第三十三章
關燈
小
中
大
頭暈越來越嚴重,凱特的大腦也開始變得糊塗了。
有時她坐在辦公桌旁,考慮一個公司合并的方案,突然又意識到那個方案早在十年前就已付諸實施了。
這使她驚恐不已。
終于,她決定接受布雷德·羅傑斯的建議,去找約翰·哈利大夫看看。
哈利大夫上次說服凱特·布萊克韋爾做全面體檢已是很久以前的事了。
所以這次她來看病,他要好好利用這個機會。
他給她進行了全面的健康檢查,然後,要她在他的辦公室裡等他。
約翰·哈利心中感到不安。
按她的年齡來說,凱特·韋萊克韋爾還算是手腳靈便,頭腦清醒。
但也有一些不好的征兆令人擔憂。
動脈硬化是肯定的,所以她偶爾會覺得頭暈,記憶力也有所衰退。
她早該退休了,可是她仍固執地堅持着,不願把手中的大權交給任何人。
“我又有什麼權利說這個呢?”他想,“我還不是早該退休了嗎?” 約翰·哈利看着放在面前的檢查結果說:“凱特,我但願能有你這樣好的身體。
” “别說好聽的,約翰,我有什麼問題?” “年紀,主要是上了年紀,動脈有點問題,還有——” “是動脈硬化?” “是啊,那是醫學專用名詞嗎?”哈利醫生說,“不管怎麼說,你已經得了這個。
” “嚴重到什麼程度?” “按你的年齡來說,我看還是相當正常。
這些東西都是相對而言的。
” “你能開點藥來止住那讨厭的頭暈嗎?我真不想在一屋子男人面前暈例。
我是一個女人,那樣會不好看。
” 他點點頭:“我想耶不會有什麼問題。
你打算什麼時候退休,凱特?” “當我有一個重孫子能接管全部生意的時候。
”這是兩位相識多年的老朋友。
他們坐在辦公桌的兩邊,相互打量着。
約翰·哈利不完全同意凱特的話,可是他一貫敬佩她的勇氣。
凱特好像看出了他的心思,歎了一口氣說:“約翰,你知道我這輩子一個很大的失望是什麼嗎?是伊芙。
我确實關心那孩子,我曾想把一切都交給她,可她除了自己外,從來不關心任何人。
” “你錯了,凱特,伊芙對你還是相當關心的。
” “關心個鬼!” “我很清楚這件事。
最近她——”他得小心選擇字眼,“出了一個可怕的事故,差點把命給送了。
” 凱特覺得自己的心顫抖起來,“為什麼——為什麼你沒有告訴我?” “她不讓我這樣做,她怕你為她擔心,所以她讓我發誓不向你提一個字。
” “啊,我的上帝。
”那真是一聲令人痛心的哀歎。
“她——她好了嗎?”凱特的聲音有些嘶啞。
“目前,她已痊愈了。
” 凱特坐在那兒,兩眼茫然地向前凝視着,“謝謝你告訴我這件事,約翰,真得謝謝你。
” “我給你開一張處方。
” 開完藥方後,他擡起頭,發現凱特·布萊克韋爾已離開了。
伊芙打開門,頓時愣住了,不敢相信自己的眼睛,站在門口的竟然是她的奶奶,像往常那樣,腰杆筆直地挺着,不肯露出任何虛弱無力的迹象。
“我可以進來嗎?”凱特問道。
伊芙往旁邊一讓,對眼前發生的這一切有點不知所措,“當
有時她坐在辦公桌旁,考慮一個公司合并的方案,突然又意識到那個方案早在十年前就已付諸實施了。
這使她驚恐不已。
終于,她決定接受布雷德·羅傑斯的建議,去找約翰·哈利大夫看看。
哈利大夫上次說服凱特·布萊克韋爾做全面體檢已是很久以前的事了。
所以這次她來看病,他要好好利用這個機會。
他給她進行了全面的健康檢查,然後,要她在他的辦公室裡等他。
約翰·哈利心中感到不安。
按她的年齡來說,凱特·韋萊克韋爾還算是手腳靈便,頭腦清醒。
但也有一些不好的征兆令人擔憂。
動脈硬化是肯定的,所以她偶爾會覺得頭暈,記憶力也有所衰退。
她早該退休了,可是她仍固執地堅持着,不願把手中的大權交給任何人。
“我又有什麼權利說這個呢?”他想,“我還不是早該退休了嗎?” 約翰·哈利看着放在面前的檢查結果說:“凱特,我但願能有你這樣好的身體。
” “别說好聽的,約翰,我有什麼問題?” “年紀,主要是上了年紀,動脈有點問題,還有——” “是動脈硬化?” “是啊,那是醫學專用名詞嗎?”哈利醫生說,“不管怎麼說,你已經得了這個。
” “嚴重到什麼程度?” “按你的年齡來說,我看還是相當正常。
這些東西都是相對而言的。
” “你能開點藥來止住那讨厭的頭暈嗎?我真不想在一屋子男人面前暈例。
我是一個女人,那樣會不好看。
” 他點點頭:“我想耶不會有什麼問題。
你打算什麼時候退休,凱特?” “當我有一個重孫子能接管全部生意的時候。
”這是兩位相識多年的老朋友。
他們坐在辦公桌的兩邊,相互打量着。
約翰·哈利不完全同意凱特的話,可是他一貫敬佩她的勇氣。
凱特好像看出了他的心思,歎了一口氣說:“約翰,你知道我這輩子一個很大的失望是什麼嗎?是伊芙。
我确實關心那孩子,我曾想把一切都交給她,可她除了自己外,從來不關心任何人。
” “你錯了,凱特,伊芙對你還是相當關心的。
” “關心個鬼!” “我很清楚這件事。
最近她——”他得小心選擇字眼,“出了一個可怕的事故,差點把命給送了。
” 凱特覺得自己的心顫抖起來,“為什麼——為什麼你沒有告訴我?” “她不讓我這樣做,她怕你為她擔心,所以她讓我發誓不向你提一個字。
” “啊,我的上帝。
”那真是一聲令人痛心的哀歎。
“她——她好了嗎?”凱特的聲音有些嘶啞。
“目前,她已痊愈了。
” 凱特坐在那兒,兩眼茫然地向前凝視着,“謝謝你告訴我這件事,約翰,真得謝謝你。
” “我給你開一張處方。
” 開完藥方後,他擡起頭,發現凱特·布萊克韋爾已離開了。
伊芙打開門,頓時愣住了,不敢相信自己的眼睛,站在門口的竟然是她的奶奶,像往常那樣,腰杆筆直地挺着,不肯露出任何虛弱無力的迹象。
“我可以進來嗎?”凱特問道。
伊芙往旁邊一讓,對眼前發生的這一切有點不知所措,“當