第六章

關燈
此巨大的賭博面前,他不願意顯得不好客。

    “我可以讓瑪格麗特抽出點時間來陪你。

    瑪格麗特,你陪我們的客人去轉一下,好嗎?” “如果你希望的話,父親。

    ”她輕聲地說。

     “那就這樣定了。

    ”傑米微笑着說,“我們定在上午10點鐘,好嗎?” 在那個身材颀長、穿着華貴的客人離開之後,瑪格麗特懷着心緒不定的神情,整理了桌子,洗淨了碟子。

    “他一定以為我是個白癡。

    ”她在腦子裡一遍又一遍回想自己在席間說了什麼。

    什麼也沒有。

    她說不出話。

    為什麼會這樣呢?她不是在鋪子裡接待過幾百個男人,沒有變成一個愚蠢透頂的傻丫頭嗎?當然,他們沒有用像伊恩·特拉維斯這樣的眼光看過她。

    “男人們心裡都有他們的鬼算盤,瑪格麗特。

    我不會讓他們破壞你的貞潔。

    ”她父親的聲音在她腦海裡回響。

    當那個陌生人看着她時,她感到的那種軟弱和顫抖,是他正在破壞她的貞潔嗎?這一想法使她周身起了一陣奇妙的震顫。

    她低頭看了看已擦了三遍的盤子,在桌旁坐了下來。

    她真希望母親還活着。

     母親會懂得這些的。

    瑪格麗特愛她的父親,但有時有一種她是他的奴隸的壓抑之感。

    使她着急的是,他從不允許一個男人靠近她。

    “我将永遠不會結婚,”瑪格麗特想,“除非他去世了,我才能結婚。

    ”她的反叛想法使她有犯罪之感,于是趕緊離開房間,走進鋪子。

    她的父親正坐在書桌後面,埋頭算賬。

     “晚安,父親。

    ” 範德默韋取下他的金邊眼鏡,擦了擦眼,然後再張開雙臂擁抱了一下他的女兒,向她說了聲晚安。

    瑪格麗特不知道為什麼她要趕緊掙脫。

     瑪格麗特獨自一人待在拉着簾子當作卧室的壁龛裡,在牆上的小圓鏡子前照着自己的臉蛋。

    她對自己的容貌不存非分的想法。

    她長得不美,但讨人喜歡,有一雙水靈靈的眼睛,頰骨很高,身材苗條。

    她把身子又朝鏡子跟前靠了靠。

    伊恩·特拉維斯打量她時,看到了什麼呢?她開始寬衣解帶。

    伊恩·特拉維斯似乎也在她的房間裡,和她在一起,緊盯着她,目光灼灼烙入她心裡。

    她的細紋布内褲從腿上滑落了下來,背心從身上溜到了地上,全身赤裸裸地站在他的面前,她的手輕撫着Rx房,摸着自己的腹部,手往下移着,輕觸,摩娑,揉動……直到把她帶入狂熱的情欲漩渦,她輕喚着他的名字,倒在了床上。

     他們乘着傑米的馬車出發了。

    他再次對城市發生的變化感到驚奇。

    從前這裡隻有無數的帳篷,現在卻是外表看來堅固的用木頭搭成的房子,上面是波紋鐵皮或稻草屋頂。

     “克裡普德裡夫特看來很繁榮。

    ”馬車沿着主街道行駛時,傑米說。

     “我想對一個新來乍到的人來說,它應該是有意思的。

    ”瑪格麗特說,心中卻想,“我一直讨厭它,但現在不了。

    ” 他們離開了城鎮,沿着瓦爾河駛向礦區居民點。

    季節雨把農村變成了一個巨大的、色彩缤紛的花園,到處都是茂密的卡羅灌木、傘狀的萊納斯特灌木以及世界上其他地方所沒有的歐石南屬植物和台地草類。

    路過一群鑽石礦工人時,傑米問:“他們最近有沒有挖出什麼大鑽石?” “喔,有的,但很少。

    每次消息傳開後,成百個新礦工又蜂擁而來。

    絕大部分人離開時已一貧如洗,十分傷心。

    ”瑪格麗特感到,她應該警告他這方面的危險情況。

    “父親不願意聽到我說這些,可我想這是可怕的行當,特拉維斯先生。

    ” “對有些人可能是這樣,”傑米表示同意,“對有些人。

    ” “你打算待一陣子?” “是的。

    ” 瑪格麗特感到心頭充滿了歡樂。

    “太好了。

    ”她趕緊加了一句,“父親會很高興的。

    ” 整個早晨,他們駕着馬車到處溜達,傑米還不時停下馬車,和鑽石礦工随便聊天。

    許多人都認識瑪格麗特,用尊敬的口吻和她說話。

    她有一種對人熱情、随和友好的氣質,但當她在父親身邊時,這種氣質是深藏不露的。

     他們繼續向前行駛,傑米說:“看來每個人都認識你。

    ” 她臉紅起來。

    “這是因為他們和父親做生意的緣故。

    他給絕大部分鑽石礦工提供用品。

    ” 傑米沒說什麼。

    他對看到的一切表示出濃厚的興趣。

    鐵路有了巨大的變化。

    一個新聯合企業吃掉了一個開辦五花八門企業、名字叫巴尼·巴納托的主要對手後,正在忙于把幾百個小企業合并成一個大壟斷組織(該聯合企業以農民德比瓦斯的名字命名,因為第一顆鑽石是在此人地裡發現的)。

    最近在離金伯利不遠的地方又發現了金子,還同時發現了錳和鋅。

    傑米認為,這僅僅是開始,他深信南非是各種礦産資源的寶庫,對一個具有遠見的男人來說,可以提供令人難以置信的機會。

     傑米和瑪格麗特回家時,已近黃昏。

    傑米在範德默韋鋪子前停下了馬車,接着說:“如果能請你和令尊大人吃晚飯,我将感到榮幸。

    ” 瑪格麗特顯得很高興。

    “我問問父親。

    我真希望他會同意。

    謝謝你和我度過了愉快的一天,特拉維斯先生。

    ” 接着她趕緊跑回家了。

     他們三個人坐在格蘭德旅館寬敞的正方形餐廳裡吃晚餐。

     餐廳很擠,範德默韋嘟囔着:“我不懂這些人怎麼能吃得起這麼貴的飯菜。

    ” 傑米拿起菜單,看了一眼。

    一份牛排一鎊四先令,一份土豆四先令,一盤蘋果餡餅十先令。

     “他們是強盜!”範德默韋說,“在這兒吃幾頓飯,就能把人吃窮!” 傑米不知道什麼能把範德默韋變窮。

    他想發現這一點。

    他們開始點菜。

    傑米注意到,範德默韋點了菜單上最貴的菜。

    瑪格麗特要了一份清湯。

    她太激動了,簡直吃不下什麼。

    她看着自己的手,回想起前一天晚上所做的事,有一種犯罪感。

     “我付得起晚餐費,”傑米逗着她說,“盡管點吧。

    ” 她的臉一下子變得通紅。

    “謝謝你,可我……我真的不覺得很餓。

    ” 範德默韋注意到她的通紅的臉蛋,狠狠地掃了瑪格麗特和傑米一眼。

    “我的女兒是個稀有的姑娘,稀有的姑娘,特拉維斯先生。

    ” 傑米點了點頭。

    “我再同意不過,範德默韋先生。

    ” 他的話使瑪格麗特感到如此高興,以緻當飯菜端上來時,她甚至連湯也
0.104230s