黛芬怎麼還不來。
" "你不懂得指揮仆人的要領,瑞琦,你跟他們太親近。
我早就告訴過你。
你如果搬來牧場和我們住上一陣子——隻要幾年——等泰森大一點。
你就能學會正确的理家方法。
" 蘿琳朝舒适的房間揮揮手。
"我可以教你陳設家具的要領。
你對架勢毫無概念……從你的居家布置就看得出來。
人們從這種地方就能清楚了解這個家族的社會地位,并以此來評斷你和你的家人。
你得處處小心,努力受人尊重。
" "而必須遠離像甘楠恩那種不法之徒。
"笃華提醒她。
他站在窗前,敞着外套把手插在口袋中。
陽光透進陰暗的角落,照着他背心上的金表。
瑞琦幾乎快失去鎮定。
她在長久的沉默中要自己記得昨晚的決定:如同她拒絕再為麥都華服重喪,她也拒絕再受公婆的控制。
"你們沒有權利告訴我該不該和誰來往。
"瑞琦努力讓自己看起來很冷靜。
蘿琳站了起來,雙唇因忿怒而顫抖。
"你是說你還會見……那個亡命之徒?" "我不會見他,"瑞琦坦白地說。
"但,我要不要見他是出自我的意志,而不是你們今天在這裡說了什麼。
現在,如果你們不介意,我的頭很
"現在我可沒那麼确定了。
" "我跟甘楠恩共舞根本無傷大雅,你知道我不會做任何傷害泰森的事——" "人們常根據他所交往的人去評斷。
你明知道我們一向不贊成你和甘傑斯的妻子來往。
但是你還是這麼做。
" "依雲是我見過最好、最仁慈、最真誠的人。
"瑞琦辯稱。
蘿琳搖搖頭。
"我一直不懂為什麼像她那樣的淑女會嫁給罪犯。
" "我不是來讨論甘家人的事,"笃華說。
他深吸一口氣,拉拉背心,這是他宣布事情時的習慣。
"我們是來告訴你洛比快回來了,我們準備了歡迎晚宴,我們要你和泰森到場。
" 怒氣未消的瑞琦很難把注意力移到這個消息上。
"他什麼時候回來?" "還不确定,但是大概就是這一、兩個星期。
他在紐奧良的生意最近比較空閑,想乘機回來一趟。
" 她本來不想去,但洛比畢竟是泰森的叔叔,而且他一向是家族中對她較為友善的人。
有他的陪伴,吃頓晚飯應該尚可忍受,而且她也真的很高興能再見到他。
當她不願于結婚後放棄教職時,洛比曾是唯一支持她的人。
可惜他們兩人的力量并不足以說服麥氏夫婦。
瑞琦強迫自己相信,當上警長的妻子之後,繼續教書是不合社會規範的,尤其都華還是蒙大拿州最大牧場的繼承人。
不過她一直很後悔放棄了深愛的工作。
"我和泰森當然會去,"瑞琦保證。
"瑪麗還好嗎?"她問及蘿林未婚的妹妹,她和麥家人住在一起。
瑞琦本想借此來減緩緊張的氣氛,結果事與願違。
"還是和以前一樣蠢,"蘿琳悶哼了一聲。
"她居然想以朗誦詩來歡迎洛比。
" "我覺得這是個不錯的主意,"瑞琦說。
"如果她能在晚上表演些餘興節目,也許可以建立她的自信心。
" "要想建立她的自信心,就叫她面對現實,減掉七十磅。
以免她上街人家就以為是谷倉搬家了。
"笃華抱怨道。
蘿琳終于把她的陽傘放在一旁,傾身說:"親愛的,别這麼責怪可憐的瑪麗,你知道她已經盡力了。
" "我隻知道她每兩天就努力地清理我們的食物櫃。
"笃華抱怨着。
瑞琦努力不去揉壓太陽穴,真希望他們快離開。
她想找個不失禮的借口離開,于是望向走廊。
"我去看看黛芬怎麼還不來。
" "你不懂得指揮仆人的要領,瑞琦,你跟他們太親近。
我早就告訴過你。
你如果搬來牧場和我們住上一陣子——隻要幾年——等泰森大一點。
你就能學會正确的理家方法。
" 蘿琳朝舒适的房間揮揮手。
"我可以教你陳設家具的要領。
你對架勢毫無概念……從你的居家布置就看得出來。
人們從這種地方就能清楚了解這個家族的社會地位,并以此來評斷你和你的家人。
你得處處小心,努力受人尊重。
" "而必須遠離像甘楠恩那種不法之徒。
"笃華提醒她。
他站在窗前,敞着外套把手插在口袋中。
陽光透進陰暗的角落,照着他背心上的金表。
瑞琦幾乎快失去鎮定。
她在長久的沉默中要自己記得昨晚的決定:如同她拒絕再為麥都華服重喪,她也拒絕再受公婆的控制。
"你們沒有權利告訴我該不該和誰來往。
"瑞琦努力讓自己看起來很冷靜。
蘿琳站了起來,雙唇因忿怒而顫抖。
"你是說你還會見……那個亡命之徒?" "我不會見他,"瑞琦坦白地說。
"但,我要不要見他是出自我的意志,而不是你們今天在這裡說了什麼。
現在,如果你們不介意,我的頭很