第三十二章
關燈
小
中
大
成學業的。
他爸爸是内布拉斯加一個小城市裡的學院的看門人,因此即使有獎學金,彼得也讀不起名牌醫學院。
他以優異成績從内布拉斯加大學畢業,以後又攻讀精神病學。
他一開始就很成功。
他的訣竅是,他真誠地熱愛病人,關心發生在病人身上的事情。
亞曆山德拉并不是他的病人,但他已卷入到她的生活中去了。
她是那個難解之謎的未知部分,因而面對面地和她談談可能有幫助。
他拿出喬治·梅利斯的病曆,找到他家的電話号碼,然後給亞曆山德拉打了電話。
一個女傭招呼她來接電話。
“梅利斯夫人,我叫彼得·坦普爾頓,我是——” “噢,我知道你是誰,醫生,喬治對我說過。
” 彼得有些驚訝。
他原來認為喬治·梅利斯絕不會向他妻子提起這件事的。
“我不知道我們能否見見面。
也許在午飯時?” “是不是關于喬治?出了什麼事?” “不,沒什麼事,我僅僅想和您談談。
” “好吧,當然可以,坦普爾頓大夫。
” 他們約定第二天見面。
他們坐在青蛙餐廳一個角落裡。
從亞曆山德拉走進餐廳的時候,彼得就無法使自己的眼睛離開她。
她樸素地穿一條白裙子和短衫,更顯示了她那迷人的體态。
一串珍珠圍着她的脖子。
彼得想從她臉上尋找哈利醫生所說的疲倦和壓抑的迹象,但他沒有發現。
即使亞曆山德拉意識到彼得的凝視,她也一點也未露痕迹。
“我丈夫沒事吧?坦普爾頓醫生?” “是的。
”情況比彼得原來預料的要難對付得多。
他像在走鋼絲。
他無權侵犯和損害醫生與病人之間的那種信任的契約,而同時又覺得必須使亞曆山德拉·梅利斯有所警覺。
他們叫了菜後,彼得說:“你丈夫跟你說過他為什麼來找我嗎?梅利斯夫人?” “說過。
他最近處于極度緊張的狀态之中,他們公司的同事把大量的工作都推到他身上,他感到責任重大。
喬治是一個非常勤懇的人。
您也許知道,醫生。
” 簡直無法相信。
她完全不知道她姐姐受到的毆打。
為什麼沒有人告訴她呢? “喬治告訴我,能夠與人談談他的問題,使他感覺好多了。
”她給了彼得一個表示感謝的微笑,“我非常高興有您幫助他。
” 她竟如此天真!她顯然對丈夫十分崇拜。
而彼得不得不說的事情肯定會毀了她。
他該如何開口向她講述她的丈夫竟是一個精神變态者呢,他該如何告訴她就是這個人謀殺了一個年輕的男妓,被趕出家門,而後又殘暴地毆打了她的姐姐?可是,他又怎麼能不說呢? “當一個精神病專家,您一定感到很滿足,”亞曆山德拉繼續說,“您能夠幫助許許多多的人。
” “有時我可以幫助他們,”彼得小心翼翼地說,“有時則不能。
” 菜端上來了,他們一邊吃一邊談,氣氛輕松、融洽。
彼得發現自己似乎被她迷住了。
他忽然不舒服地感覺到自己在妒忌喬治·梅利斯。
“午飯非常好,我很愉快,”亞曆山德拉最後說,“但您見我一定事出有因,是不是,坦普爾頓醫生?” 該言歸正傳了。
“事實上,是的。
我——” 彼得停了片刻。
下面的話會毀掉她的生活。
他來時已下決心要告訴她這些天來他的猜測和懷疑,并建議把她的丈夫送進醫院。
而當真正見到了她,他發現事情并不那麼簡單。
他又想起喬治·梅利斯的話:她未見一點好轉,她的自殺傾向使我焦慮不安。
然而彼得覺得他沒有見過比她更快樂、更正常的人。
是不是因為她吃了約翰·哈利醫生的藥呢?至少可以問問這個情況。
于是他說:“約翰·哈利告訴我你正在服用——” 喬治·梅利斯的聲音突然響了起來:“你在這兒,親愛的,我給家裡打電話,他們告訴我你在這兒。
”他轉身對彼得說:“見到您很愉快,坦普爾頓大夫。
我能和你們一起吃飯嗎?” 一個機會失去了。
“他為什麼要見亞曆山德拉?”伊芙問。
“我一無所知,”喬治說,“感謝上帝,她怕我要找她留下了話,說她去了哪兒。
和彼得·坦普爾頓在一起,基督啊!我很快趕到了那兒!” “我覺得不妙。
” “相信我,這毫無害處。
那次午飯後,我問了她,她說他們沒有談什麼特别的事。
” “我想我們最好提前實施計劃。
” 喬治一聽到她這句話,幾乎感到一種像性沖動似的震顫。
他已為這個時刻等了很久了。
“什麼時候?” “現在。
”
他爸爸是内布拉斯加一個小城市裡的學院的看門人,因此即使有獎學金,彼得也讀不起名牌醫學院。
他以優異成績從内布拉斯加大學畢業,以後又攻讀精神病學。
他一開始就很成功。
他的訣竅是,他真誠地熱愛病人,關心發生在病人身上的事情。
亞曆山德拉并不是他的病人,但他已卷入到她的生活中去了。
她是那個難解之謎的未知部分,因而面對面地和她談談可能有幫助。
他拿出喬治·梅利斯的病曆,找到他家的電話号碼,然後給亞曆山德拉打了電話。
一個女傭招呼她來接電話。
“梅利斯夫人,我叫彼得·坦普爾頓,我是——” “噢,我知道你是誰,醫生,喬治對我說過。
” 彼得有些驚訝。
他原來認為喬治·梅利斯絕不會向他妻子提起這件事的。
“我不知道我們能否見見面。
也許在午飯時?” “是不是關于喬治?出了什麼事?” “不,沒什麼事,我僅僅想和您談談。
” “好吧,當然可以,坦普爾頓大夫。
” 他們約定第二天見面。
他們坐在青蛙餐廳一個角落裡。
從亞曆山德拉走進餐廳的時候,彼得就無法使自己的眼睛離開她。
她樸素地穿一條白裙子和短衫,更顯示了她那迷人的體态。
一串珍珠圍着她的脖子。
彼得想從她臉上尋找哈利醫生所說的疲倦和壓抑的迹象,但他沒有發現。
即使亞曆山德拉意識到彼得的凝視,她也一點也未露痕迹。
“我丈夫沒事吧?坦普爾頓醫生?” “是的。
”情況比彼得原來預料的要難對付得多。
他像在走鋼絲。
他無權侵犯和損害醫生與病人之間的那種信任的契約,而同時又覺得必須使亞曆山德拉·梅利斯有所警覺。
他們叫了菜後,彼得說:“你丈夫跟你說過他為什麼來找我嗎?梅利斯夫人?” “說過。
他最近處于極度緊張的狀态之中,他們公司的同事把大量的工作都推到他身上,他感到責任重大。
喬治是一個非常勤懇的人。
您也許知道,醫生。
” 簡直無法相信。
她完全不知道她姐姐受到的毆打。
為什麼沒有人告訴她呢? “喬治告訴我,能夠與人談談他的問題,使他感覺好多了。
”她給了彼得一個表示感謝的微笑,“我非常高興有您幫助他。
” 她竟如此天真!她顯然對丈夫十分崇拜。
而彼得不得不說的事情肯定會毀了她。
他該如何開口向她講述她的丈夫竟是一個精神變态者呢,他該如何告訴她就是這個人謀殺了一個年輕的男妓,被趕出家門,而後又殘暴地毆打了她的姐姐?可是,他又怎麼能不說呢? “當一個精神病專家,您一定感到很滿足,”亞曆山德拉繼續說,“您能夠幫助許許多多的人。
” “有時我可以幫助他們,”彼得小心翼翼地說,“有時則不能。
” 菜端上來了,他們一邊吃一邊談,氣氛輕松、融洽。
彼得發現自己似乎被她迷住了。
他忽然不舒服地感覺到自己在妒忌喬治·梅利斯。
“午飯非常好,我很愉快,”亞曆山德拉最後說,“但您見我一定事出有因,是不是,坦普爾頓醫生?” 該言歸正傳了。
“事實上,是的。
我——” 彼得停了片刻。
下面的話會毀掉她的生活。
他來時已下決心要告訴她這些天來他的猜測和懷疑,并建議把她的丈夫送進醫院。
而當真正見到了她,他發現事情并不那麼簡單。
他又想起喬治·梅利斯的話:她未見一點好轉,她的自殺傾向使我焦慮不安。
然而彼得覺得他沒有見過比她更快樂、更正常的人。
是不是因為她吃了約翰·哈利醫生的藥呢?至少可以問問這個情況。
于是他說:“約翰·哈利告訴我你正在服用——” 喬治·梅利斯的聲音突然響了起來:“你在這兒,親愛的,我給家裡打電話,他們告訴我你在這兒。
”他轉身對彼得說:“見到您很愉快,坦普爾頓大夫。
我能和你們一起吃飯嗎?” 一個機會失去了。
“他為什麼要見亞曆山德拉?”伊芙問。
“我一無所知,”喬治說,“感謝上帝,她怕我要找她留下了話,說她去了哪兒。
和彼得·坦普爾頓在一起,基督啊!我很快趕到了那兒!” “我覺得不妙。
” “相信我,這毫無害處。
那次午飯後,我問了她,她說他們沒有談什麼特别的事。
” “我想我們最好提前實施計劃。
” 喬治一聽到她這句話,幾乎感到一種像性沖動似的震顫。
他已為這個時刻等了很久了。
“什麼時候?” “現在。
”